Что значит сир в библии

Толкование на книгу Премудрости Иисуса сына Сирахова

Предисловие

Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова написана после заключения еврейского канона священных книг Ветхого Завета, принадлежит небогодухновенному лицу, и относится к числу неканонических книг Ветхого Завета.

В греческих списках библейского текста: александрийском, синайском, Ефрема Сирина она надписывается: «Премудрость Иисуса сына Сирахова», каковое наименование перешло и в наши славянский и русский переводы. В Ватиканском списке: «Премудрость Сираха». В Вульгате: «Екклезиастик». Наименования: «Премудрость Иисуса, сына Сирахова» и «Премудрость Сираха» указывают на писателя книги (L:29; LII), а «Екклезиастик» – на церковно-учительный характер ее.

В отличие от других неканонических книг, писатели которых остались неизвестными, писатель настоящей книги называет себя иерусалимлянином Иисусом, сыном некоего Сираха (L:29; LII). Из текста книги видно, что это был человек, по тому времени очень образованный, – особенно богословски, – обладал практическим опытом, много путешествовал и изучал нравы людей.

Время происхождения книги не может быть установлено с непререкаемою точностью. На основании содержания L главы можно догадываться, что писатель книги был современником иудейского первосвященника Симона Первого, названного Праведным и жившего при Птолемее Лаге, ок. 290 г. до Р. X. Внук писателя и переводчик его книги с еврейского языка на греческий жил, – предполагают, – при Евергете I, правившем ок. 247 г. до Р. X., и сделал свой перевод книги около 230 г. до Р. X. (см. пролог книги перед греческим и славянским текстом).

Содержанием книги Премудрости Иисуса сына Сирахова служит учение о премудрости божественной в ее проявлениях в мире и человеке, и о богодарованной мудрости человеческой в применении к различным обстоятельствам и случаям жизни человека.

Независимо от неканонического происхождения книги, общее содержание последней издревле считалось глубоко-поучительным для тех, кто ищет уроков мудрости и благочестия. Отцы Церкви нередко пользовались выражениями премудрого сына Сирахова как подтверждением своих учительных мыслей. В 85 апостольском правиле юношам советуется изучать «Премудрость многоученого Сираха». В 39 пасхальном послании св. Афанасия Александрийского книга Премудрости Иисуса сына Сирахова назначается для поучительного чтения оглашенным. Св. Иоанн Дамаскин называет ее «прекрасною и очень полезною» книгою.

Первое полное толкование книги Премудрости Иисуса сына Сирахова было составлено Рабаном Мавром. Затем, в XVI в., появляются труды Янсения; в XVII – Корнелия и Ляпиде. Из новейших ученых над истолкованием книги потрудились: Horowitz, Lesetre, Keel, Multon Knabenbauer, Levi. Над обработкой найденных отрывков еврейского текста книги: Halevy, Smend, Touzard Kцnig, Strack, Peters. Из русских трудов можно указать: экзегетическую монографию неизвестного автора «Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова в русском переводе с краткими объяснениями». Спб. 1860 г., и статью проф. Рождественского «Вновь открытый еврейский текст книги Иисуса сына Сирахова и его значение для библейской науки». Спб. 1903 г.

Подробные предварительные сведения о книге Премудрости Иисуса сына Сирахова имеются в соч. проф. Казанской Дух. Академии П. А. Юнгерова «Частное историко-критическое введение в священные ветхозаветные книги. Выпуск второй». Пророческие и неканонические книги. Казань, 1907 г., с. 227–239.

Источник

Иисус сын Сирахов

Содержание книги. Книга И. Сир. принадлежит к т. н. хокмической библейской литературе, главным предметом которой служило учение о мудрости (chokmah). Первая часть книги (1–43) и излагает это учение. Высшая и совершенная мудрость, по взгляду писателя, принадлежит только Богу, Который все создал и всем управляет (гл. I). Со стороны же человека мудрость может проявляться лишь в том, чтобы веровать в Бога и повиноваться Ему. Начало и конец всякой человеческой мудрости есть страх Божий ( Прем.1:11–28 ). Но страх Божий отожествляется для автора с соблюдением закона и может проявляться только в исполнении заповедей. Поэтому Иисус сын Сирахов многократно увещает к хранению их. Вместе с этим он научает, как истинно мудрый человек должен поступать в различных жизненных положениях и случаях. Отсюда в книге множество правил о поведении человека в радости и горе, в счастии и несчастии, при здоровье и при болезни, в бедности и богатстве; отсюда разнообразные наставления об отношениях к друзьям, врагам, к добрым, злым, к жене, к детям, к старшим и младшим. Эти наставления и правила, предлагаемый мудрым сыном Сираховым, не имеют определенной системы, и нельзя сказать вместе с Фриче, чтобы писатель держался порядка заповедей десятословия. Наставления сына Сирахова являются, однако же, плодом серьезного и широкого ума, а вместе с тем и богатого жизненного опыта. Несомненно, во многих случаях писатель повторяет только правила ходячей, народной морали, в других – изречения кн. Иова, Притчей и Екклезиаста; тем не менее, он не простой собиратель народных пословиц, как хотели бы думать некоторые исследователи: всюду в книге выступают его собственная характерная личность и его цельное мировоззрение. – Вторую часть книги И. Сир. составляет песнь в честь «славных мужей и отцов» еврейского народа (44– 50:26), начиная с Адама и оканчивая первосвященником Симоном, сыном Онии. Заключением книги является молитва писателя (гл. Прем.51 ), в которой он благодарит Бога за Его милости и приглашает читателя к исканию мудрости.

Из представленного краткого обзора содержания книги И. Сир. видно, что она имеет сходство с книгою Притчей Соломоновых. Сходство это касается построения обеих книг. Притчи Солом. начинаются похвалою мудрости (Притч.1и Притч.1:3 ) и заканчиваются алфавитною песнею о добродетельной жене ( Притч.31:10–31 ); кн. И. Сир. также открывается похвалою премудрости и имеет в конце гимн в честь славных мужей. Кроме того, Иисус сын Сирахов, – подобно писателю кн. Притчей, выражает свои мысли в форме гном, сравнений, загадок. Таким образом, несомненно, что И. сын Сирахов имел пред глазами книгу Притчей и ей подражал Но это подражание, конечно, не может быть названо рабским.

Авторитет книги. Книга И. Сир. пользовалась большим уважением у древний евреев. Это видно из существования в раввинской литературе множество цитат из этой книги и из того, что эти цитаты сопровождаются теми же выражениями, которые употребляются о книгах канонических (Berach. 48). С большим уважением отнеслась к кн. И. Сир. и христианская церковь. Первые следы употребления книги И. Сир. в церкви можно находить в послании An. Иакова ( Иак.1:19 ; ср. Сир.5:13 ). Затем мы встречаем многочисленные ссылки на нее у учителей, восточных и западных, начиная с мужей апостольских (многочисленные цитаты см. у Comely, Introductio II, 2, p. 257). При этом церковные учители иногда называют книгу И. Сир. «писанием» (Клим. ал.), а слова ее диктованными Св. Духом (св. Киприан) и сказанными Христом (Тертулл.). В греческих и латинских кодексах Библии рассматриваемая книга всегда помещалась наряду с каноническими. Тем не менее в известных списках канонических книг, составленных Мелитоном, Оригеном, Кирилл. иер., Григорием Богосл., Амфилохием, отцами Лаодик. собора (см. Канон), книга И. Сир. не называется. Поэтому и в православной восточной церкви она не причисляется к разряду канонических.

Читайте также:  какой знак зодиака богачи

h2Иисус сын Иоседеков

Источник

Иисус, сын Сирахов

Смотреть что такое «Иисус, сын Сирахов» в других словарях:

Иисус (имя) — У этого термина существуют и другие значения, см. Иисус (значения). Иисус имя нескольких библейско исторических личностей, русская транслитерация греческой формы Ιησούς еврейского имени ישוע (Иешуа), в свою очередь являющегося усечением… … Википедия

Иисус — Иисус, греч. ф ма (Иэсус) евр. имени Иешуа ( Господь есть спасение ): 1) И., сын Сирахов см. Апокрифы; 2) И. Христос см. Иисус Христос; 3) иудеохристианин, прозванный Иустом, от имени к рого Павел приветствует церковь в Колоссах (Кол 4:11). см.… … Библейская энциклопедия Брокгауза

Иисус — имя нескольких библейско исторических личностей, эллинизированное из евр. Йегошуа, или Иешуа, в Ίησοΰς, что значит спаситель. Из них в Ветхом Завете наиболее известны: 1) И. Навин, преемник Моисея в деле управления народом еврейским. Он… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

ИМЯСЛАВИЕ — движение почитателей имени Божия, начавшееся в рус. мон рях Афона в 1909 1913 гг. и нашедшее сторонников в России. Связанная с И. полемика нашла выражение в трудах рус. богословов и философов XX в. Имяславские споры «Афонская смута» 1909 1913 гг … Православная энциклопедия

ИИСУСА, СЫНА СИРАХОВА, КНИГА — [Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова], в православной Церкви относится к неканоническим книгам ВЗ (входит в разд. учительных книг), в католич. Церкви к девтероканоническим (второканоническим), в протестантизме к ветхозаветным апокрифам. По… … Православная энциклопедия

ИИСУСА, СЫНА СИРАХОВА, ПРЕМУДРОСТИ КНИГА — входит в раздел *Учительных книг ВЗ, отнесена Церковью к числу *неканонических. Содержит цикл назидательных наставлений, написанных в поэтич. форме. Состоит из 51 гл. Латинское название книги «Экклесиастикус» (не смешивать с *Екклесиастом). Язык … Библиологический словарь

НИЦШЕ Фридрих — (1844 1900), немецкий философ, оказавший значительное влияние на творчество Булгакова. Родился 15 октября 1844 г. в прусской деревне Рёккен недалеко от границы с Саксонией в семье лютеранского пастора. Его отец Карл Людвиг умер, когда Н.… … Энциклопедия Булгакова

ИСАЙИ ПРОРОКА КНИГА — первая по порядку канонич. книга, входящая в сборник *Великих Пророков ВЗ. Включает 66 глав. Написана преимущ. в стихотворной форме; тематически и стилистически И.п.К. делится на 3 части (гл.1–39; 40–55; 56–66). Древнейший полный список книги… … Библиологический словарь

Источник

Комментарии к Библии, Сирах

ИЗ ДНЕВНИКОВ СЫНА ЛЮЦИФЕРА.

КОММЕНТАРИИ К БИБЛИИ. КНИГА ПРЕМУДРОСТИ ИИСУСА,

Так, ну, первые две главы – это сплошной «страх Господень», «бояться Бога» и пр. и пр. В бесчисленных перепевах и вариантах. А почему «бояться»?! А потому, что «песок морей и капли дождя и дни вечности кто исчислит”? «Высоту неба и широту земли, и бездну и премудрость кто исследует?» И вообще, «страх Господень усладит сердце и даст веселие и радость и долгоденствие”.
Ну-ну! Может, конечно, и «усладит». «Сердце». Это – пряник.
А вот и кнут. Раны и скорпионы. «Горе грешнику, ходящему по двум стезям!» Как обычно всё, короче. Скука.
Та-ак… Глава 3-я. Что там у нас. Всё то же. Нет… Ага! Ничего, конечно, пока особенно интересного, «дети, уважайте родителей», но… в принципе…
Ладно, поехали. Пойдем по пунктам.

«3:1-16 Краткое резюме. «Делом и словом почитай отца твоего и мать». Комментировать пока особо нечего.
Единственное замечание. Впечатление какое-то двойственное всё это оставляет. Нет, вещи-то говорятся правильные, но вот объяснения… ПОЧЕМУ это надо делать. Почитать и уважать. Потому-то, потому-то и потому-то. Вам же лучше будет! А дети слушают и кивают: «А-а. ну, теперь понятно. Да, действительно выгодно. Ладно, будем тогда «уважать»».
Ох, уж эти иудейские нравы.

«3:17 Сын мой! веди дела твои с кротостью и будешь любим богоугодным человеком».
Что значит «с кротостью». «Веди дела». Про «богоугодного человека» я уж молчу! Что это за человек такой и почему надо непременно быть им «любимым». Ну-ну, оставим!

«3:18 Сколько ты велик, столько смиряйся, и найдешь благодать у Господа».
Смиряясь постоянно, вряд ли станешь «великим».

«3:19-20 Много высоких и славных, но тайны открываются смиренным, ибо велико могущество Господа, и Он смиренными прославляется».
Какие ещё «тайны»? открываются «смиренным»? Неужели ни один из них за все эти века так и не проговорился? Не поделился с миром? Хоть одной своей тайночкой? Хотя бы самой малюсенькой?

«3:21 Чрез меру трудного для себя не ищи, и что свыше сил твоих, того не испытывай».
Не ища – и не найдёшь.

«3:22 Что заповедано тебе – о том размышляй; ибо не нужно тебе, что сокрыто».
Тебе, может, и «не нужно», Иисус, сын Сираха, а мне, так просто необходимо.

«3:23-24 При многих занятиях твоих, о лишнем не заботься: тебе открыто очень много из человеческого знания, ибо многих ввели в заблуждение их предположения, и лукавые мечты поколебали ум их”.
Знаний не бывает много. «Ввели в заблуждение»? Что ж, человеку свойственно ошибаться. Но и – преодолевать свои ошибки.
И лучше «лукавые мечты», чем вообще никаких.

«3:25-27 Кто любит опасность, тот впадёт в неё; упорное сердце напоследок потерпит зло: упорное сердце будет обременено скорбями, и грешник приложит грехи ко грехам».
Опасность, конечно, не надо любить. Но её и не надо бояться. Не так ли, Иисус, сын Сираха? Надо просто идти вперед и не отступать. Ни перед чем и ни перед кем! А что уж будет «напоследок» – там увидим!

Читайте также:  cloud tips что это такое

«3:28 Испытания не служат врачевством для гордого, потому что злое растение укоренилось в нём».
Тут ты прав. «Не служат». А лучше было бы, если б «служили»? Если б «гордый» смирился?

«3:29 Сердце разумного обдумает притчу, и внимательное ухо есть желание мудрого».
«Притчу». «внимательное ухо».. Что-то знакомое… Где-то я уже это слышал. Хм… «Внимательное ухо»… Твоё, что ль, Сирахов сын, “желание”? Чтобы притчи твои послушали?

«3:30 Вода угасит пламень огня, и милостыня очистит грехи».
Правда? Всё так просто?

«3:31 Кто воздаёт за благодеяния, тот помышляет о будущем и во время падения найдёт опору».
Да не о будущем он «помышляет», о, премудрый иудей! А всего лишь из чувства самой обычной благодарности так поступает. Если он, конечно, нормальный человек.
Впрочем, тебе, я подозреваю, этого не понять.

«4:1-6 Сын мой! не отказывай в пропитании нищему и не утомляй ожиданием очей нуждающихся; не опечаль души алчущей и не огорчай человека в его скудости; не смущай сердца уже огорченного и не откладывай подавать нуждающемуся; не отказывай угнетённому, умоляющему о помощи и не отвращай лица твоего от нищего; не отвращай очей от просящего и не давай человеку повода проклинать тебя; ибо когда он в горести души своей будет проклинать тебя, Сотворивший его услышит моление его».
Так хорошо всё началось, но потом это «ибо» всё разом и перечеркнуло. А вообще милосердию нельзя «научить». Как и любому чувству, кстати. Пустая трата времени. В лучшем случае – соблюдать внешнюю обрядность.

«4:7-11 В собрании старайся быть приятным и перед высшим наклоняй твою голову; приклоняй ухо твое к нищему и отвечай ему ласково, с кротостью; спасай обижаемого от руки обижающего и не будь малодушен, когда судишь; сиротам будь как отец и матери их – вместо мужа: и будешь как сын Вышнего, и Он возлюбит тебя более, нежели мать твоя».
Всё замечательно. Только вот «перед высшим наклоняй твою голову»… Фи! Хорошо, правда, что об этом приходится всё же напоминать, но скверно зато, что приходится напоминать и обо всем остальном.

«4:12-22 Премудрость возвышает сынов своих и поддерживает ищущих ее: любящий её любит жизнь… сначала она… будет мучить его своим водительством, доколе не уверится в душе его…»
«Мучить»?! Однако! Капризная она, оказывается, эта Премудрость! Как, впрочем, и всякая женщина…

«4:23-26 Наблюдай время и храни себя от зла – и не постыдишься за душу твою: есть стыд, ведущий ко греху, и есть стыд – слава и благодать. Не будь лицеприятен против души твоей и не стыдись ко вреду твоему».
«Есть стыд, ведущий ко греху» – тонкое замечанье.

«4:27-28 Не удерживай слова, когда оно может помочь: ибо в слове познается мудрость, и в речи языка – знание».
Да? А вот царь Соломон, напротив, советует помалкивать: «Кто хранит уста свои, тот бережет душу свою, а кто широко раскрывает свой рот, тому беда» (13:3), «Кто хранит уста свои и язык свой, тот хранит от бед душу свою» (21:23) и т.п.

«4:29 Не противоречь истине и стыдись своего невежества».
Первой половины было бы достаточно. А «стыдись твоего невежества». Главное, не пытайся скрыть его любой ценой, даже в ущерб истине. Переспроси, если не понял. Умей при необходимости переступить через свой стыд. Ради – истины.

«4:30 Не стыдись исповедовать грехи твои и не удерживай течения реки».
Стыдись! – но исповедуй.
«Не удерживай течение реки» – какая-то метафора. Любят же их эти древние авторы. А. понял. “Не при на рожон”, наверное? Да. Только как тогда определить, действительно “рожон” ли это? Если на него не “переть”. А может, это жалкая былиночка всего лишь? А ты – испугался…

«4:31 Не подчиняйся человеку глупому и не смотри на сильного».
Подчиняются силе, а не глупости. И как можно «не смотреть на сильного»? Он заставит тебя это сделать!

«4:32 Подвизайся за истину до смерти, и Господь Бог поборет за тебя».
Ага! Вот теперь понятен смысл предыдущего высказывания: «не смотри на сильного». Вот только Господа Бога автор напрасно сюда приплёл. «Поборет» Он за тебя или не поборет – ты делай то, что должен!

«4:33 Не будь скор языком твоим, и ленив и нерадив в делах твоих».
«Не будь скор языком твоим»? Сам же писал: чуть выше: «не удерживай слова» (4:27)?
Да и вообще: «Человеку принадлежат предположения сердца, но от Господа ответ языка» (Притч 16:1).

«4:34 Не будь, как лев, в доме твоем и подозрителен к домочадцам твоим».
А как же «воспитывать»? Если не быть «как лев»?
Ведь: «Кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына; а кто любит, тот с детства наказывает» (Притч 13:25).

«4:35 Да не будет рука твоя распростертою к принятию и сжатою при отдании».
Ну, разумеется! Ведь: «Победу и честь приобретает дающий дары, и даже овладевает душою получающих оные» (Притч 22:9).

«5:1 Не полагайся на имущества твои и не говори: «станет на жизнь мою»».
А может, и впрямь – «станет».

«5:2-3 Не следуй влечению души твоей и крепости твоей, чтобы ходить в похотях сердца твоего, и не говори: «кто властен в делах моих?», ибо Господь непременно отмстит за дерзость твою».
Так ли уж и «непременно»? Да и за что? Кто же и ни властен в делах человека, как не он сам?
И вот любопытно. Ни разу ещё не встречал я в Библии касательно Господа: «непременно наградит». Лишь «непременно отмстит», «непременно расточит», «непременно накажет». Какой-то явно… карательный уклон… Ах, ну да! Мы же все дети Его, сыновья и дочери, а «Кто любит сына, тот с детства наказывает его» (Притч 13:25), «Наказывай сына своего, доколе есть надежда…» (Притч 19:18). Так что…

Читайте также:  fb560 на диске что это

«5:4-9 Не говори: «я грешил, и что мне было?»… ибо внезапно найдет гнев Господа…»
Ну, это… Даже комментировать не хочется. Советы умудренного жизнью раба всем прочим – как следует половчее обходиться с господином, чтобы не быть наказанным. Читать противно!

«5:10 Не полагайся на имущества неправедные, ибо они не принесут тебе пользы в день посещения».
Нет «неправедных имуществ». Есть просто «имущества». К сожалению, мир таков.

«5:11 Не вей при всяком ветре и не ходи всякою стезею: таков – двоязычный грешник».
Ходи всякой стезею! Лишь бы она вела тебя к цели. Ты сам судья своим поступкам.

«5:12 Будь тверд в твоем убеждении, и одно да будет твое слово».
Да чушь! Не закосневай в своих убеждениях и умей признавать свои ошибки. Будь восприимчив к чужим аргументам и доводам рассудка.

«5:13-14 Будь скор к слушанию и обдуманно давай ответ. Если имеешь знание, то отвечай ближнему, а если нет, то рука твоя да будет на устах твоих».
Если нет – то скажи, что не знаешь, а не молчи с глубокомысленным видом, изображая мудреца.

«5:15 В речах – слава и бесчестие, и язык человека бывает падением ему».
В делах – «слава и бесчестие»! А не в словах. На слова не обращай внимания.

«5:16-17 Не прослыви наушником, не коварствуй языком твоим, ибо на воре – стыд, и на двоязычном – злое порицание».
Не обращай вниманья ни на чье мнение! Двигайся к цели! Кратчайшим путем. «На воре стыд»? «Не стыдись ко вреду твоему» (4:26).

«5:18 Не будь неразумным ни в большом, ни в малом».
Только в большом! В малом можно быть иногда и глупым, если это идет на пользу большому.

Источник

Значение слова «сир»

сир I

1. устар. то же, что сэр ◆ Наконец он вскрыл письмо; в нём написано было: «Сир! мы проиграли заклад; вы не только храбрейший, но и достойнейший человек!» А. А. Бестужев-Марлинский, «Вечер на кавказских водах в 1824 году», 1830 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Алевтина была в крайнем смущении и старалась как-нибудь завести разговор. — Где сир Горс? — спросила она наконец. — Вы меня выводите из терпения, — закричала дочь с гневом, — тысячу раз я говорила вам, что у нас так не говорят: слово сер, а не сир, присоединяется к имени, а не к фамилии: сер Уиллиам, а не сир Горс. 〈…〉 Из мужчин были при них рыжий сир Уиллиам Горс, какой-то французик лет в семьдесят и два юнкера. Н. И. Греч, «Чёрная женщина», 1834 г. (цитата из НКРЯ)

2. истор. форма обращения к монарху во Франции, в Бельгии и Британии: Ваше Величество (ваше величество), Государь (государь) ◆ — Это потому, ваше величество, — ответил ему Конде, — что в «Скарамуше» автор смеётся над небом и религией, до которых этим господам нет никакого дела, а в «Тартюфе» Мольер смеётся над ними самими. Вот почему они так разъярились, сир! Но и выступление Конде не помогло Мольеру. 〈…〉 В день премьеры как раз Мольер написал королю письмо: «Сир! Один очень честный доктор, у которого я имею честь лечиться, обещает мне продлить мою жизнь ещё на тридцать лет, если я испрошу для него у Вашего величества одну милость.» М. А. Булгаков, «Жизнь господина де Мольера», 1933 г. (цитата из НКРЯ)

3. истор. дворянский титул в Англии ◆ Сир Томас Гарде, начальствующий над двумя английскими кораблями «Супёрбом» и «Ванжером» прислал лейтенанта поздравить нас с прибытием и предложить свои пособия для получения воды и дров. 〈…〉 В 10 часов утра пришед в Матавайский залив, на глубине восьми сажен, имея грунт ил с песком, я положил якорь, на самом том месте, где капитан Валлис в 1767 году июня 14 имел сражение с жителями острова, а потом в 1769 году апреля 13, капитан Кук и известный покровитель наук сир Джозеф Банкс были так дружелюбно приняты тем же самым народом. Ф. Ф. Беллинсгаузен, Двукратные изыскания в Южном Ледовитом океане и плавание вокруг света в продолжение 1819, 20 и 21 годов, совершённые на шлюпах «Востоке» и «Мирном» под начальством капитана Беллинсгаузена[,] командира шлюпа «Восток», шлюпом «Мирным» начальствовал лейтенант Лазарев, 1831 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Входя в ворота, повстречался со мною английской службы полковник сир Роберт Вильсон. Д. В. Давыдов, 1830–1835 гг. г. (цитата из НКРЯ)

сир II

1. персидская мера веса, равная 17 золотникам или 72,5 граммам ◆ Халвар или хервар равен 100-та батманам, батман равен 4-м черекам; черек 10-ти сирам; сир 16-ти мискалям; мискаль 24-м нахудам. Н. Т. Муравьёв, Письма русского из Персии, 1844 г. (цитата из НКРЯ) ◆ П. И. Огородников Очерки Персии, 1874 (цитата из НКРЯ)

сир III

1. земельный участок как часть имения заминдара, обрабатываемый либо самим заминдаром, либо трудом наёмных рабочих, либо арендатором без прав наследственной аренды ◆ После отмены в Индии системы заминдари в 1949–1957 гг. сиры были сохранены за прежними владельцами как их частная собственность.

2. истор. в феодальной Индии — земельный надел полноправного члена сельской общины

3. истор. в феодальной Индии — участок государственной земли, на который не распространялось право общинного владения и пользования

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова зиндан (существительное):

Источник

Сказочный портал