какой нации была жена моисея

Эфиопская жена Моисея

Знойная африканка, мимолётно промелькнувшая в главе 12, по сей день сводит с ума толкователей Книги Чисел. Вот синодальный перевод:

Эти безнадёжные вопросы толкователи толкут в ступе столетиями. Кроме главы 12 загадочная эфиопка ни разу в Библии не поминается. И в генеалогических списках прописаны лишь два сына Моисея, рождённые Сепфорой, но и намёка нет на детей таинственной кушитки (эфиопки).

Термин кадеш (;;;;; ), в переводе святой, в то время означал «отделённый от общества» для служения тому или иному божеству. Но иногда кадеш был синонимом изгоя, также отделённого от общества. На двусмысленности понятия кадеш жрецы-редакторы, вклинившие в Книгу Чисел прототип главы 12 и строили свою интригу. Первичный текст слегка отличался от конечного библейского.

Аарон и Мариам полагали, что их пророческий дар не ниже Моисеева дара и качали права на высшую святость. Мариам желала поравняться с Сепфорой, стать такой же «кадеш Ашера» и даже сместить жену Моисея со святой должности.

Яхве уважил прихоть непомерно амбициозной бабёнки, сделав её святой, вот только иного рода. Сгнила заживо за неделю без погребения, эта «святая» изгойка, исторгнутая из общества.

Спустя годы, когда про новизна вставки подзабылась, «нашёлся», ну конечно же чисто случайно, отрывок древнего папируса, в котором у история имела счастливый конец. Мариам не стала кадеш. Её отправили за стан в недельный карантин и вся толпа терпеливо дожидаясь возвращения, не трогаясь в путь-дорогу.

Выяснилось, что Мариам на самом-то деле умерла лишь через сорок лет в городе Кадеш. Омонимия названия города со словом, означающим святость сыграла злую шутку. Когда некий древний переписчик дописывал конец эпизода о прокажённой Мариам, его что-то отвлекло.

Такой вот эффектной комбинацией редакторы вписали в Книгу Чисел шпионскую историю с последующим сорокалетним пустынным странствием. Однако, эпизод о проказе Мариам, проложивший дорогу шпионской истории, создал вскорости проблемы.

Не удалить ли всю (будущую) главу 12 целиком? Обоснование для столь радикального действа уже было готово. В истории о проказе Мариам Господь уверяет, что беседует с Моисеем лицом к лицу. Но в книге Исход 33:20 он же говорит Моисею, что человек не может увидеть его лица и остаться в живых. Поэтому он показывает Моисею только спину.

На основании сего противоречия, казалось бы, можно было вырезать этот явный вздор как творение древнего графомана. Но забавная история о том, как из-за пары омонимов был утерян огромный кусок священной истории, всё ещё не забылась. И изъятие всего эпизода породит подозрение в преднамеренной фальсификации.

Обоснование правки было примерно такого рода. Какой-то переписчик, то ли по разгильдяйству, то ли из-за запорченности копируемого папируса не дописал предложение, срезав его на словах «куше ашер». Но последнее слово «ашер», означающее примерно: кто, что, который не могло быть концевым словом осмысленной фразы.

Другой корректор решил, что последнее слово было именем богини, в котором растяпа-переписчик не дописал последнюю букву. После исправления получилось «И упрекали Мариам и Аарон Моисея за жену – эфиопку Ашеры.» Что за бред – решил следующий корректор. Какая ещё кушитка Ашеры. Есть схожее по звучанию логичное сочетание «кодеш Ашера».

С этим сочетанием слов всё сходится, ведь дочь языческого жреца вполне могла быть жрицей Ашеры. Видать, какой-то осёл писал под диктовку и ему послышалось «куше», вместо правильного «кодеш». Таким образом, иерусалимские редакторы доказали: Брат и сестра Моисея упрекали его за смуглость жены. Господь, нетерпимый к малейшим проявлениям расизма, наказал Мариам на неделю кожей болезненной белизны.

Мимолётное появление эфемерной эфиопки оставило глубокий след в еврейской истории. Рабы, ушедшие из Египта, так и не добрались до Ханаана. Лишь через сорок лет их дети, взращенные в пустыне на манне небесной, достигли вожделенной земли, текущей молоком и мёдом. Из-за эфиопской жены так и не осуществилась розовая мечта Моисея умереть на Обетованной Земле. Иордан оказался для пророка непреодолимой водной преградой.

Источник

Тема: У Моисея было две жены.

Опции темы

У Моисея было две жены.

Мне тут участник Кимкор написал такое сообщение:

Кто что думает по этой теме? Моисей нарушил Слово Божие о браке для израильтян? В смысле, не брать жён из языческих народов?

«Неоспоримые свидетельства.» Джош МакДауэлл в виде HTML.

«.. Чистая атмосфера общества, увы, не может быть создана юридическими законами. » © А.И. Солженицын

я думаю что вам скажут что Слово Божие о браке было дано чрез Моисея. Ну а так как он уже был женат то на него оно не распростраааанялось. Ну не разводиться же ему.

секундочку. во избежание непоняток добавлю, что Моисей не был ДВОЕЖЕНЦЕМ. он был РАЗВЕДЕННЫМ. что и показывает эпитет по отношению к Ципоре «возвращенная». на иврите она описана «ашер шилеах» ее, то есть развелся. интересен другой вопрос. по Писанию однозначно сказано, что существуют браки с иноплеменцами, по личному откровению от Бога, и упорствование в сторону «нельзя женицца и баста», как думают многие на этом форуме, оно в принципе неверно.

Моисей в разводе с Сепфорой? Писание называет её его женой..

«Неоспоримые свидетельства.» Джош МакДауэлл в виде HTML.

«.. Чистая атмосфера общества, увы, не может быть создана юридическими законами. » © А.И. Солженицын

До Моисея не было закона, а значит не было и заповеди не брать себе иноплеменных жен.

Хотя у него и был выбор развестись осознав греховность своего семейного положения

Вообще-то получалось, что Моисей говорит одно (не берите иноплеменных жён), а делает другое.
Мне кажется, что та эфиоплянка и есть Сепфора, а Мариам просто решила слегка поучить Моисея за что и поплатилась.

Читайте также:  etherchannel cisco что это

«Неоспоримые свидетельства.» Джош МакДауэлл в виде HTML.

«.. Чистая атмосфера общества, увы, не может быть создана юридическими законами. » © А.И. Солженицын

«Неоспоримые свидетельства.» Джош МакДауэлл в виде HTML.

«.. Чистая атмосфера общества, увы, не может быть создана юридическими законами. » © А.И. Солженицын

А что в Законе Моисея есть такой запрет?

Любезный Алекс, скорее всего, будет аппелировать к Исх.34:16. Было дело, действительно. Однако что там сказано? А сказано там следующее:

» вот, Я изгоняю от лица твоего Аморреев, Хананеев, Хеттеев, Ферезеев, Евеев, и Иевусеев; смотри, не вступай в союз с жителями той земли, в которую ты войдешь, дабы они не сделались сетью среди вас. (Исх.34:11-12) «

Сказано было? Верно, сказано. Однако не для того ли перечислены были нежелательные народы, чтобы люди точно знали, кого можно в жены брать, а кого нет? Мне кажется, именно за этим.

Ибо существуют в Писании также и вот такие стихи:

Соломон породнился с фараоном, царем Египетским, и взял за себя дочь фараона и ввел ее в город Давидов, доколе не построил дома своего и дома Господня и стены вокруг Иерусалима. (3Цар.3:1)

и практически тут же дальше:

В Гаваоне явился Господь Соломону во сне ночью, и сказал Бог: проси, что дать тебе. (3Цар.3:5)

Источник

Кто была жена Моисея, Ефиоплянка, и какова была ее судьба?

Приветствую Вас! Прошу Вас ответить на мой вопрос. Кто была жена Моисея, Ефиоплянка, которую он взял и за которую его упрекали Мариамь и Аарон, и какова ее судьба? Спасибо. Рубен

Отвечает рав Меир Мучник

Приветствую Вас тоже, Рубен!

Жену Моше (Моисея) звали Ципора. Но происходила она на самом деле не из Эфиопии. Да, в упомянутом Вами эпизоде, где о ней говорят Мирьям и Аарон, ее называют кушит. Буквально — из Куша, то есть Эфиопии. (А в современном иврите этим словом вообще называют любого чернокожего). Но мудрецы поясняют, что в данном случае имеется в виду другое: как черный цвет кожи эфиопа — очевидный факт, который никто не может отрицать, так и красота Ципоры была очевидна и неоспорима. Еще одно объяснение: как чернокожий выделяется среди белых, так Ципора выделялась своими праведными делами.

А была Ципора дочерью Итро, сановника в стране Мидьян, расположенной к востоку от Земли Израиля (как и ряд других стран — Моав, Аммон, Эдом). О том, как Моше с ней познакомился, рассказано в главе Шмот (2:15-21). Моше, который вырос в Египте, вынужден был оттуда бежать после того, как фараон приговорил его к смерти (за убийство египтянина, который избивал еврея). Сначала Моше оказался (уже действительно) в Эфиопии, где правил много лет, но потом пришлось бежать и оттуда. Об этом говорят мудрецы, но сама Тора этот эпизод опускает и переходит сразу к следующему: Моше прибывает в Мидьян. Там он видит, как пастухи не позволяют семи девушкам взять воду из колодца (а по некоторым версиям даже пытаются их утопить). Моше спасает девушек. Они оказываются дочерьми местного сановника Итро, который отказался от идолопоклонства и был за это подвергнут остракизму. Поэтому его дочерей и не пускали к колодцу.

Услышав от дочерей о пришельце, который их спас, Итро велит пригласить его к столу, и в конечном итоге выдает за него одну из сестер — Ципору.

В мидраше приводятся интересные подробности этой истории, которые раскрывают характер Ципоры, и история ее свадьбы с Моше. Уже у колодца Моше увидел, насколько она красива и праведна, и попросил ее руки. Но она ответила: это не так просто. У отца в саду воткнут в землю чудесный посох, созданный еще при Сотворении мира и переданный во владение Адаму. Он переходил из поколения в поколение, был у Авраама, Ицхака и Яакова, а от Яакова перешел к его сыну Йосефу. После смерти Йосефа (который к тому времени был вторым человеком в Египте) его забрал фараон, а Итро, бывший тогда одним из главных его советников, увидел посох и украдкой забрал. После того, как он воткнул посох в землю у себя в саду, его невозможно было вытащить. И когда к Ципоре начали свататься, Итро решил, что отдаст ее только тому, кто вытащит этот посох. Но до сих пор это никому не удавалось. Пришел Моше в сад Итро и легко вытащил посох. Итро поразился и сразу понял: наверное, это и есть человек, которому суждено вывести евреев из Египта. Но и испугался — погибнет много египтян, страна будет разорена, хорошо ли это? По другим версиям, Итро также побоялся, что, поскольку Моше беглец, за ним могут прийти египтяне или жители Эфиопии, а тогда и его самого накажут за укрывательство. Поэтому он заточил Моше в темницу и оставил там на много лет.

Но Ципора, которая была впечатлена благородством Моше и полюбила его, подумала: как я могу спасти этого праведника? И нашла способ. Сказала отцу: жены у тебя нет, а дочерей семь. Пусть шестеро пасут овец, а я буду домохозяйкой. И в течение всех этих лет она тайно носила Моше еду со стола отца. А под конец напомнила отцу о Моше, убедила, что теперь опасаться уже нечего — за ним так и не пришли, и предложила выяснить, что же с ним случилось. Проверили — оказалось, что он выжил. Это убедило Итро в великой праведности Моше и в том, что с ним Б-г. Поэтому он уже с радостью отдал ему в жены Ципору.

Читайте также:  asus fileflex что это

Потом, когда Б-г приказал Моше вывести еврейский народ из Египта, он взял было с собой Ципору и двух сыновей, которых та ему родила. Но встречавший его Аарон резонно заметил: мы ведь хотим вывести евреев из Египта, зачем же ты приводишь туда новых? Моше принял аргумент и отослал Ципору с детьми обратно к отцу в Мидьян, дожидаться, когда евреи выйдут из Египта. После этого Итро вместе с Ципорой и ее детьми пришел к Моше уже в пустыню.

Наконец, в упомянутом Вами эпизоде Мирьям и Аарон критикуют Моше за то, что в то время он уже не жил вместе с Ципорой, хотя другие пророки, такие, как они сами, продолжали свою супружескую жизнь: мол, одно другому не противоречит. Но их критика признается несправедливой: Моше был уникален тем, что Б-г мог обратиться к нему с указаниями в любую минуту, и он был обязан сохранять ритуальную чистоту, что не всегда возможно при нормальной супружеской жизни.

Источник

5.3 Тесть Моисея

У священника Мадиамского (было) семь дочерей, (которые пасли овец отца своего Иофора). Они пришли, начерпали воды, и наполнили корыта, чтобы напоить овец отца своего (Иофора). И пришли пастухи, и отогнали их. Тогда встал Моисей, и защитил их, (и начерпал им воды), и напоил овец их. И пришли они к Рагуилу, отцу своему. ( Исх. 2, 16–18 ).

И далее следует рассказ о том, как Рагуил пригласил к себе в дом Моисея и со временем выдал за него замуж дочь свою Сепфору.

Когда Моисей с израильским народом уже странствовал в Обетованную Землю, к нему навстречу вышел тесть его, с Сепфорой и сыновьями.

И услышал Иофор, священник Мадиамский, тесть Моисеев, о всем, что сделал Бог для Моисея и для Израиля, народа Своего. И пришел Иофор, тесть Моисея, с сыновьями его и женою его к Моисею в пустыню ( Исх. 18, 1.5 ).

Некоторое время Иофор пробыл в стане израильтян, а потом отбыл в землю свою.

Кто был этот человек, приютивший беглеца двора фараонова у себя и породнившийся с ним? Кто был давший приют Моисею в пустыне?

О тесте Моисея можно судить уже по двум именам его.

Иудейское предание содержит в себе мнение, что Иофор (Йитро) – это, собственно, не имя, а прозвище Рагуила, означающее, что мадиамский священник Рагуил (Реуэль) получил более высокую священническую степень (йитро – «превосходство», «превосходительный»). Так Иосиф Флавий пишет: «Будучи так хорошо принят Иофором (таково было прозвище Рагуила), Моисей остался у него пасти его стада» [327, Иуд. древности, II, гл. 12, п. 1]. О.К.Штейнберг: «Рагуил (по тексту Рэуель) значить «пастырь Божий»; это, полагаем мы, титул священника Мадиамского, впоследствии возведеннаго в сан Иофор, Йитро (3,1; 4,18), значущий «превосходительный, преосвященный» [3, Толк, на Исх, 2, 18]. Таким образом может быть объяснено, что названный вначале Рагуилом ( Исх. 2 гл.), тесть Моисея в дальнейшем уже всегда именуется Иофором.

Возникает также вопрос: каково священство Иофора? Был ли он языческим жрецом мадиамитян, или, как потомок Авраама, священником Бога Всевышнего, Бога Единого и Истинного?

То и другое мнение имеют место.

Мадиамитяне ко временам Моисея, конечно, уже забыли веру Авраама и были идолопоклонниками. Но среди них могли быть и хранившие истинное предание о едином Боге. Поклонение единому Богу могло в таком случае, скорее всего, сочетаться с поклонением племенным богам-идолам.

Иные видят в Иофоре все-таки идолопоклонческого жреца, так при. Ефрем Сирин говорит о Сепфоре, дочери Рагуила-Иофора: «Как дочь священника, воспитанная мясами жертв, привыкла она к почитанию многих богов. И не дозволила ему [Моисею. – Г.Ф.] обрезать обоих сынов, и не отказала в обоих; уступила одного, чтобы на нем совершилось обрезание Авраамово [ради Моисея. – Г.Ф.], и отказала в другом, чтобы в нем продолжалось необрезание дома отца ея» [89, Толк, на Исх., с. 346]. Итак, по прп. Ефрему Сирину, Иофор – языческий жрец.

Но оба мнения могут быть и соединены. Так Агада передает предание, согласно которому Иофор был сначала языческим жрецом, а потом обратился к Богу Единому и Истинному. Агада: «Иофор был язычником и служил жрецом при капище. Незадолго до прихода Моисея, сознав ничтожество идолов, он порешил сложить с себя жреческий сан, удалиться от капища и обратиться к служению Истинному Богу. Отказ от жреческого сана был неслыханным делом в те времена, и возмущенные поступком Иофора сограждане объявили его отступником и предали строжайшему отлучению: никто не должен был исполнять для него никакой работы и вообще приходить с ним в малейшее общение. В числе других ушли от него и пастухи, пасшие его овец. Дочерям его, которых было семеро, пришлось самим ходить за стадами. Но пастухи отгоняли их от колодца и не давали наполнять корыта, чтобы напоить овец. При одном из таких случаев появился Моисей, заступился за них, начерпал воды и напоил овец их» [34, с. 52, Шемот-Раба, 1].

Свидетельству Агады вполне соответствует свидетельство Св. Писания. Сначала оно называет Иофора священником Мадиамским ( Исх. 2,16; 3,1; 18,1 ). И скорее всего таковым мог быть назван языческий жрец мадиамитян. Потом он обращается к Богу Истинному. Иофор с радостью встретил в пустыне израильтян, избавившихся от египетского рабства. И сказал Иофор: благословен Ягве, Который избавил вас из руки Египтян и из руки фараоновой, Который избавил народ сей из-под власти Египтян; ныне узнал я, что Ягве велик паче всех богов, в том самом, чем они превозносились над (Израильтянами). И принес Иофор, тесть Моисеев, всесожжение и жертвы Богу: и пришел Аарон и все старейшины Израилевы есть хлеба с тестем Моисеевым пред Богом ( Исх. 18, 10–12 ). Создается впечатление, что при этой встрече и произошло обращение Иофора. Ныне узнал я, говорит он, что Ягве велик паче всех богов. Вполне можно предположить, что он и ранее знал о Боге Авраама, а потом и о явлении Ягве Моисею. Но здесь он окончательно благословляет и превозносит Ягве, Бога Израилева, паче всех богов, и приносит Ему всесожжения и жертвы – сам ли, или через Моисеевых священников. Все завершается потом своеобразной трапезой (агапой!) – вкушением с первосвященником Аароном и старейшинами хлеба пред лицем Бога. Хотя по тексту Писания нельзя однозначно утверждать, что и после этого иные боги были оставлены навсегда. Ягве был велик паче всех богов, но был ли Он один единственный? Об отказе от идолов Писание молчит, но об этом свидетельствует Агада.

Читайте также:  mensis что это в медицине

Источник: Красноярск: Енисейский благовест, 2008. – 472 с.

Источник

Пророк Моисей в Библии

Что значит имя Моисей

Кто такой Моисей в Библии: жизнеописание

Когда молодой человек из древнего израильского рода Левия взял в жены прекрасную девушку из своего же народа, никто еще не знал, какая судьба уготована их сыну. Он родился сильным, красивым и здоровым. Его мать любила его и не хотела, чтобы он стал еще одним слугой египетского фараона. Три месяца она скрывала его, после чего решила дать сыну шанс на лучшую жизнь. В отчаянии она взяла плетеную корзину, положила туда сына и оставила в густом тростнике на берегу Нила.

В Ниле любила купаться дочь фараона, она увидела корзину и заглянула туда. Девушка сразу догадалась, что в корзине спрятан еврейский младенец. По достижению возраста взросления, юношу из корзины привели жить во дворец фараона, и дочь фараона относилась к нему как к родному сыну. Она назвала его Моисей, что означало «взятый из воды».

Скитания Моисея

В Мадиамской земле Моисей решил отдохнуть у колодца. Там он встретил двух девушек, дочерей Иофора, местного священника. Они пришли за водой для своих овец. Другие пастухи хотели оттеснить девушек, чтобы набрать воду для своего скота, но Моисей заступила за дочерей священника.

За это священник пригласил Моисея остаться жить в их доме. Одну из девушек по имени Сепфора ему отдали в жены, вскоре у них родился сын Гирсам.

Смерть фараона

В изгнании Моисей узнал о смерти фараона, но новый фараон был не менее жесток с израильтянами. Пришло время спасать народ, с которым Бог заключил завет во времена Авраама, Исаака и Иакова.

Однажды, когда Моисей пас овец, он зашел со стадом в пустыню и с изумлением обнаружил там пылающий терновый куст. Куст пылал, но огонь не вредил ему. Моисей подошел, чтобы рассмотреть чудо поближе и услышал Голос.

«Господь увидел, что он идет смотреть, и воззвал к нему Бог из среды куста, и сказал: Моисей! Моисей! Он сказал: вот я, [Господи]!» (Исх. 3: 4).

«И сказал Бог: не подходи сюда; сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая» (Исх. 3: 5).

Господь сказал Моисею, что, узрев страдания Его народа в Египте, он велит Моисею вывести израильтян в землю, где их ждет лучшая жизнь, где течет молоко и мед.

Моисей был напуган и не знал, как он сможет сделать это, но Господь ободрил его «Я буду с тобой».

Почему Моисей водил евреев 40 лет по пустыне

Моисей встретился со своим братом Аароном, которому тоже явился во сне Господь и велил выйти навстречу Моисею. Вместе они собрали старейшин колен Израилевых и передали слова Господа.

Люди пошли на отчаянный шаг — явились к фараону и сказали, что он должен их отпустить — такова воля Бога.

Фараон смеялся над ними: «кто ваш Господь, чтобы я слушал Его?» и прогнал тех, кто к нему пришел.

Несмотря на то, что люди приходили к нему снова и снова, Фараон видел чудеса, которые творит Господь, он был непреклонен. И тогда Бог наслал на Египет 10 казней:

Наконец, фараон сдался и разрешил отлучиться на три дня. Народ отправился в пустыню Сур. Фараон, осознав, что его слуги не собираются возвращаться, отправил погоню. Скитания по пустыне длились долго, наконец, люди вышли на берег моря. Но люди фараона настигали. Что было делать? По велению Господа, Моисей поднял свой жезл над водой и тут случилось невероятное: воды расступились перед израильтянами и сошлись обратно перед египтянами.

Израильтяне были свободны. Но скитания на этом не закончились. Они длились 40 лет.

Моисей поднялся на гору и был там 40 дней. Сам Бог говорил с Моисеем и дал ему (а через него народу Израиля) Десять заповедей Закона Божия, затем и иные законы священного и мирского устроения, в частности, наставления о сооружении Скинии и жертвенника (Исх. 19-32).

Моисей же отошел ко Господу перед самой Землей Обетованной.

«И не было более у Израиля пророка такого как Моисей, которого Господь знал лицем к лицу» (Второзак. 34:10).

Источник

Сказочный портал