Это совершенно особые сладости, отличающиеся от привычных нам западных десертов. Их можно назвать самыми «старыми» японскими десертами. При этом их популярность только растет.
История моти в Японии начинается примерно в VIII века н.э.
Традиционно моти считались элитным кушанием для правящей знати. Объяснялось это достаточно просто. Для изготовления моти было необходимо много коротко-зернового сорта mochi-mai. Этот сорт по своей вязкости был больше подходил, чем среднезерновой рис, привычный для японской кухни. Плантаций с mochi-mai было меньше, а расход этого риса был большим. Поэтому моти стоили дорого.
Для приготвления моти традиционно используют коротко-зерновой рис сорта мотигоме (mochigome). В Европе он известен как «клейкий» или «сладкий» рис.
Традиционно моти делается вручную из цельного риса. Это очень трудоемкий утомительный процесс, занимающий много времени. Сейчас на смену ему пришли специальные автоматические машины по приготовлению рисового теста, и большинство японцев пользуются ими.
Традиционная Мотицуке проводится следующим образом:
1. Замоченый на всю ночь рис отваривается.
У идеального моти должна быть особая структура — вязкая и мягкая, но одновременно упругая, эластичная, но не хрупкая.
В наши дни моти можно приготовить достаточно просто — из специальной рисовой муки (mochiko). Мука смешивается с водой до консистенции вязкой белой массы и готовится в пароварке, либо в микроволновке, пока не станет эластичной и слегка прозрачной.
Сейчас сладости моти популярны весь год, однако традиционно моти лакомились на Новый Год. И до наших дней осталось несколько моти-символов этого праздника.
Название переводится как «зеркальный моти». Название произошло от формы моти, которая должна символизировать круглые бронзовые зеркала аристократии, носившие сакральный смысл в синтоизме.
Обычно кагами-моти размещали в доме 28 декабря, потому что число 8 считается особым в японской нумерологии, но ни в коем случае не 29го декабря, так как цифру 9 можно трактовать как «Страдание».
Так как рис имеет религиозное символическое значение в Японии и считается символом счастья, то его также употребляют на праздниках по случаю постройки нового дома, свадьбах и других важных событиях.
Помимо этого моти широко используется практически во всех формах. Его можно поджарить и кушать с нори, сахаром или соевой мукой. Можно отварить вместе с лапшой или добавить в пиццу. Также моти готовят на гриле.
Ну и, конечно, из моти готовят огромное количество разнообразных сладостей.
Особой популярностью в последние годы пользуется мороженое-моти. Это небольшие шарики мороженого, обернутые кусочком моти.
Моти для диетического питания и в пост
Японская традиция говорит о том, что моти приносит тепло в тело и рекомендует его людям с анемией, с дисбалансом сахара в крови и слабым кишечником. Также его рекомендуется употреблять часто болеющим, ведь рис дает организму дополнительные силы и тонус.
Моти можно лакомиться в пост — ведь в них нет ни молока, ни молочных продуктов.
Особенности азиатского чаепития

Правильная чайная церемония предполагает не только употребление хорошего зеленого чая, но и правильный подбор сладостей. Чай употребляется либо без них, либо с теми десертами, которые обогатят и оттенят вкус напитка.
Обычно сладости моти подают непосредственно перед употреблением хороших зеленых чаев и зеленого порошкового чая матча. Дело в том, что эти напитки имеют горчинку, а употребление моти дает изумительный баланс вкусов.
Здесь можно провести параллель с искусством подбора вина под определенное блюдо. Правильно подобранный десерт поможет получить еще больше удовольствия от любимого чая.
Можно любить или не любить моти, а вот упругая и бархатистая, словно японское пирожное, кожа, скорее всего, понравится каждому. Рассказываем, как добиться этого эффекта.
Азиатские страны продолжат поставлять нам тренды ухода за кожей. Так, на смену корейской сияющей и «прозрачной», словно стекло, glass skin приходит японская mochi skin, названная (да-да) в честь рисового пирожного. Тренд еще не очень очевидный — пока в инстаграме чуть больше 5,5 тысячи фото с этим тегом (в то время как под тегом glass skin их почти 150 тысяч), но у него есть все шансы завоевать мир.
Основные показатели и у «стеклянной» кожи, и у моти-скин совпадают: эластичность, упругость и увлажненность. Разница в коэффициенте свечения. Если в первом случае это фактически влажный блеск, то во втором — сияние изнутри и матовость снаружи. Мягкая, наполненная, без морщин и сухости — «словно детская кожа» — так описывает эффект mochi skin дерматолог из Калифорнии Мари Джин. Звучит заманчиво? Вот ключевые принципы достижения этого эффекта.
Мультизащитный UV гель для лица SPF 50 Perfectionist Pro, Estée Lauder
Как и любая другая система ухода, эта начинается с очищения. «Проводить очищение кожи рекомендуется дважды в день, применяя подходящие под состояние кожи средства (без агрессивных ПАВ в составе), — советует Елена Журавлева, косметолог Института косметологии Le Colon и эксперт Biologique Recherche. — В азиатских странах существует тенденция проводить двухэтапное очищение и утром, и вечером. Но в Европе такой вариант считается слишком агрессивным». По словам Журавлевой, двойное очищение лучше оставить на вечер, а утром достаточно и одного этапа. Причем если жирная или комбинированная — с очищающими средствами, а когда чувствительная, сухая, обезвоженная, очищение утром можно проводить только с использованием воды. С ней согласен коллега по цеху из Нью-Йорка, дерматолог Дэвид Ким: «Утром вы можете пропустить умывание и начать день с брызг воды на лицо».
Бальзам для снятия макияжа и очищения кожи Make-Up Remover Balm, Sisley
Интенсивно увлажняющая маска Thirstysheet, Glamglow
Увлажняющий успокаивающий тоник Face Tonic, Fact
После очищения кожи Елена рекомендует наносить лосьон — увлажняющий или успокаивающий, который будет восстанавливать pH кожи. А если есть склонность к усиленному выделению себума — себорегулирующие средства, обладающие противовоспалительными и легкими отшелушивающими свойствами.
Еще один ключевой этап — увлажнение. «В теплое время года лучше использовать средства с легкой текстурой: флюиды, легкие эмульсии, сыворотки с увлажняющим, успокаивающим и тонизирующим эффектом. При этом стоит добавить в уход средства с антиоксидантами, — советует Елена. — Летом также рекомендуется отказаться от многослойного ухода и наносить минимум средств. А вот маски остаются обязательным средством для получения mochi-эффекта. В приоритете — увлажняющие, очищающие и по необходимости противовоспалительные».
Что касается масел, от них Дэвид Ким советует отказаться (если только за окном не зима и/или у вас очень сухая кожа).
Еще один ключевой фактор моти-ухода — крем с SPF: в этом единодушны Ким и Журавлева. «В условиях города подойдут средства с фактором защиты SPF 30, при длительном пребывании на солнце — SPF 50», — советует Елена. Однако когда есть тенденция к гиперпигментации, косметолог рекомендует использовать продукты с фактором защиты SPF 50, даже если вы не собираетесь на пляж (самые классные солнцезащитные новинки мы собрали тут).
Увлажняющий и освежающий аква-гель Nordic Hydra, Lumene
Японский десерт моти: странный и жевательный
Знакомьтесь с рисовым десертом из Японии: странным для русского человека, с жевательной структурой и необычной гаммой вкусов.
Круглые шарики моти (иногда их называют «мочи») с разнообразными начинками сегодня набирают популярность и у нас в стране. Хотя многие ошибочно считают их конфетами. На деле, это рисовые пироги или пирожки. Но это не все варианты этого блюда.
Моти — что это такое?
Моти — это японский пирог из рисового теста, приготовленный из перемолотого парового клейкого риса, в различных реализациях.
Кулинарное применение не ограничивается исключительно десертными блюдами. Помимо сладостей, моти в Японии добавляют в супы и другие горячие блюда.

Только что приготовленный, плоский и круглый моти очень пластичный, мягкий, липкий и жевательный. Представляет собой сладкие булочки или пирожки. Такой продукт желательно съедать сразу, так как он быстро высыхает и твердеет. Это те самые круглые рисовые пирожки со сладкими начинками, которые так приглянулись нашим сладкоежкам.

Другая разновидность — прямоугольные моти — кири моти или каки моти. Такие рисовые лепешки имеют форму плоских квадратов или прямоугольников. Они плотные и твердые, поэтому требуют термической обработки. Японцы обжаривают их на гриле или во фритюре, отваривают.
Применение в кулинарии
Как же едят моти в Японии, и в каких кулинарных шедеврах их используют?
Традиционные закуски
Норимаки моти — кусочки пирога в листах нори, заправленные сладким соевым соусом.

Кинако моти — круглые рисовые пирожки, посыпанные кинако (сладкой обжаренной соевой мукой) и сахарной смесью.

Тофу моти — миниатюрные кусочки моти из тофу и рисовой муки, со сладкой посыпкой кинако.
Национальные супы


Сукияки — очень похожее на сябу-сябу блюдо, только более сладкое, и без ярко выраженного мясного вкуса; в числе традиционных ингредиентов также «затесались» моти.
Лапша чикара удон
Десертные блюда
Десерты включают сладкие супы и вагаси (классического лакомства из рисового теста с разнообразными растительными начинками).
Самый популярный в Японии сладкий вариант — традиционный десерт в форме пирожка из клейкого риса, заполненный пастой из красной фасоли (анко), пусть и считается, что родом он из Китая. Эту сладость местные жители всегда едят в канун Нового года.
Сладкие виды и начинки
Сакура моти — сладкие пирожные, обернутые солеными листьями сакуры (цветущей вишни); их по традиции употребляют в японский День девочек и во время Ханами (Праздника цветущей сакуры).

Чи чи данго моти – тягучие, мягкие и сладкие прямоугольники на один укус с добавлением кокосового молока; внешне напоминают рахат-лукум.

Кашива моти — рисовый пирожок, начиненный сладкой красной фасолью, обернутый дубовым листом; традиционное угощение в Японии на Детский день, или День мальчиков.

Чимаки моти — липкий рисовый пирог, завернутый в бамбуковый лист, благодаря чему приобретает форму палочки.

Дайфуку моти — большая, мягкая и круглая лепешка, начиненная сладкой пастой из красных бобов; классический вариант традиционного японского угощения.

Ичиго дайфуку — небольшая рисовая лепешка и настоящее лакомство, ведь внутри нее находится свежая клубника.

Дзензай — Сладкий суп из красной фасоли с предварительно поджаренными мелкими рисовыми шариками (ширатама моти). От этого домашнего десерта японцы просто без ума.

Тыквенные моти — знаменуют приход осени; готовятся из запеченной сладкой смеси отварной тыквы и рисового теста моти; встречают как в виде плотных прямоугольников, так и в виде круглых пирожков, начиненных все той же тыквой.


Бота моти (охаги) — десерт-перевертыш, в котором шарик моти находится внутри, а покрывает его сладкая паста из красной фасоли.

Куса моти делают с добавлением йомоги (полыни обыкновенной, или чернобыльника); десерт имеет зеленую окраску и лиственный аромат, поэтому часто именуется «травяным моти»; чаще всего начиняется пастой из красных бобов (анко).

Яцухаси — запеченные или сырые моти в форме треугольников, придуманные в Киото, со всевозможными начинками, но чаще всего с корицей.

Ханабира моти по внешнему виду напоминает цветочный лепесток («ханабири» на японском языке). Под тончайшим полупрозрачным тестом проглядывается розовая начинка из смеси красной фасоли и корня лопуха.

Яки моти насаживают на деревянный вертел и поджаривают на огне или горячих углях, чтобы твердое рисовое тесто раздулось и снова стало мягким. Название этого блюда — игра слов, по-японски означающая «ревность».

Данго моти — похожи на яки моти, и представляют собой вертел с тремя маленькими шариками моти, иногда разной окраски. Бывают простыми, жареными и покрытыми карамелью на основе соевого соуса.

Хиси моти («хиси» означает «алмаз») — трехслойный десерт ромбовидной формы. Этот съедобный символа плодородия начинает продаваться весной — ко Дню девушек.

Анмицу — готовят агар-агара, пасты из красной фасоли, фруктов, шариков моти и мороженого. Все это богатство поливают сладким сиропом.
В США особенно популярно мороженое моти с разными наполнителями, которое заворачивают в липкое рисовое тесто, и подают охлажденным.
Распространенные вкусовые вариации: ваниль, шоколад, клубника, кофе, зеленый чай, красное вино и красная фасоль (куда же без нее).
Происхождение моти
История моти уходит корнями в традиции японской культуры и тесно связана с ключевой ролью риса как основной пищи в Японии и ритуалом благодарения синтоистских богов за урожай.
В древности продукт считался священным, обладающим божественным присутствием. Моти ели, когда молились о здоровье и удаче.
Моти — старейший продукт с тысячелетней историей, появившийся в Японии в конце периода Джомон (300 г до н. э.). Неудивительно, что он занимает особое место в сердцах японцев.
Изначально его использовали в качестве подношения во время религиозных церемоний при Хэйане (794-1185 гг). В эпоху Муромати (1336-1573 гг) он уже появился на столах местной знати и сразу стал важным элементом чайных церемоний. Ведь благодаря сладкому вкусу он чудесно гармонирует с горечью зеленого чая.
Моти подают как традиционный десерт на многих важных мероприятиях, в том числе на японском фестивале Мацури или в конце года, когда этот маленький рисовый пельмень как по волшебству появляется на столах местных жителей.
Сегодня моти едят круглый год, хотя он по-прежнему ассоциируется с фестивалями и праздниками, в том числе японским Новым годом.
Как делают моти
Традиционный способ приготовления — тяжелая работа, с которой с трудом может справиться один человек.
Моти быстро твердеет, поэтому для сохранности его заворачивают в японскую бумагу, замораживают и хранят до года. После извлечения из морозильника моти достаточно обжарить, сварить или приготовить на гриле, чтобы он вернуть первоначальное состояние.
Эта рисовая лепешка является основой особого религиозного блюда — кагами моти, появляющаяся в синтоистских храмах во время новогодних церемоний.
Но готовят его за несколько недель до Сегацу (японского Нового года) — обычно в конце декабря.
Многие японцы выходят на улицу, чтобы понаблюдать за публичным процессом замешивания моти — мотицуки. И это настоящее шоу!
Свежеприготовленный на пару рис помещают в огромную ступку, которая почти по пояс среднестатистическому японцу.
Сбрызгивают водой и растирают большими деревянными молотками до однородности.
В процессе участвуют 2 (иногда 3) человека. Один мужчина рьяно колотит тесто деревянными молотками. А второй постоянно поворачивает моти, сбрызгивает его водой, и задает темп, громко выкрикивая: «Ичи, ни, сан…» (в переводе — «раз, два, три…»). Это позволяет предотвратить столкновение молотков при поворотах и смачивании горячей пасты.
Затем подготовленная рисовая паста затвердевает, и может храниться в таком состоянии несколько недель.
После того как тесто становится гладким и эластичным, его рвут на более мелкие кусочки и формируют круглые или полукруглые шарики.
Сегодня, разумеется, существуют машины, позволяющие облегчить этот процесс. Любители моти могут приготовить его с помощью кухонного прибора mochi maker, продающегося в некоторых японских магазинах и в Интернете.
Где в Японии можно купить моти
Турист найдет множество версий моти по всей Японии: в круглосуточных магазинах, супермаркетах, универмагах, специализированных магазинчиках (конбини мочи) и в депачика — фуд-холлах, расположенных в подвалах крупных торговых центров.
Помимо этого, мочи можно попробовать в японских садах на традиционных чайных церемониях.
Даже в самой Японии моти часто бывают довольно дорогими, если покупать их в магазине, и чересчур дорогими, если лакомиться ими в ресторанах.
Из-за липкой жевательной структуры моти важно откусываться маленькие кусочки и тщательно пережевывать, иначе можно подавиться. В Японии подобные случаи происходят каждый год, хотя это не умаляет любви местных жителей к национальному рисовому пирогу.
Корейский слэнг, который каждый фанат обязан знать
1. Эгьё (애교)
Делать что-то очень мило. Эгьё может выполняться как мужчинами, так и женщинами. Его часто ожидают от айдолов. Вы даже можете найти видео про айдолов, пытающихся сделать эгьё!
2. Чонмаль (정말)
Корейский способ выразить недоверие и раздражение. Эквивалент «Действительно?» или «Серьезно?»
3. Макнэ (막내)
Самый младший участник группы в Кпоп. Они всегда будут занимать особое место в своих группах!
4. Файтинг! (화이팅)
Фраза, которая означает «Вы можете это сделать!».
5. All-Kill
All-Kill — это когда песня занимает 1-е место во всех основных музыкальных чартах в Корее, таких как Melon или Naver Music. В большинстве случаев это происходит, как только песня будет выпущена, но достижение All-Kill является основным признаком того, насколько популярна песня.
6. Сасэн
Чрезмерно навязчивый поклонник, который известен своим интенсивным и сомнительным поведением. Известно, что сасэны преследуют или иным образом вторгаются в частную жизнь своих кумиров.
7. Сонбэ и хубэ
Сонбэ является старшим в отрасли, дебютировав до хубэ групп. Другими словами, у хубэ меньше опыта и они должны проявлять уважение к сонбэ.
8. Дэбак (대박)
Дэбак также принял смысл «удивительный» или «потрясающий». Вы можете использовать эту фразу, чтобы описать все, начиная от классной вечеринки и до вкусной еды.
9. Андэ (안돼 или 안 돼)
Корейский способ сказать «Ни в коем случае». Если вы будете часто смотреть дорамы, то вы, вероятно, начнете использовать фразу в своей жизни.
10. Биас
Биас — ваш любимый айдол или актер, которого вы поддерживаете, несмотря ни на что. У вас может быть биас в каждой группе.
11. Вращение телом
Сексуальный танцевальный ход, используемый айдолами Кпоп. Если вы были в Кпоп достаточно долго, вы знаете это!
12. Халлю
Халлю также известен как корейская волна и относится к растущей популярности корейской культуры с 1990-х годов.
13. Kkab (깝)
То, как вы называете кого-то, когда они делают что-то слишком сумасшедшее или энергичное до такой степени, что это раздражает.
14. Mat-seon (맞선)
В дорамах это происходит, когда родители участвуют в любовной жизни своих детей и назначают официальную дату свиданий. Это происходит чаще, чем вы думаете!
15. Омо! (오모)
По сути, корейская версия «ОМГ!».
16. Оттоке? (어떡해)
Выражение отчаяния или замешательства, например, «Что же делать?» или «Как же так?»
17. Sangnamja (상 남자)
То, как люди представляют себе как мужественного человека. Это включает в себя мускулистое тело, мужественные черты и тому подобное.
18. Jjang
Это явление, которое можно услышать часто! Это сленговое слово, которое означает «лучший» или просто «потрясающий».
19. Godabi (고답 이)
У всех нас есть тот друг, который всегда медлителен. Эта фраза, которая исходит от корейского слова для сладкого картофеля. Она используется, чтобы описать кого-то, кто медлителен, просто этого не понимает.
20. Simkung (심쿵)
Эта фраза состоит из двух слов, которые относятся к сердцу. Это примерно означает «сердцеед», и вы можете использовать его для упоминания своего краша.
21. Mwongmi? (뭥미?)
22. Haengsyo (행쇼)
В переводе означает «быть счастливым», но похоже на «мир», когда вы прощаетесь с другом.
23. Dapjungnuh (답 정너)
Это сокращенная фраза, которую вы используете, чтобы описать кого-то, кто всегда ищет комплименты. Это друг, который все время спрашивает: «Я выгляжу толстым?», они уже знают, что выглядя хорошо, но все равно ищут подтверждения.
24. Bbakchinda (빡 친다)
Это похоже на проклятие, но не совсем. Вы используете эту фразу, когда вы очень раздражены и сердиты.
25. Geumsabba (금사 빠)
Сокращенная фраза, которая переводится как «любовь с первого взгляда». Используйте это, чтобы описать своих друзей, которые всегда влюбляются в тот момент, когда они видят кого-то впервые.
26. Utpudah (웃 프다)
Смешение двух слов, которые означают что-то смешное и грустное, эта фраза предназначена для ситуаций, когда вы не знаете, следует вам смеяться или плакать.












Лапша чикара удон


































