dmc что это в туризме
Dmc что это в туризме
Мы понимаем, что у вас может не быть времени для того, чтобы разыскать и забукировать нужные вам услуги, когда вы планируете зарубежную поездку, или даже, когда вы остаетесь в вашей собственной стране.
Пожалуйста, взгляните на информацию, представленную ниже, о различных агентствах, которые будут рады сделать для вас эту работу.
Эти компании также обеспечивают кейтеринг, банкеты, развлекательные программы, предоставляют транспортные услуги, переводчиков, гидов, распорядителей и т. д.
Вопросы, предложения и пожелания принимаются по адресу webadmin@most-bridge.com
Наша цель – обеспечить и постоянно расширять возможности обмена информацией для пользователей интернента по всему миру. Мы постоянно ищем новые идеи. Многие из недавних улучшений на сайте являются результатом предложений посетителей и участников. Мы очень серьезно относимся к вашим любым предложениям.
Мы понимаем, что у вас может не быть времени для того, чтобы разыскать и забукировать нужные вам услуги, когда вы планируете зарубежную поездку, или даже, когда вы остаетесь в вашей собственной стране.
Пожалуйста, взгляните на информацию, представленную ниже, о различных агентствах, которые будут рады сделать для вас эту работу.
Эти компании также обеспечивают кейтеринг, банкеты, развлекательные программы, предоставляют транспортные услуги, переводчиков, гидов, распорядителей и т. д.
Щелкните на # в первой колонке для просмотра публикации. Используйте «Сортировку» для выбора из общей таблицы
Гид На Бали
Средняя цена,
Низкая цена
USD
Разработка и поддержка Веб-сайта и ПМБ осуществляется SEDAM Communications Ltd.
Компания работает в соответствии с Британским Кодом Рекламирования, Поощрения продаж и прямого Маркетинга.
© Copyright SEDAM Communications Ltd., 2004-2012. Все права сохранены.
Ваше использование Веб-сайта означает ваше согласие с Определениями и Условиями Соглашения ПМБ и политикой ПМБ в отношении конфиденциальности информации.
Приятная компания индустрии встреч
Я побеждаю своих врагов тем,
что превращаю их в друзей
Авраам Линкольн
В индустрии встреч всё не так просто, как может показаться на первый взгляд. Мы порой убеждены, что наши конкуренты – это одни компании, а по факту оказывается иначе. Действительно, динамика развития рынка такова, что мы не всегда успеваем осознать происходящие изменения. Как бы досадно это ни звучало.
Мамы всякие нужны, мамы всякие важны
Нас — организаторов деловых мероприятий — очень много, и все мы очень разные — мы — это и PCO компании различных видов, и DMC, и ивент-агентства, и агентства делового туризма. Мы работаем с российскими и зарубежными клиентами, и, соответственно, конкурируем и сотрудничаем как с российскими, так и с зарубежными коллегами.
Ивент (event) и коммуникационные агентства — компании, осуществляющие по заказу подготовку и проведение деловых мероприятий, промо-ивентов для корпоративных клиентов. Основной целью такого мероприятий, как правило, становится решение каких-либо маркетинговой или PR-задачи конкретной компании-клиента агентства.
DMC (destination management company) – это принимающая сторона, то есть организации, которые работают в сфере въездного туризма. Такие компании занимаются продвижением своей дестинации, выступают в роли координатора действий по оказанию туристских услуг, экскурсионных программ, взаимодействуют в рамках мероприятия с транспортными компаниями, отелями, кейтеринговыми компаниями и другими поставщиками. Является связующим звеном между клиентом и локальными поставщиками услуг.
PCO (professional conference organizer) – организации, обеспечивающие профессиональную помощь в планировании и организации разного рода собраний (конгрессов, симпозиумов, конференций и других мероприятий). Такая помощь, как правило, включает в себя финансовый менеджмент, планирование бюджета, подготовку деловой программы, коммуникации со спикерами, прием и правки тезисов, планирование и поддержку веб-среды мероприятия, предварительную регистрацию участников и аккредитацию, делегат-менеджмент мероприятия, планирование и реализацию PR-кампании мероприятия. Бюджет мероприятия обычно формируется из множественных источников. Некоторые РСО-функции на международном рынке могут выполнять отдельные консультанты, а также АМС-компании.
Растущие ожидания клиента подталкивают РСО к дальнейшему развитию. По такому принципу развивается и предложение на многих других b2b рынках. Это трансформация простого предоставления услуги за деньги в комплексный консалтинг и проектный менеджмент, в управление рисками, оценку эффективности, финансовый менеджмент, оптимизацию расходов, налоговое и юридическое консультирование, менеджмент коммуникаций.
Жизнь есть борьба. … Но борьба – не всегда жизнь
Чуть раньше мы говорили о трансформации клиентских ожиданий (от оказания услуг к формированию стратегии и консалтингу), но на исследовании INCON мы видим немного иную картину. Более того, частично они подтверждают и те тенденции, которые мы наблюдаем в России. Почти четверть опрошенных INCON респондентов заявляет о том, что основную часть их дохода при организации конференций составляют средства от бронирования гостиничных номеров и аренды площадей конференц-центров. Но такое же количество утверждает, что их основным источником дохода является консалтинг и стратегический менеджмент в деловых мероприятиях. Далее по ниспадающей расположились голоса за значимость выручки от DMC услуг, делегат-менеджмента, управления экспо-возможностями конгресса, фандрайзинга, управления процессами сбора статей и тезисов, формирования деловой программы и управления маркетинговыми коммуникациями.
Принципы ценовой политики РСО также иллюстрирует диаграмма «PCO Cost Models», на которой видно, что 15% РСО компаний в качестве основной модели ценообразования на свои услуги предпочитает наценку к бюджету. По 19% голосов распределились в пользу фиксированной платы за управление проектом в целом и фиксированной платы исходя из количества делегатов. Большинство сочетает различные модели.
Также популярными остаются следующие ценовые стратегии в рамках предоставления сервисов на одном и том же мероприятии (терминология компании EGA – итальянского партнера INCON):
Рrice Рackage – по отдельным категориям сервисов услуги собираются в «пакет всё включено», стоимость включенных услуг непрозрачна для клиента;
Cost Plus – себестоимость услуги/товара субподрядчика и получаемая от поставщика комиссия полностью транспарантны для клиента. При подготовке ассоциативных конгрессов комиссия по контракту может быть разделена между сторонами в определенном % соотношении. Чаще всего это характерно для услуг отелей по размещению делегатов, либо прочих моноуслуг аналогичного формата.
Menu or Line Item – сложные, комплексные услуги DMC/РСО, обозначаются и представляются по отдельности, имеют транспарантную себестоимость. Прибыль РСО/DMC в этом случае, указывается по каждому аспекту.
Fee Based – стоимость услуги рассчитывается как оплата времени, затраченного на предоставление услуги в сочетании с профессиональным уровнем вовлеченных специалистов. Разумеется, влечет за собой определенные дополнительные расходы для клиента, так как не является пакетом «всё включено».
Место встречи изменить нельзя
По нашему опыту, в российских реалиях международных конгрессов на предоставлении типичных РСО-сервисов (делегат-менеджмент, финансовый менеджмент, abstract-менеджмент) встречаются core и local PCO – как минимум в точке финансовых и юридических взаимоотношений с российскими участниками. Стратегический менеджмент и формирование деловой программы на международных конгрессах – это в большей степени зона ответственности core PCO и локального оргкомитета, национальной ассоциации.
На маркетинговых коммуникациях, спонсорстве, торжественных ивентах и т.д. – возникает возможность включения в процесс DMC, event/PR агентств.
Дело в том, что профессиональные компетенции компаний-участников рынка напрямую связаны с их специализацией. При подготовке ассоциативного конгресса присутствует большое количество входящих финансовых потоков, значительный объем работ по делегат-менеджменту – на этом оттачивают свои профессиональные навыки компании РСО. Компетенции в области маркетинговых коммуникаций, СМИ, и подготовки отдельных торжественных событий в рамках конгресса – находятся в большей степени в зоне профессиональной специализации PR, ивент и коммуникационных агентств.
Знание дестинации, культурных особенностей и местного рынка в равной мере необходимо как при подготовке конгрессов, так и при подготовке корпоративных ивентов.
Вместе весело шагать
Крупные международные конгрессы несут колоссальный социальный и экономический эффект для страны, региона и города, в которых они проводятся. По подсчетам Международной ассоциации конгрессов и съездов ICCA вклад в экономику региона от проведения одного среднего ассоциативного конгресса в период 2008-2012 составлял около 1 млн. долларов. В 2013 году эксперты PriceWaterhouseCoopers детально оценили экономический эффект от проведения в Санкт-Петербурге ежегодного форума Конвенции «Спорт-Аккорд» (май 2013). В мероприятии участвовало свыше 2 350 человек из 58 стран мира. Прямой экономический эффект от проведения Конвенции составил 4,23 млн. долларов. Учитывая тот факт, что траты участников мероприятий вызывают цепную реакцию в поставках местной экономики, специалисты PWC рассчитали и объем косвенного экономического эффекта, который составил 3,46 млн. долларов США. Таким образом, совокупный экономический эффект от проведения Форума Конвенции оценивается цифрой в 7,69 млн. долларов. («Экономический эффект от проведения форума Конвенции «Спорт-Аккорд» в Санкт-Петербурге, Россия: отчет по результатам проведения форума Конвенции», PWC, www.pwc.ru, сентябрь 2013).
Александра Юркова,
руководитель службы маркетинга и PR, «Мономакс»
Что такое DMO (Destination Management Organization) и как работает в туризме здорового человека
Источник: The guide to best practice Destination Management by Australian Regional Tourism Network
Для нашей страны этот термин новый, но такая система управления туристическими направлениями активно работает за рубежом. Самый близкий из понятных терминов − управление и маркетинг территорий.
Управление туристическим направлением − это процесс, в котором лидеры туристической отрасли, малого и среднего бизнеса, правительства и общественных организаций планируют развитие туристического направления и управляют им.
Особенность подхода в том, что туризм рассматривают не только как экономический двигатель, который создает рабочие места, но также формирует наследие для нынешнего и будущего поколениям. Управление и маркетинг территорий объединяет как работу со спросом — потребности туриста, так и предложение — продукт или новый опыт.
Наиболее эффективный подход к управлению туристическими направлениями опирается на четыре ключевых направления:
Не существует стандартного шаблона создания DMO в регионе, но есть фреймворки (структура) для построения основы или платформы DMO.
Прежде всего стоит стоит определить свои «4 P».
Важно сформулировать определение, которое турист будет воспринимать как пункт назначения.
Туристическое направление может быть определено географическим атрибутом (озеро Байкал, Уральские горы). Чаще всего оно определяется геополитическими границами, такими как область или край.
Не каждое сообщество, которое принимает туристов, можно рассматривать как туристическое направление в контексте ДМО, сообщество может быть частью более широкого направления.
Чтобы понять своего туриста, задайте себе следующие вопросы:
Кто посещает эту локацию?
Откуда они? И как они добираются до места назначения?
Они самостоятельные путешественники, пара без детей, пара с детьми?
Как долго они пробудут?
Какой опыт они хотят получить?
Кто в регионе представляет профессиональные сообщества?
Кто является ключевыми инфраструктурными партнерами и выгодополучателями в сфере ДМО и понимают ли они свою роль в управлении территорией?
Управление землепользования и оценка застройки
Управление природными ресурсами
Управление экономического развития
Объекты размещения и туруслуги
Объекты культуры и искусства
Управление вопросами экологии
И не забывайте важный момент − кто является ключевым персоналом в бизнесе, и есть ли у них нужные навыки и опыт работы в сфере управления туристическим регионом.
Туристические продукты − жилье, достопримечательности и туры.
Туристический опыт − эмоциональное чувство или личное достижение, которое турист получает в результате потребления туристских продуктов.
Туристический продукт − это то, что клиент покупает, туристический опыт − это то, что он запоминает.
Что предлагает ваш туристический регион и способен ли он оправдать ожидания туристов:
Какой опыт предлагает ваш регион? Что вы обещали в своем маркетинговом сообщении?
Что ваши посетители ожидают увидеть и чем заняться, какие основные достопримечательности или причины, по которым приезжают туристы?
Как туристы попадают в туристический регион?
Путешествуют ли туристы семьями, группами по интересам, парами или самостоятельно?
На что они тратят свои деньги?
Как они передвигаются?
Оправдывает ли это их ожидания?
Как вы узнаете, довольны ли туристы своим путешествием?
Теперь, когда вы рассмотрели основные элементы «место, люди и продукт», можно определить процессы, которые нужно наладить для достижения наилучших результатов управления туристическим направлением.
Изучите что может предложить туристическое направление и что требует рынок. Проанализируйте соотношение спроса и предложения и выберите сегмент, наиболее подходящий для продвижения направления.
Мониторинг эффективности и анализ результатов должны быть постоянным компонентом процесса управления туристическим направлением. Он должен включать в себя регулярную отчетность, обмен информацией, оценку его влияния на результат, а также систему проверок и внедрения обновлений.
В управление туристическим направлением необходимо вовлекать широкий круг заинтересованных сторон. К ним относятся общественные группы, отраслевые ассоциации, органы власти всех уровней и средства массовой информации.
Речь идет о создании и поддержании впечатлений и опыта туриста, которые соответствуют его потребностям и ожиданиям, отражают бренд территории и облегчают этапы путешествия (в рамках локации). Развитие не должно останавливаться только на «жесткой» инфраструктуре − транспорт, жилье и достопримечательности − требуются инвестиций в информационную и digital-инфраструктуру, чтобы сделать путешествие доступным и интересным для туриста.
Рассмотрите существующие продукты и опыт − определите пробелы − привлекайте инвестиции для разработки нового или улучшения существующего продукта или опыта.
Для роста спроса должна расти соответствующая позиционированию осведомленность рынка о вашем туристическом направлении. Она должна включать в себя четкую и эффективную передачу уникального предложения как до прибытия туристов, так и после.
Важно отметить, что маркетинг должен включать в себя коммуникацию и с внутренними заинтересованными сторонами и профессиональными сообществами. Это гарантирует, что туризм и процессы управления туристическим направлением будут в центре внимания, а ключевые партнеры будут осведомлены о прогрессе и результатах.
Управление и маркетинг территорий требует сотрудничества всех заинтересованных сторон вокруг единого видения. Лучшая практика ДМО — это непрерывный процесс. Для старта необходимо изучить ключевые аспекты платформы ДМО:
место, которое является пунктом назначения
люди, которых нужно привлечь в регион или вовлечь в процесс
продукт или опыт, которые вы предлагаете
процессы, которые вам нужно настроить
Затем распишите структуру (фреймворки), которая сделает платформу сильной и узнаваемой.
Исследование и анализ
Отраслевой нетворкинг и консалтинг
Разработка продуктов и «впечатлений»
Маркетинг и продвижение
Исследования, а также отраслевой консалтинг дадут информацию, которая станет инструментом для развития ключевых направлений развития туристического направления и его маркетинга.
Локальная DMC — помощник или лишнее звено? Взгляд с разных сторон баррикад
Последние несколько лет среди корпоративных клиентов устойчиво растет cпрос на организацию конференций и инсентив-поездок в России. И эта тенденция еще будет набирать обороты. Причины разные: требования корпоративных политик, экономия бюджета, эпидемиологические ограничения. Кроме того, в 2020 году многие из нас «открыли Россию заново» и сформировали «новый взгляд на традиционные направления» (онлайн-мероприятия «Открывая Россию заново» и «Новый взгляд на традиционные направления» проходили в мае-июне — Прим. ред.).
Но не все так просто. Мы, MICE-специалисты, с легкостью организуем проект в любой точке мира, но зачастую с некоторой настороженностью отнесемся к мероприятию в России. Это связано не только с ограниченной инфраструктурой в некоторых регионах и различиями в понимании словосочетания «клиентский сервис», но и — местами — с банальным отсутствием опыта у некоторых региональных DMC и нежеланием этот опыт получать.
Местное агентство, которое знает регион, его особенности, нюансы и подходы к организации мероприятий, может выступить надежным партнером и проводником. И есть компании, которые показывают очень достойный уровень. На их работу стоит ориентироваться многим федеральным игрокам MICE-рынка.
Но бывает и по-другому. Иногда невольно возникает вопрос: локальная DMC — это помощник или лишнее звено?
Уже несколько недель мы с коллегами на разных коммуникационных площадках, включая MICE Kitchen, обсуждаем проблемы, которые возникают при организации мероприятий в регионах.
Вот несколько острых вопросов:
• В регионах России не так много профессиональных компаний, которые возьмут на себя часть обязанностей. Поэтому приходится делать все самим.
• Часто региональные агентства знают свой регион недостаточно хорошо. Например, мы своими силами находили в некоторых регионах услуги или опции, которых, по утверждению агентства, «там точно нет».
• В регионах нет понимания клиентского сервиса.
• Часто агентства по неделе не отвечают на письма: менеджеров мало и «все горят на своих велосипедах».
• Клиенты сокращают бюджеты, поэтому приходится работать напрямую с местными поставщиками услуг. Так дешевле, а иногда — еще и быстрее и качественнее.
На другой стороне баррикад тоже есть много поводов для недовольства.
Ниже приведу некоторые из них:
• Федеральные агентства/клиенты сначала запрашивают услуги у DMC, а затем, уже после того, как им выслали программы и предложения, организовывают все напрямую.
• Московские компании изначально не обращаются к DMC и работают напрямую с поставщиками, не давая местным агентствам зарабатывать.
• Сложно работать через несколько посредников, и иногда DMC проще договариваться с клиентами напрямую.
Я согласна абсолютно со всеми высказываниями выше и могу поспорить с каждым из них, но очень хочется, чтобы наши клиенты получали наилучшее соотношение цены и качества, а региональные партнеры не делали работу «в стол».
Панацеи тут нет, и каждый сам решает, как ему работать. Но варианты, которые помогут сделать работу региональных компаний более эффективной, есть. Вот что мне хочется предложить DMC:
• Будьте хозяевами своего региона. Знайте его так, как его не смогут узнать коллеги из других городов, просто открыв поисковик.
• Выстраивайте коммуникации с локальными поставщиками и площадками, чтобы получать лучшие цены. Тогда федеральные агентства и клиенты будут понимать, что сами не найдут дешевле, чем нашли вы.
• Смотрите на вещи шире, но не отвлекайтесь от главного. Например, если вы специализируетесь на уникальных тимбилдингах, то развивайте это направление, расширяйте линейку предложений.
• Постоянно повышайте планку в части сервиса и гостеприимства.
• Мыслите стратегически —думайте о том, где будут ваш бизнес и ваш регион через 3-5 лет.
• Увлечение демпингом — путь в никуда. Думаю, тут можно без комментариев.
И помните: классный, уникальный продукт всегда найдет своего клиента.
А еще у меня есть универсальный рецепт успеха для всех участников рынка. Ингредиенты — командная работа, партнерский подход, стратегия win-win и — в идеале — предоплата.
Если вы местная DMC, присоединяйтесь к группе MICE Kitchen, и эксперты рынка ответят на все ваши вопросы, а клиенты расскажут о своих запросах и предложениях.
Татьяна Конакова,
основатель и генеральный директор агентства MICEEXPERTS, соавтор MICE Kitchen
Dmc что это в туризме
Мы понимаем, что у вас может не быть времени для того, чтобы разыскать и забукировать нужные вам услуги, когда вы планируете зарубежную поездку, или даже, когда вы остаетесь в вашей собственной стране.
Пожалуйста, взгляните на информацию, представленную ниже, о различных агентствах, которые будут рады сделать для вас эту работу.
Эти компании также обеспечивают кейтеринг, банкеты, развлекательные программы, предоставляют транспортные услуги, переводчиков, гидов, распорядителей и т. д.
Вопросы, предложения и пожелания принимаются по адресу webadmin@most-bridge.com
Наша цель – обеспечить и постоянно расширять возможности обмена информацией для пользователей интернента по всему миру. Мы постоянно ищем новые идеи. Многие из недавних улучшений на сайте являются результатом предложений посетителей и участников. Мы очень серьезно относимся к вашим любым предложениям.
Мы понимаем, что у вас может не быть времени для того, чтобы разыскать и забукировать нужные вам услуги, когда вы планируете зарубежную поездку, или даже, когда вы остаетесь в вашей собственной стране.
Пожалуйста, взгляните на информацию, представленную ниже, о различных агентствах, которые будут рады сделать для вас эту работу.
Эти компании также обеспечивают кейтеринг, банкеты, развлекательные программы, предоставляют транспортные услуги, переводчиков, гидов, распорядителей и т. д.
Щелкните на # в первой колонке для просмотра публикации. Используйте «Сортировку» для выбора из общей таблицы
Гид На Бали
Средняя цена,
Низкая цена
USD
Разработка и поддержка Веб-сайта и ПМБ осуществляется SEDAM Communications Ltd.
Компания работает в соответствии с Британским Кодом Рекламирования, Поощрения продаж и прямого Маркетинга.
© Copyright SEDAM Communications Ltd., 2004-2012. Все права сохранены.
Ваше использование Веб-сайта означает ваше согласие с Определениями и Условиями Соглашения ПМБ и политикой ПМБ в отношении конфиденциальности информации.