Особенности жанра и героя. Ситуации, конфликты. Авторская позиция
Совершенно очевидно, что ранние рассказы Чехова отличаются от поздних, написанных после 1888 года — переломного в творчестве писателя. В ранних рассказах («Смерть чиновника», «Толстый и тонкий» и др.) доминирует комическая стихия, их автор (Антоша Чехонте, Пурселепетантов и т. п.) был неистощим на неожиданные смешные сюжеты, картины, случаи, — он умел их замечать в жизни.
Рассказы 1890-х годов иные по тону: в них преобладают сожаление, грусть, скепсис писателя, они философичны. Эти различия мы увидим далее, в главах, в которых речь пойдет о ранних («Смерть чиновника», «Хамелеон»), а затем о поздних рассказах («Ионыч»). Но и те, и другие рассказы были написаны одним автором — Антоном Павловичем Чеховым, и здесь будет дана характеристика жанра чеховского рассказа в целом.
Особенности жанра. По традиции вершинным жанром литературы называют роман (этот жанр в отечественной прозе утвердили М.Ю. Лермонтов, И.С. Тургенев, Л.Н. Толстой, Ф.М. Достоевский), поскольку он является универсальным, всеобъемлющим, дает осмысленную эпическую картину мира в целом. Чехов же узаконил рассказ как один из самых влиятельных эпических жанров, художественный мир которого часто не уступает роману. Но чеховский рассказ — это не просто «осколок романа», как было принято расценивать повесть (и рассказ) до Чехова. Дело в том, что у романа свои законы, свой ритм и темп повествования, свои масштабы, своя глубина проникновения в психологическую, нравственную суть человека и мира.
Споры, размышления об особенностях жанра рассказов Чехова длятся уже не одно десятилетие. Различные точки зрения, появившиеся за прошедшие годы, открывают новые грани уникального жанра чеховского рассказа, помогают лучше, объемнее его понять. Точнее определить жанр всегда очень важно, потому что от этого зависит понимание любого произведения.
По традиции рассказы Чехова называют новеллами. Л.Е. Кройчик, например, предлагает называть ранние чеховские рассказы комическими новеллами, а поздние — сатирическими рассказами. И основания для этого, безусловно, есть: новелла динамична (ее классический западноевропейский вариант — новеллы в «Декамероне» Д. Боккаччо и др.), в ней важен сюжет, событие (не столько даже событие, сколько авторский взгляд на него), для этого жанра характерно внимание к поведению героев, репортажное время (настоящее время), новелла обязательно стремится к результату, она не может закончиться «ничем» (отсюда ее динамизм). Все это мы находим в ранних рассказах Чехова. Поэтика поздних его рассказов иная, и она выражена в жанровом определении — «сатирический рассказ».
Но, оказывается, «простые» чеховские рассказы на самом деле очень сложные, и продолжает оставаться ощущение недоговоренности, неисчерпанности тайны жанра. И это приводит к продолжению поисков. По утверждению другого литературоведа, В. Тюпы, жанровая специфика рассказа Чехова порождена необычным союзом, сплавом анекдота и притчи: «Новаторство гениального рассказчика состояло прежде всего во взаимопроникновении и взаимопреображении анекдотического и притчевого начал — двух, казалось бы, взаимоисключающих путей осмысления действительности». Эти жанры, при всей своей противоположности, имеют и много общего: им свойственна краткость, точность, выразительность, неразработанность индивидуальной психологии персонажей, ситуативность и вместе с тем обобщенность сюжета, несложность композиции.
Но и у анекдота, и у притчи есть неоспоримые достоинства, позволяющие им неизменно пользоваться успехом у читателей (и, что немаловажно, у слушателей). Взаимодействие жанров оказалось чрезвычайно плодотворным для чеховской поэтики:
от анекдота — необычность, яркость сюжета, оригинальность, «сиюминутность» ситуаций, сценок и в то же время жизненная достоверность и убедительность, выразительность диалогов, придающих рассказам Чехова абсолютную подлинность в глазах читателя;
от притчи — мудрость, философичность, глубина, универсальность, всеобщность рассказываемой истории, поучительный смысл которой является долговечным. Зная эту особенность поэтики чеховских рассказов, серьезный, подготовленный читатель увидит в них не только комические ситуации, не только возможность улыбнуться над человеческой глупостью, претензиями и так далее, но и повод задуматься о жизни своей и окружающих.
И конечно, уникальный эстетический эффект порождает не только взаимодействие анекдота и притчи, то, чем эти жанры «делятся» друг с другом, но и то, в чем они противостоят друг другу: «Полярная противоположность речевого строя притчи и анекдота позволяет Чехову извлекать из их соседства эффект конфликтной взаимодополняемости».
Особенности героя. К персонажам Чехова неприменимо понятие «герой» в традиционном смысле этого слова (ничего «героического» в них, конечно, нет), поэтому в чеховедении чаще пользуются термином «чеховский персонаж».
Мемуаристы свидетельствуют, что Чехову был чужд пафос, внешнее проявление чувства, всякие театральные эффекты. И герои его — это «обычные» люди. «Чехов довел до виртуозности, до гения обыкновенное изображение обыкновенной жизни. “Без героя” — так можно озаглавить все его сочинения и про себя добавить не без грусти: “без героизма”» (В. В. Розанов). В чеховских рассказах отсутствует разделение героев на положительных и отрицательных, автор, как правило, не отдает предпочтения ни одному из них. Писателю важен не суд над персонажами, а выяснение причин непонимания между людьми.
Чехов — автор реалистический, и в рассказах характер героя раскрывается в его взаимосвязях с другими персонажами, в его укорененности в бытовых жизненных обстоятельствах, мелочах, в его зависимости от времени. Герои чеховских рассказов — это крестьяне, купцы, помещики, гимназисты, врачи, чиновники. Причем писателя интересует не столько социальный статус персонажей, сколько их поведение, психология, их человеческая суть.
Становление так называемого чеховского героя (в отличие, например, от героев Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого) завершилось к началу 1890-х годов — это интеллигент, обычный, средний человек, образованный, нередко талантливый, великий труженик, делающий свое дело без всякого пафоса (учительствующий, лечащий людей и т.д.), обойденный при жизни всеобщим признанием, его ценность чаще осознается окружающими уже после его смерти. Чеховский герой, чаще всего, одинок, он тоскует об утраченном смысле жизни, об отсутствии гармонии, но верит в прекрасную жизнь, в свободного и творческого человека (например, доктор Астров в пьесе «Дядя Ваня»: «. талант. Смелость, свободная голова, широкий размах. Посадит деревце и уже загадывает, что будет от этого через тысячу лет, уже мерещится ему счастье человечества. Такие люди редки, их нужно любить»).
Ситуации, конфликты в чеховской прозе тоже обычные, взятые из жизни. Для творчества этого писателя характерно скептическое отношение ко всякого рода идеям, «догме» и «ярлыку», отсюда и его обращение к быту, к негромкой, «безыдейной» повседневности. Многие рассказы Чехова («Крыжовник», «Ионыч» и др.) — это рассказы о том, как под влиянием не каких-то выдающихся событий, а обычного, рутинного хода жизни, под влиянием времени и обстоятельств происходит деградация человеческой личности. К.И. Чуковский оставил воспоминание о том, какое впечатление на него произвели чеховские произведения: «Такого тождества литературы и жизни я еще не наблюдал никогда. Даже небо надо мной было чеховское. Читаешь чеховский рассказ или повесть, а потом глядишь в окошко и видишь как бы продолжение того, что читал. Все жители нашего городка — все, как один человек, — были для меня персонажами Чехова. Других людей как будто не существовало на свете. Все их свадьбы, именины, разговоры, походки, прически и жесты, даже складки у них на одежде были словно выхвачены из чеховских книг».
В основе сюжетов у Чехова не столкновение различных идейных позиций, противоположностей; конфликты чеховских рассказов и повестей — это повседневные конфликты бытия, приглушенные и без напряженных страстей. Излюбленная сюжетная ситуация — испытание героя бытом («Учитель словесности», «Ионыч»). В коротких чеховских рассказах и повестях перед нами предстает вся жизнь героя, в той или иной, казалось бы, незначительной бытовой ситуации глубоко раскрываются характеры персонажей. Автора (прежде всего в поздних рассказах) интересуют не события, а настроения героев, подробности их быта; у Чехова внешне ничего экстраординарного не происходит: “Никаких сюжетов не нужно. В жизни нет сюжетов, в ней все смешано — глубокое с мелким, великое с ничтожным, трагическое с смешным. нужны только формы, новые формы”, — сказал однажды А.П. Чехов.
Особенности психологизма — изображение внутреннего мира человека. Мироощущение героев Чехова — чувство неустроенности, неуютности в мире — в немалой степени обусловлено временем, с этим связано и преобладание жанра рассказа в творчестве писателя: «Абсолютное преобладание жанра рассказа в чеховской прозе определялось не только дарованием писателя и условиями работы, но и пестротой, дробностью жизни, общественного сознания его времени. Рассказ явился в данном случае той “формой времени”, тем жанром, который сумел отразить эту противоречивость и дробность общественного сознания эпохи».
На протяжении небольшого рассказа (анекдотического и притчевого одновременно) Чехов не рисует внутренний мир персонажа, не воспроизводит психологические основы, движения чувств. Он дает психологию во внешних проявлениях: в жестах, в мимике («мимический» психологизм), телодвижениях. Психологизм Чехова (особенно в ранних рассказах) «скрытый», то есть чувства и мысли героев не изображаются, а угадываются читателем на основании их внешнего проявления. Поэтому неправомерно называть чеховские рассказы маленькими романами («осколками» романа) с их укорененностью в человеческой психологии, вниманием к мотивам поступков, детализированным изображением душевных переживаний. Писатель также обобщает образы персонажей, но не как социальные типы, а как «общепсихологические», глубоко исследуя душевно-телесную природу человека.
Чехов, писатель-реалист, всегда безукоризненно достоверен и убедителен в своем изображении человека. Этой точности он добивается прежде всего за счет использования психологически значимой, абсолютно точно выбранной детали. Чехов обладал исключительным умением схватывать общую картину жизни по ее «мелочам», воссоздавая по ним единое целое. Это пристрастие к «незначительной» детали также унаследовала литература ХХ века и, в частности, В. В. Набоков, заявивший: «Я считаю необходимым опираться на конкретные детали — общие идеи способны сами о себе позаботиться». Знаменитый афоризм «Краткость — сестра таланта» был рожден собственной писательской практикой Чехова, причем от отдельной детали автор очень часто прямо восходит к обобщению.
Творчество Антона Павловича Чехова
Родился 17 января 1860 г. в Таганроге, небольшом городе на юге России. Отец Антона Павловича, Павел Егорович, до 16 лет был крепостным, затем служил в магазине исполнителем небольших поручений. После женитьбы он открыл своё дело, был причислен к купеческому званию. Бывшему крепостному стоило больших усилий попасть в купеческое сословие.
Дети Чеховых росли в обстановке строгости, жизнь текла по установленному отцом порядку. По воспоминаниям брата писателя, Михаила Чехова, в семье «день начинался и заканчивался трудом». Каков был порядок? Домашние богослужения, церковный и домашний хор, в котором пели все дети Чеховых, работа в лавке отца.
Антон увлекался ловлей певчих птиц, держал дома голубей.
В 1876-м году Чеховы переехали в Москву, Антон остался в Таганроге, даже зарабатывал руками. Он много читал, активно ходил в библиотеку, любил смотреть спектакли в театре. Всё это, а также музыка, пробуждали в юноше стремление к творчеству. К окончанию гимназии Антона Павловича Чехова сформировались определённые убеждения и особенности характера. Важнейшей моральной ценностью он считал труд. Без труда, считал он, нет серьезной образованности, нет истинного патриотизма.
Получив аттестат зрелости в 1879-м году, он приезжают в Москву и поступает на медицинский факультет Московского университета.
Ранее творчество А.П. Чехова (1880–1885)
В Москве Антон Павлович сразу взял на себя заботу о семье. Начинает писать юмористические рассказы. Первый – «Письмо к учёному соседу», 1880 г., в журнале «Стрекоза».
Использовал разные псевдонимы: Антоша, Ан. Ч., Антоша Ч., Чехонте, Дон Антонио Чехонте, Человек без селезёнки, Прозаический поэт, а затем один из известных – Антоша Чехонте.
После окончания университета Чехов работал заведующим больницей в Звенигороде. Врачебная практика расширила впечатления Чехова, обогатила материалом, которым он позднее воспользовался в творчестве.
Особенности ранней прозы А.П. Чехова
1) главный литературный жанр – короткий юмористический рассказ;
2) основа рассказа – забавный случай (анекдот);
3) неожиданная развязка.
1883-й: «Толстый и тонкий», «Смерть чиновника»;
1885-й: «Лошадиная фамилия».
Отзывы об этом этапе творчества:
«С особой силой обличает Чехов добровольное холопство, холопство по убеждению». (литературовед Г. Бердников)
«Антон Чехов уже в ранних рассказах своих сумел открыть в тусклом мире пошлости её трагические, мрачные шутки». (писатель М. Горький)
В 1880-е годы Чехов пытался понять и объяснить читателю, что такое свобода и счастье, призвать к духовному освобождению. Во второй половине 1880-х писатель стремился показать нравственное начало в человеке. Его интересовали социальные конфликты, проблемы, которые стояли перед Россией.
Творчество в 1890-1900-х годах
В этот период углубилось представление Чехова о драматизме человеческого бытия, в его творчестве явно прослеживаются социально-исторические мотивы. В творчестве зрелого Чехова преобладают произведения, в которых раскрывается внутренний мир человека, его переживания, страдания и озарения. Но при этом писатель стремился к тому, чтобы в тексте позиция автора отражалось неявно, создавал иллюзию отсутствия авторов произведения.
Рассказы этого периода (1890-х)
Но особо надо отметить рассказы:
В этих произведениях писатель ставит вопрос: а что значит жить по-настоящему? Герои Чехова бояться этого. Многие из них, образованные и культурные, делают всё, чтобы спрятаться от жизни. Так в художественной системе Чехова появляется термин «футляр». Кто-то создает его прямо на себе: галоши, зонтик, пальто на вате; кто-то цепляется за одну-единственную идею, ради которой человек отказывается от подлинной жизни. Что было дальше с этими героями, смогли ли они изменить свою жизнь? Прочитайте данные рассказы и снова задумайтесь о цели человеческой жизни.
Мечта Чехова – написать роман – так и не воплотилась, однако свою творческую судьбу он нашёл в драматургии.
Новаторство А.П. Чехова-драматурга
Пусть на сцене всё будет так же сложно и
так же вместе с тем просто, как в жизни.
Люди обедают, только обедают, а в это время
слагается их счастье, и развиваются их жизни.
Напоминаю, в литературе есть три большие группы произведений, каждая из которых называется род: эпос, лирика, драма. В основе эпоса – событие, лирики – чувство героя, его переживания, в основе драмы – конфликт, столкновение, действие, поэтому драматическое произведение создаётся таким образом, чтобы его можно было поставить на сцене (деление текста на реплики героев и ремарки – комментарии автора). Вся эта система в литературе выстраивалась на протяжении столетий, но вдруг появляется Антон Павлович Чехов…
Он становится новатором в области драматургии и одним из самых важных драматургов в мировой литературе. Как и почему? Новый взгляд на человека и время, а, следовательно, на героя, конфликт произведения, само «действие» пьесы. Рассмотрим подробнее.
В период наступления нового общественного движения (1890-1900-е годы), когда в обществе назревало предчувствие перемен, Чехов создает пьесы, в которых отсутствуют яркие героические характеры, сильные человеческие страсти, а люди теряют интерес с взаимным столкновением, к борьбе. Почему?
Чеховские герои недовольны не только внешними обстоятельствами жизни, но и самими собой. Они находится в состоянии глубокого духовного кризиса, связанного с утратой веры.
Причины утраты веры:
— социальное неблагополучие, несправедливость;
— новое и старые философские идеи.
Говоря о философских идеях, обратимся к высказыванию известного немецкого философа, Фридриха Ницше. «Бога нет», – утверждал он, и эта мысль оказала огромное влияние на мировоззрение людей, последующее развитие мировой философии и культуры.
Подобное настроение витало и в молодёжной интеллигентной среде русского общества конца XIX века. Вспомним Родиона Раскольникова, героя романа «Преступление и наказание» Ф.М. Достоевского. Поиск веры и смысла жизни пронизывает всё творчество и Достоевского, и Чехова.
В 1905 г. русский философ Сергей Булгаков писал: «В произведениях Чехова ярко отразилось русское искание веры, тоска о высшем смысле жизни, мятущееся беспокойство русской души, её больная совесть».
Потому герои Чехова действуют нерешительно в столкновениях с внешними обстоятельствами: прежде нужно навести порядок в собственной душе.
Так на рубеже XIX-XX веков с творчеством А.П. Чехова в мировой литературе возникает понятие «новой драмы», где новаторами становятся три драматурга: русский – Антон Чехов, швед – Август Стриндберг и норвежец – Генрик Ибсен.
Особенности пьесы Чехова как «новой драмы»
1. Нет ключевого события.
2. Нет деления на положительных и отрицательных героев; нет главного героя, потому персонажи пьес Чехова имеют «общее» настроение и судьбу.
3. Герой показан не в борьбе за достижение целей, а в переживании противоречий жизни.
4. Прием, который называется «подводное течение». Как он работает? Слова героев имеет скрытый подтекст, который помогает понять сложность их душевной жизни. Реплики героя показывает его тревогу, уход в воспоминания, некоторую потерянность.
5. Новый тип диалога, который показывает, как:
Þ люди разобщены, не умеют понимать друг друга;
Þ люди погружены в собственную внутреннюю драму;
Þ показывает общение «как в жизни».
6. Ремарки отражают внутреннее состояние героев.
7. Появление символики в пьесах.
Особенность мироощущение Чехова: конфликты не разрешают глубинных противоречий жизни и не касаются их, а потому нет какого-либо итога, развязывания жизненные «узла», жизненной проблемы.
Пьеса «Вишнёвый сад» (1904)
Изначально ударение в слове «вишнёвый» падало на первый слог – «вИшневый». Такова была орфоэпическая норма в XIX века. Познакомимся с небольшой статьёй «Как Чехов ударение в слове «вишневый» изменил» о произношении этого слова и выборе А.П. Чеховым «своего» ударения:
«Знаете ли вы, что словом «вишнёвый» без каких-либо других вариантов написания мы в какой-то степени обязаны Антону Павловичу Чехову? В XIX – начале XX века существовали две нормы – «ви‘шневый» и «вишнёвый». Первый вариант был предназначен для объектов, которые тесно связаны с вишней как деревом, а «вишнёвый» характеризовал цвет. Исходное название знаменитой пьесы звучало непривычно: «Ви‘шневый сад». Но Антону Павловичу это не понравилось…
Вот что вспоминал об этом К.С. Станиславский – театральный режиссер и создатель уникальной актерской системы, который впоследствии стал первым Народным артистом СССР:
«Послушайте, не Ви́шневый, а Вишнёвый сад», – объявил он и закатился смехом. В первую минуту я даже не понял, о чём идёт речь, но Антон Павлович продолжал смаковать название пьесы, напирая на нежный звук «ё» в слове «вишнёвый», точно стараясь с его помощью обласкать прежнюю красивую, но теперь ненужную жизнь, которую он со слезами разрушал в своей пьесе».
Такую замену гласной впоследствии одобрил и сам Станиславский. Он писал, что «ви‘шневый сад» ассоциируется с коммерческим проектом, приносящим доход его владельцу. В пьесе же сад «хранит в себе и в своей цветущей белизне поэзию былой барской жизни», то есть олицетворяет цвет.
Премьера пьесы состоялась в 1904 году в МХТ, а одну из ролей – Гаева – сыграл сам Константин Сергеевич. Постановки «Вишневого сада» продолжаются до сих пор, в том числе за рубежом, а название пьесы стало известным широкой публике. Это сделало популярным слово «вишнёвый», что спустя годы привело к вытеснению из языка его «конкурента». Теперь вариант с ударением на «и» в словарях отмечен как устаревший.
И еще один интересный факт:
В честь героини «Вишневого сада» Любови Раневской взяла себе псевдоним легендарная актриса Фаина Фельдман. Вы знали?»[1]
Эту пьесу А.П. Чехов писал в Ялте, будучи уже тяжело больным. «Пишу по четыре строчки в день, и те с нестерпимыми мучениями», – жаловался он друзьям.
Однако Чехов мечтал написать пьесу смешную, легкомысленную.
«Тема пьесы – продажа разорившимися дворянами, которые бездумно прожили свое состояние, имения с молотка всё более крепнущему третьему сословию».
Чехов назвал «Вишнёвый сад» комедией. Но современники воспринимали его новую вещь как драму. Это противоречие разрешается путём такого рассуждения. Чехов не отделял смешного от серьезного, потому что в жизни нет такого деления: «В жизни нет сюжетов, в ней все перемешано – глубокое с мелким, великое с ничтожным, трагическое со смешным».
Но для Чехова важно было определение комедии, которое дал Н.В. Гоголь: «Истинно общественной комедией считали такое драматическое произведение, в котором критически оцениваются общественные нравы, воспроизводится дух эпохи, отражаются закономерности жизни, времени».
Анализ пьесы «Вишнёвый сад»
Если анализировать пьесы с точки зрения драматургии до Чехова, то вот что мы получаем:
1 д. – экспозиция (+ завязка вне сцены – продажа вишнёвого сада);
2 д. – «развитие действия» (дано в кавычках, условно, потому что действия как такого не происходит);
Сравним со мнением литературоведов, которые говорят об особом построении пьес Чехова:
1 д. – представление героев;
2 д. – лирические раздумья, подготовка кульминации;
3 д. – кульминация всего произведения;
4 д. – действие возвращается в привычную колею => медленное течение будней.
Заметим: отдельно выделяются раздумья героев, это важное отличие от дочеховских пьес.
Такая композиция отражает особенный конфликт пьесы =>
Конфликт пьесы Чехова
| Внешний (продажа имения) | Внутренний (человек в поисках своего места в жизни; тема человека и времени) |
Уже современники Чехова заметили, что «главное, невидимое действующее лицо» в его произведениях – беспощадно уходящее время» (В. Курдюмов). В центре внимания Чехова – повседневное течение жизни, течение времени. В своей последней пьесе Чехов размышляет о том, что делает с человеком время и в какие отношения вступает он с этой неуловимый и беспощадной силой.
У: В чём же сила времени? Что оно меняет?
— Самого человека (возраст, внешность, интересы, жизнь), мир вокруг.
Интересно, что разрешение внешнего конфликта не меняет судьбы персонажей. Их неустроенность в мире так и осталось. Даже Лопахин, человек нового времени, говорит: «Мы друг перед другом нос дерём, а жизнь разная себе проходит».
Образ времени в пьесе
1. Есть временные границы: май – октябрь;
2. Упоминание времени:
— поезд Раневской опоздал на два часа;
— пять лет назад Раневская уехала из имения;
— шесть лет назад умер её муж;
— сыну Раневской – семь лет;
— время – в образе воспоминаний.
3. Герои Чехова утратили чувство настоящего, поскольку они не готовы к действию в эпоху «безвременья».
4. Единственный герой, который контролирует время, – это Лопахин.
Своеобразный конфликт (внешний и внутренний) влияет на способы раскрытия персонажей:
1. Это новый тип диалога, где герои роняют случайные реплики, не слышат друг друга;
2. Важность настроение героя;
3. Подтекст фразы персонажа;
4. Ремарка (слова автора) о состоянии героя;
5. Противоречивость героя.
Тем не менее человек и время, находясь в конфликте, отражают закономерное
движение жизни, перемены и сдвиги в разных сферах жизни.
Интересно, что связующее элемент в комедии – это сад.
| Сад – это… |
| имение |
| дача |
| покупка |
| прошлое |
| символ красоты |
| будущее |
Вывод
Несомненно, что в пьесе «Вишнёвый сад» мы видим, как и в дочеховских пьесах, сталкиваются два типа людей: разорившиеся дворяне и новый тип людей, капиталисты. В соответствии с изменениями в экономическом укладе общества это представляется как столкновение образов «прошлого» и «будущего». Однако благодаря внутреннему конфликту классовое противопоставление (капитализм vs. дворянство) не выходит на первый план.
Главное, о чём нужно задуматься, читая пьесу Чехова, это Время. Оно меняет нас, и иногда мы не можем найти своё место в нём.
Желание Чехова создать произведение, близкое к жизни, показывает неоднозначность финала, это
— и драма человека и времени,
— и жизнеутверждающее начало новой жизни.
Однако, по Чехову, в человеке должны быть ценности, без которых невозможно обновление жизни: трудолюбие, устремлённость в будущее, к свободе и счастью.
Проблемы произведения
(материал можно использовать для подготовки к ЕГЭ по русскому языку)
Проблема безответственного отношения к судьбам окружающих (Раневская);
Проблема реализации человеком своих возможностей (все герои);
Проблема одиночества (все герои);
Проблема истинных и ложных ценностей (Лопахин);
Проблема поиска места в жизни, счастья, свободы (все герои).





