Комси комса — что это такое? Определение, значение, перевод
Comme ci comme ça — французское выражение, которое в переводе на русский язык означает «так себе», ни туда, ни сюда, а в среднем, терпимо, на троечку.
Если вы идёте такая по Парижу, а навстречу вам француз с вопросом Камон сава?, то вы теперь можете блеснуть своим французским, ответив ему «комси комса, мон шер!», и он сразу же предложит вам «вуле ву куше авек муа». А если вам лень отвечать, то вы можете напечатать на майке это выражение, чтобы все знали, что дела у вас так себе, не очень-то и прекрасно.
У популярной французской певицы Zaz есть даже такая песня:
Комси комса находится в списке: Французские слова
Вы узнали, откуда произошло слово Комси комса, его объяснение простыми словами, перевод, происхождение и смысл.
Пожалуйста, поделитесь ссылкой «Что такое Комси комса?» с друзьями:
И не забудьте подписаться на самый интересный паблик ВКонтакте!
Что такое Плацдарм?
Плацдарм (ударение на вторую «а») это место сбора и сосредоточения войск для возможного нанесения удара.
Что такое Дуэль?
Секунданты готовы? К барьеру! Месье, прощайтесь с жизнью! Дуэль (ударение на «э») это поединок двух.
Что такое Нотр Дам?
Нотр Дам (Notre Dame) это французское выражение, в дословном переводе на русский язык означающее «Наша.
Что означает выражение «комси комса»? Как переводится?
Это французское выражение часто можно услышать в художественных фильмах, да и в речи некоторых молодых людей оно начало нередко встречаться.
По французски это выражение означает примерно так «так себе» или «ни то ни се», это выражение было использовано в старом советском фильме 1985 года «Самая обаятельная и привлекательная!, с Ириной Муравьевой в главной роли.
Это выражение означает так себе,ничего особенного,не хорошо но и не плохо,Так же подойдёт такое выражение как ни рыба ни мясо.
comme ci comme ça по-французски.Это как «ни то,ни сё» или «так себе».
Это фраза родом из Франции.
Точный перевод не скажу, если же говорить о вольном переводе, то что-то вроде:
У меня знакомый частенько использует эту фразу, характеризуя таким образом людей (работает в отделе кадров, проводит собеседования).
Это французское выражение «comme ci, comme ça», которые мы произносим как «комси комса». Оно означает «так себе», «ни хорошо, ни плохо», «нормально». Фраза звучит немного забавно и часто встречается в фильмах, да и в разговорной речи ее иногда употребляют.
Любопытно, что в итальянском языке фраза, обозначающая то же самое, звучит как «così-così» и читается как «козИ-козИ»
Если перевести его на русский язык, то получится «так себе», «нормально, но ничего особенного», «ни то ни сё», «не ужасно, но и не прекрасно» и другие подобные выражения.
Comme ci comme ça именно так пишется на французском языке эта фраза. И обозначает оно следующее: ни-то ни се или ничего особенного, так же может встречаться перевод как так себе. Эту фразу часто можно услышать в фильмах.
Многие могут подумать, что данное выражение является приветом из советского прошлого, ведь в свое время по СССР ходило жаргонное словечко «комса».
Но нет, «комси комса» к коммунизму не имеет никакого отношения. Основой является французское выражение
которое можно перевести как «так себе, по-тихоньку», «ни плохо, ни хорошо».
Это выражение из французского языка. Нашим гражданам оно стало широко известно после популярного кинофильма «Самая обаятельная и привлекательная», где его использовал один из персонажей. Означает оно нечто среднее между «ни то ни се» и «так себе», когда спрашивают как дела, или, например, хотите ли то, что вам предлагают и т.д.
в к/ф «Визит к Минотавру», где его использовал
( актёр Александр Филипенко )
очень рекомендую этот к/ф
умели же делать и кино, и хлеб и сметану, в которой ложка не тонет
«Ожурдюи», по французски
означает «сегодня». Это пишется одним словом, хотя состоит из нескольких слов:
буквально означает — «на день сегодняшнего [числа]».
Произносится как «ожурдюи» с ударением на последний слог.
Сильвупле стало уже давно устойчивым выражением. Пришло оно к нам из французского языка. В оригинале пишется несколькими словами:
Перевести это можно как «пожалуйста», «я вас очень прошу». Именно после просьбы или ее выполнения это слово (словосорчетание) и добавляют.
Что касается авек плезир, то это выражение также с французского:
Оно обозначает дословно «с удовольствием».
Если соединить оба выражения, то получится скорее ответ, что то типа «я выполню вашу просьбу с удовольствием».
Comsi comsa что такое
Об итогах уходящего 2021 года сообщает «Лента.ру». Так, по версии сервиса самым популярным музыкантом на территории РФ признан рэп- и хип-хоп-исполнитель Моргенштерн. Далее по популярности были названы Скриптонит и kizaru. Следом расположился дуэт Miyagi & Andy Panda, а пятерку замыкает Big Baby Tape.
Также был составлен топ-5 самых прослушиваемых композиций на территории России. Первое место занял Моргенштерн с треком «Cristal & МОЁТ», второе — kizaru «Дежавю», третье — «Патрон» от Miyagi & Andy Panda, четвертое — «Нету интереса» от исполнителя 10AGE, а пятое место досталось австралийскому хип-хоп-артисту Masked Wolf с песней «Astronaut In The Ocean».
Отметим, что среди жителей России наиболее популярными и прослушиваемыми стали такие жанры, как русский рэп, русский альтернативный поп, зарубежный рэп и поп, а также русский поп.
В мировом масштабе самыми популярными музыкальными исполнителями сервис признал Bad Bunny, Дрейка, Джастина Бибера, Тейлор Свифт и BTS.
Друзья, спешим уведомить вас, что в ближайшее время ZAYCEV.NET вместе с ZAYCEV.NEWS обрадуют вас собственной подборкой наиболее популярных исполнителей! Следите за новостями и не пропустите ничего интересного!
© ООО «ЗАЙЦЕВ.НЕТ», 2004-2021
Средство массовой коммуникации «ZAYCEV.NET».
Выходные данные
125315, г. Москва, ул. Лизы Чайкиной 6
+7 (985) 211-85-11 По общим вопросам:
admin@zaycev.net По вопросам взаимодействия с Правообладателями
e-mail: legal@zaycev.net подписаться на нас:







