know knows в чем разница

Know knows в чем разница

I know.
She knows.
He knows.
They know.
Jim knows.
Jack and Jill know.
Everyone knows.

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

Понимаю ответы любой длины и сложности.

Решайте свои проблемы проще в приложении!

( 30 698 )

Источник

Know knows в чем разница

I know
You know
He/she/it knows
We know
They know

I am known
You are known
He/she/it is known
We are known
They are known

Know and knows are different conjugations. Known means that other people know of you or they know of something

It’s known that some words in Spanish and English are similar
Or
I am known throughout the world for being a great soccer player

I know that some words in Spanish are similar
Or
He knows some Spanish words

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

Понимаю ответы любой длины и сложности.

Решайте свои проблемы проще в приложении!

( 30 698 )

Источник

Тяжело в учении: learn, study, educate, teach и другие синонимы

В этой статье мы разберемся в особенностях значений слов, связанных с обучением, образованием и подготовкой к экзаменам: learn, study, cram, know, scrutinize, examine, teach, educate, bring up, train и drill.

В начале обучения вам достаточно знать всего три глагола, связанных с образованием — learn, study и teach. Однако дальше вы сталкиваетесь с многообразием синонимов. Чтобы не потеряться в выборе, мы разделили эти слова на четыре категории: учить, учиться, узнавать, исследовать.

Учиться: to learn, to study, to cram

Глагол learn (учить) употребляется с практическими навыками: to learn to dance (учиться танцевать), to learn to paint (учиться рисовать). Также мы используем его, когда речь идет о запоминании: to learn new words (выучить новые слова), to learn the rules (выучить правила), to learn a poem by heart (выучить стихотворение наизусть).

— You didn’t forget to use an article this time!
— You see, I’m learning.
— В этот раз ты не забыла употребить артикль!
— Вот видишь, я учусь (приобретаю и развиваю навык).

Глагол study (изучать) мы используем, когда изучаем какой-то предмет в теории, например: to study Russian Literature (изучать русскую литературу), to study International Relations (изучать международные отношения). Study предполагает не столько запоминание, сколько изучение. Его же мы будем использовать, когда речь идет о процессе обучения в целом: study at school/university (учиться в школе/университете).

— Why don’t we go for a walk tonight?
— Sorry, I can’t. I have to study for my exams.
— Почему бы нам не сходить погулять сегодня?
— Извини, не могу. Мне нужно готовиться (учиться) к экзамену.

Для описания ситуации, когда экзамен уже завтра, а вы только начали подготовку, в английском языке есть отдельный глагол — cram (зубрить). Он предполагает бездумное заучивание чего-либо. Какой глагол выбрать — study или cram — зависит от времени, которое вы выделили себе на подготовку, и от степени осмысленности вашего обучения. Сравните:

I’m studying. I have an exam next week, and I want to make sure I understand everything. — Я учусь. На следующей неделе экзамен, и я хочу убедиться, что я все понимаю.
I’m cramming. I have an exam first thing in the morning and I’ve just opened my books for the first time! — Я учусь. Завтра с утра экзамен, а я только что впервые открыл свои книги!

Учить: to teach, to educate, to train

Глагол teach универсален — мы используем его как для обучения навыкам, так и для обучения какому-то предмету.

She taught English Literature to foreign students. — Она преподавала английскую литературу для иностранных студентов.
My father taught me to cook. — Мой отец научил меня готовить.

Кроме того, глагол teach может использоваться для описание рода деятельности без конкретных указаний, кого и чему вы учите:

My older sister teaches at university. — Моя старшая сестра преподает (работает) в университете.

Глагол educate предполагает обучение в рамках системы в стенах образовательного учреждения. Этот глагол имеет более общее значение — «давать образование».

According to his CV he was educated in Australia. — Согласно его резюме он получил образование в Австралии.
It can cost a fortune to educate a child in a good private school. — Обучение ребенка в хорошей частной школе может ударить по карману.

Кроме того, глагол educate может иметь значение «развивать», «воспитывать». Его особенность в более широком значении: если teach предполагает обучение чему-то конкретному, то educate подразумевает обучение через приобретение новых знаний о мире и расширение кругозора.

Когда речь идет о воспитании детей и передаче им жизненного опыта, а не о их образовании, мы используем фразовый глагол bring up (воспитывать, растить).

Читайте также:  регистрация валютного договора в банке с какой суммы

She brought up three sons on her own. — Она вырастила троих сыновей.
He was brought up by his grandmother. — Его воспитала бабушка.

Глагол train предполагает практическую (инструктаж) и теоретическую (отработка навыка) подготовку, которая имеет определенную цель. Здесь речь идет не столько о получении новых навыков или знаний, сколько о совершенствовании уже имеющегося багажа.

Liz trained to be a server administrator. — Лиз прошла подготовку, чтобы стать системным администратором.
She trained hard for her final match, spending all her evenings on the court. — Она усердно тренировалась (готовилась) к финальному матчу, проводя все вечера на корте.

Глагол drill подразумевает военную подготовку, а также употребляется в любой ситуации, когда речь идет не просто о тренировке, а о доведении какого-то навыка до автоматизма.

I used to watch soldiers drilling their routines in the streets before the Parade. – Раньше я наблюдал за тем, как солдаты отрабатывали движения на улице накануне парада.
He drilled the children in how they should act in an emergency situation. — Он натренировал детей в том, как им следует вести себя в экстренных ситуациях.

В английском языке встречаются одинаковые устойчивые выражения с глаголами teach и learn. В таблице привели самые частоупотребляемые фразы.

Выражение Пример
to teach someone a lesson — проучить кого-то, преподать урок We were fed up with his awful behavior and treat him the way he treats others. It has to teach him a lesson. — Мы устали от его ужасного поведения и решили относиться к нему так же, как он относится к другим. Это должно преподать ему урок.
to learn (one’s) lesson — усвоить урок, понять что-то через неприятный опыт I warned you not to get involved in other couple’s problems. I hope you’ve learned your lesson. — Я предупреждал тебя, не вмешивайся в проблемы других пар. Надеюсь, ты усвоил урок.
could teach (someone) a thing or two — кое-чему научить, рассказать I know you’ve never worked as a teacher, but I could teach you a thing or two and you won’t have any problems talking to students. — Я знаю, что ты никогда не работал учителем, но я мог бы рассказать тебе кое-что, и у тебя не будет проблем в общении со студентами.
could learn a thing or two — кое-чему научиться, поучиться You could learn a thing or two from Susanne, she is an incredibly talented manager with a huge experience. — Ты мог бы поучиться кое-чему у Сюзан, она невероятно талантливый руководитель с огромным опытом.
to teach somebody the ropes — научить что-то делать, помочь разобраться в специфике I am very grateful to my first supervisor. He taught me the ropes when I just started working for the company. — Я очень благодарна своему первому руководителю. Он помог мне во всем разобраться, когда я только начала работать в компании.
to learn the ropes — научиться что-то делать, разобраться в специфике We have to be patient with our new employees while they’re still learning the ropes. — Нам придется быть терпеливыми с новыми сотрудниками, пока они разбираются, как все работает.
You can’t teach/learn an old dog new tricks. — Горбатого могила исправит. He tried to have a healthy lifestyle for a couple of years, but he just couldn’t give up smoking. You can’t teach an old dog new tricks. — Пару лет он пробовал вести здоровый образ жизни, но ему так и не удалось бросить курить. Горбатого могила исправит.

Узнавать: to learn, to know

Если learn, study и cram описывают процесс изучения, то глагол know (знать, уметь) указывает на ваши знания или умения. Здесь нам уже не важно, речь идет о практике или теории. Давайте сравним:

I learn how to swim. — Я учусь плавать.
I know how to swim. — Я умею плавать.

I study Chemistry. — Я изучаю химию.
I know Chemistry. — Я знаю химию.

Если вы хотите сказать, что вы что-то узнали, то есть описать процесс получения новой информации, а не результат, используйте глагол learn:

I’ve recently learned that my neighbours visit their children in Prague every month. — Недавно я узнал, что мои соседи каждый месяц навещают своих детей в Праге.

Будьте внимательны: говоря о человеке, мы не используем глагол learn, а употребляем get to know.

We need to get to know each other before we start working together. — Нам нужно узнать друг друга, прежде чем мы начнем работать вместе.

Исследовать: to study, to scrutinize, to examine

Помимо значения «изучать», глагол study можно перевести как «внимательно рассматривать», «разглядывать детали»:

I studied her face for some time. — Какое-то время я внимательно разглядывал ее лицо.

В этом значении у глагола study есть два синонима: scrutinize и examine. Scrutinise (осматривать, исследовать) предполагает тщательное и детальное изучение какой-то проблемы, темы или предмета, например исследование под микроскопом.

Examine (осматривать, проверять) подразумевает визуальное или тактильное исследование человека или предмета. Его также можно употреблять в значении «рассматривать проблему, вопрос, тему». Отличие глагола scrutinize от examine состоит в том, что examine предполагает поиск чего-то конкретного, в то время как scrutinize — комплексное исследование с целью собрать как можно больше данных.

Читайте также:  Что значит синхронизировать данные

He got out of his car and examined its front bumper. — Он вышел из машины и внимательно осмотрел (ощупал) ее передний бампер.
He scrutinized the data trying to understand why his experiment didn’t work. — Он внимательно изучил данные, стараясь понять, почему его эксперимент не сработал.

К слову, английское examine имеет и очевидное русскоязычному человеку значение «экзаменовать».

Подведем итог. Глаголы learn, study и cram описывают процесс обучения, при этом learn подразумевает получение навыка, study — исследование теории, а cram — зубрежку. Результат (полученные знания) выражается глаголом know — знать, уметь. Когда мы что-то узнаем, используем глагол learn, а если мы с кем-то знакомимся — get to know.

Глагол study в значении «исследовать», «пристально рассматривать» по значению близок к глаголам scrutinize и examine. Scrutinize предполагает внимание к деталям и стремление заметить как можно больше, в то время как examine подразумевает осмотр, поиск чего-то конкретного.

Глаголы educate, bring up, teach, train, drill используются для описания процесса обучения. Из них teach имеет самое широкое значение, educate предполагает образование в каком-то учреждении, bring up — воспитание детей родителями. Глагол train предполагает отработку навыка, а drill — доведение его до автоматизма.

Источник

Глагол to know

Глагол to know принадлежит к числу неправильных глаголов, выражающих мыслительные процессы, а вернее, состояния. Его базовое значение «знать» породило целую плеяду дополнительных значений и их оттенков, в частности:

знать, иметь понятие, представление


What are those birds?


I don’t know. Ask Tom. He knows a lot about birds.


Я не знаю (не имею представления). Спроси Тома. Он много знает о птицах.

быть в курсе дела


Your plane is delayed.


Ваш самолет задерживается.

быть сведущим в каком-либо деле, разбираться

Don’t go to that new dentist. He knows nothing of his business.

Не ходи к тому новому стоматологу. Он не разбирается в своем деле (он ничего не смыслит в своем деле).

знать, как делать; обладать умением

Do you know how to fix computers?

Ты умеешь чинить компьютеры?

понимать, осознавать

I didn’t know how many troubles my actions would cause.

Я не осознавал, как много неприятностей вызовут мои действия.

испытывать, переживать

Look at those guys. They have known real misfortune. And now stop complaining about your problems!

Посмотри на тех ребят. Они пережили настоящее горе. А теперь перестань жаловаться на свои проблемы!

знать кого-либо, быть знакомым с каким-либо человеком


Do you know my father?


Yes, I do. I know him from university.


Вы знакомы с моим отцом?


Да. Я знаю его с университета.

пользоваться известностью /славой, быть известным (страдательный залог)

Jack is known as an eccentric person. You never know what trick he’ll do next time.

Джек пользуется славой эксцентричного человека. Никогда не знаешь, какой фокус он выкинет в следующий раз.

отличать, различать

Do you know those twin brothers from each other?

Ты различаешь тех братьев-близнецов?

При этом очень важно различать глагол to know, имеющий значение «состояния осведомленности», и глагол to learn (= узнавать) в значении «процесса узнавания, получения знаний о чем-либо»:

Do you know where we can get tickets for the concert?

Ты знаешь, где мы можем достать билеты на концерт?

How did you learn where to get the tickets?

Как ты узнал, где достать билеты?

Грамматические особенности глагола to know

Особенности грамматических форм глагола to know определяются двумя факторами. Первый из них – его принадлежность к обширной группе весьма распространенных и довольно своеобразных неправильных глаголов – свидетельствует о необходимости запомнить три основные формы данного глагола. Они приведены в следующей таблице:

the Infinitive (инфинитив, начальная форма)

the Past Simple Tense (прошедшее простое время)

the Past Participle (причастие прошедшего времени)

to know [n əʊ ]

knew [nju:]

known [n əʊ n ]

She didn’t realize then what it would mean for her to know he loves another woman. / Она не осознавала тогда, что это будет значить для нее, если она будет знать, что он любит другую женщину.

Alice knew the situation very well and tried to find a way out. / Элис знала ситуацию очень хорошо и пыталась найти выход.

Jack was known for his honesty and bravery. / Джек был известен своей честностью и храбростью.

Simple

Continuous

Perfect

Perfect Continuous

Present

know / knows

George knows a lot about planes and aerodynamics. / Джордж много знает о самолетах и аэродинамике.

the Present Perfect Tense

have / has known

We have already known about the arrival of an international delegation and have enough time to get ready for it. / Мы уже знаем о прибытии международной делегации и имеем достаточно времени, чтобы подготовиться к нему.

Past

knew

Tom knew that he wouldn’t get that job, but he applied for it. / Том знал, что он не получит ту работу, но он подал на нее заявку.

had known

By the time Terry told Ann about his plans she had already known that he was going to sell the company. / К тому времени, как Терри рассказал Энн о своих планах, она уже знала, что он собирался продать компанию.

Future

will know

Читайте также:  при какой температуре нельзя дышать небулайзером ребенку

I can’t tell you now whether I am going to travel with you. I will know it exactly tomorrow. / Я не могу сказать вам сейчас, буду ли я путешествовать вместе с вами. Я буду знать это точно завтра.

will have known

By the time you tell her about your decision she will already have known about it. / К тому времени, как ты расскажешь ей о своем решении, она уже будет знать о нем.

Andrew has known Jim since their childhood in California.

Эндрю знает Джима с их детства, проведенного в Калифорнии.

Simple

Continuous

Perfect

Perfect Continuous

Present

am / is / are known

This town is known for its crime situation. / Этот город известен своей криминогенной обстановкой.

have / has been known

Some possible consequences of that decision have been known to the city council, but they still insist on the destruction of a historic area of the city. / Некоторые возможные последствия того решения известны городскому совету, но они по-прежнему настаивают на разрушении исторической части города.

Past

was / were known

At that time Harry was known as a really dangerous guy. / В то время Гарри был известен как действительно опасный парень.

had been known

The results of the test had been known long before they were published officially. / Результаты теста были известны задолго до того, как они были опубликованы официально.

Future

will be known

The results of your English test will be known only in a couple of days. / Результаты вашего теста по английскому языку будут известны только через пару дней.

will have been known

By the time the teacher announces us the results of the test, they will have been known to almost everyone in our group. / К тому времени, как учитель объявит нам результаты теста, они будут известны практически всем в нашей группе.

Jeremy is known to have seen a UFO.

Джереми известен как человек, видевший НЛО.

Our neighbours are known to be very hospitable and sociable.

Наши соседи известны тем, что они очень гостеприимные и общительные.

Устойчивые выражения с глаголом to know

not to know A from B

быть невежественным (не отличать А от В)

When people only watch TV and never read anything, they don’t often know A from B.

Когда люди только смотрят телевизор и ничего никогда не читают, они часто бывают очень невежественными.

to know something like a book

знать что-либо, как свои пять пальцев

We don’t need maps. I know this area like a book.

Нам не нужны карты. Я знаю эту территорию, как свои пять пальцев.

not to know something for certain

не знать что-либо наверняка

Sue is married to James and they have three children. But I don’t know it for certain.

Сью замужем за Джеймсом и у них трое детей. Но я не могу говорить об этом с уверенностью (я не знаю этого наверняка).

to know the length of somebody‘s foot

знать чью-то слабость

The students knew the length of the old professor’s foot: he enjoyed talking about the times of his youth.

Студенты знали слабость старого профессора: он очень любил поговорить о временах своей молодости.

to know something from A to Z

знать, как свои пять пальцев; знать что-либо от и до; знать что-либо в совершенстве

Before the exam Tom claimed he knew history from A to Z. But the exam results showed it wasn’t true.

Перед экзаменом Том клялся, что знает историю в совершенстве. Но результаты экзамена показали, что это не так.

to know which side one’s bread is buttered

быть себе на уме (знать, с какой стороны твой хлеб намазан маслом)

Be careful with Jill! She always looks for her profit everywhere and certainly she knows which side her bread is buttered.

Будь осторожен с Джил! Она всегда ищет себе во всем выгоду и, конечно, она себе на уме.

to know to one’s own cost

знать по собственному горькому опыту

People who are very nice to you often misuse your trust – I know this to my own cost.

Люди, которые очень милы по отношению к тебе, часто злоупотребляют твоим доверием – я знаю это по собственному горькому опыту.

to know which end is up

держать ухо востро

In such difficult situations y ou should always know which end is up to find a way out.

В таких трудных ситуациях следует всегда держать ухо востро, чтобы найти выход.

Это лишь небольшая часть идиоматических выражений, содержащих глагол to know.

Глагол to know как база для фразовых глаголов

Несмотря на обилие устойчивых выражений с глаголом to know и его широкое распространение в речи, он не стал основой для фразовых глаголов, а его употребление с предлогами about и of следует рассматривать как его управление, то есть требования глагола к собственному окружению. Хотя в большинстве случаев глагол to know и вовсе обходится без предлога:

Нам известен этот факт.

I know a lot about cars.

Я много знаю об автомобилях.

Jim knows nothing of his job.

Джим ничего не понимает в своей работе.

Знание особенностей глагола to know окажется для вас, несомненно, полезным как в устном общении, так и в письменной речи.

Источник

Сказочный портал