какой патч фоллаут 2 лучше
Fallout 2 «Патч 1.03 от YikxX (build 1.03)»
Список изменений, вносимых патчем/модом Fallout 2 v1.03Y by YikxX:
Ниже приведены исправления из патчей Серафа/Киллапа, интегрированные мной в финальную версию 1.03Y по просьбе некоторых товарищей 🙂
Арройо:
——-
— Хакунин больше не забывает, что зол на Вас, если Вы продожаете оскорблять его.
Кламат:
——-
— Если рассказать Сайегу о самогонном аппарате Виски Боба, в окне сообщений
отобразится корректная информация о получении 100 очков опыта.
— Слим Пикет:
* Теперь Вы теряете деньги (50 или 100), если выбираете вариант с оплатой
информации о Гекконах или Великой Пустоши.
* Теперь если Вы играете женщиной и говорите со Слимом будут отображаться
корректные диалоговые ветки.
* Различные исправления в скрипте, связанные с диалоговыми ветками.
— Браться Дантоны:
* Убедив Дантонов, что кто-то наблюдает за ними, вы увидите корректное
сообщение о получении 250 очков опыта.
* Теперь Вы можете поговорить в Дантонами о клешнях скорпиона, найденных в
их хижине на Пастбище. При высоком скилле Разговора Вы даже сможете
разгадать, как они угоняют скот и запугать братьев, чтобы они не делали
этого впредь. (При этом Вы заработаете 250 очков опыта)
— Восстановлены некоторые ветки диалога с Майдой Бакнер, относящиеся к квесту по
спасению Торра, которые были недоступны из-за ошибки в скрипте.
— Если во время выполнения квеста по охране браминов Вы решаете участвовать в их
похищении, квест на охрану считается проваленным и вычёркивается.
Fallout 2 какой патч лучше
Некоторые проблемы Fallout 2, такие как несовместимость с современными системами, затрудняют геймерам возможность опробовать эту классику сегодня. К счастью, есть моды, которые фокусируются на устранении этих проблем. Но некоторые моды являются полноценными дополнениями от фанатов серии и служат для создания совершенно новой игры в мире Fallout. Хотя для Fallout 2 не так много модов, как для третьей и четвертой частей франшизы, мы подобрали для вас 10 потрясающих модов Fallout 2, которые сделают игру более приятной.
Прежде чем вы сможете начать модификацию Fallout 2, для корректной работы игры необходимо установить определенные патчи производительности и совместимости.
Fallout 2 содержит несколько уродливых текстур и довольно странно выглядящих спрайтов. Однако для исправления этого существуют ретекстурные моды.
Патч высокого разрешения делает именно это, увеличивая визуальную точность почти всего, что есть в Fallout 2. Персонажи, окружение и враги получили новые текстуры. Мод не затрагивает ни один из удивительных перков игры, но почти все остальное изменилось в лучшую сторону.
Поскольку Fallout 2 может быть довольно сложной для модификации игрой, существуют инструменты, которые помогут упростить процесс. FRM Workshop позволяет пользователям создавать новых монстров и предметы.
Предметы могут варьироваться от расходных материалов до случайного мусора, найденного в окружающей мире игры. Хотя этот мод не собирается ничего делать сам по себе, креативные инструменты, которые он предоставляет игрокам, по настоящему увлекают.
В Fallout 2 игра начинается в племени, где все вооружены копьями. Кроме ваших кулаков и копий, вы больше ничего не можете использовать.
Иногда веселее получить предметы, которые вас интересуют, чем тратить десятки часов на квесты, чтобы получить их. FO2 Cheat Chest позволяет это делать.
Типы боеприпасов не были введены в Fallout New Vegas. Они были в серии Fallout задолго до этого, но их значение в Fallout 2 не столь очевидно.
Мультиплеер должен был быть включен в эту игру, поэтому модеры взяли идею многопользовательской игры и добавили ее в Fallout 2. По сути, FOnline 3 является MMORPG. Игроки выбирают фракции для игры, вступают в борьбу с другими игроками и добывают ресурсы. Он значительно отличается от любого мода, но предлагает другой игровой процесс, который пытались создать в Fallout 76. В отличие от Fallout 76, этот мод намного лучше реализовал эту идею.
Это самый известный мод Fallout 2. Restoration Project призван добавить обратно контент, который был сокращен в процессе разработки, начиная с предметов и заканчивая квестами.
Список изменений, вносимых патчем/модом Fallout 2 v1.03Y by YikxX:
Ниже приведены исправления из патчей Серафа/Киллапа, интегрированные мной в финальную версию 1.03Y по просьбе некоторых товарищей 🙂
Арройо:
——-
— Хакунин больше не забывает, что зол на Вас, если Вы продожаете оскорблять его.
— Слим Пикет:
* Теперь Вы теряете деньги (50 или 100), если выбираете вариант с оплатой
информации о Гекконах или Великой Пустоши.
* Теперь если Вы играете женщиной и говорите со Слимом будут отображаться
корректные диалоговые ветки.
* Различные исправления в скрипте, связанные с диалоговыми ветками.
— Восстановлены некоторые ветки диалога с Майдой Бакнер, относящиеся к квесту по
спасению Торра, которые были недоступны из-за ошибки в скрипте.
— Если во время выполнения квеста по охране браминов Вы решаете участвовать в их
похищении, квест на охрану считается проваленным и вычёркивается.
Патч Версии 1.82b (Официальный)
Патч Версии 1.83Y (от Yikxx)
Патч Версии 1.82.27.3 (от Killap)
High Resolution Patch v3.8.6
Это всё.
От Killapa лучше не устанавливать, сам пробовал устанавливать и пошли какие-то баги, а при той же модификации от него вообще сохранения вовсе не работают.
Лучше выберите 1 или 2 патч.
там же вроде бы должны добавить контент который в основную игру не вошёл. И много багов говорили исправили в этом патче
manjotta Знаток (274) Ded Panas, да, так и есть. Возможно, сейчас уже исправили баги, попробуйте проверить.
Какой перевод и какие патчи-моды ставить новичку??
Решил поиграть во второй фол, после прохождения третьего.
Лучше начинать с первого играть. А после него уже во второй. Так интереснее всего.
Особенно учитывая то, что пост-апокалиптическая атмосфера в первой части игры передана на отлично.
Подскажите, пожалуйста, какая версия перевода ближе всего к оригиналу
Считается, что от Фаргуса, но лично мне там не понравилась озвучка и отсутствие возможности ставить патчи и моды, которые мне нравятся.
в виде патчей и модов) надо установить чтобы прочувствовать атмосферу этой легендарной игры.
Изначально лучше играть без всяких модов. Из патчей установить конечно же желательно:
1. sfall (считается модом) (много чего исправляет, особенно главное, что замедляет передвижение игрока по глобальной карте, что увеличивает шанс случайных и особых встреч)
2. Официальный патч от Black Isle.
3. Killap’s Unofficial Patch последней версии. Он исправляет сотни багов, но не уверен что он ставится на Фаргусовскую версию.
В свое время пытался играть в неё, но глюки уже в начале игры всю охоту отбили.
Что за глюки? Оригинальная английская версия или версия от 1С (от 2008 года которая) вполне нормально проходятся и без всяких патчей.
Считается, что от Фаргуса, но лично мне там не понравилась озвучка и отсутствие возможности ставить патчи и моды, которые мне нравятся.
Можно сваять франкенштейна и прикрутить оригинальный звук. Толкьо я забыл как это делается, давно не занимался :))
Моды на Фаргус ставятся, как я по твоему играл в Мегамод и Ресторейшн? :)) И патчи ставятся, даже киллаповский, только всё на инглише становится, перевода для Фаргуса пока что нет в нём. Сделать, что ли как нить.. А то для 1С есть, а канонiчного Фаргуса нет. Негоже!
sfall (считается модом) (много чего исправляет
Исправляет только 2 бага: перк Снайпер и навык Путешественника.
Всё.
Спасибо всем!
Т.к. с английским тяжеловато, придется 1с версию с патчем брать.
Что за глюки? Оригинальная английская версия или версия от 1С (от 2008 года которая) вполне нормально проходятся и без всяких патчей.
Когда я первые разы играл в конце 90-х- начале 2000-х, то глюки там были, а пиратка вроде даже не фаргусовская была..
Akhrindo, да, неправильно выразился)
Fallout 2: ПОСТ-ЯДЕРНАЯ РОЛЕВАЯ ИГРА, перевод от компании «1С»
Fallout 2: Черный рассвет, перевод от компании «7 волк» (она же «Левая Корпорация»)
Fallout 2: Возрождение, перевод от компании «Фаргус»
Fallout 2, перевод от Навигатора
У меня вопрос к знатокам. Какой из этих переводов лучший. Переводу от 1С, который здесь советовали, я как то не особо доверяю. Вобщем что посоветуете?
А сколько вариантов перевода вашпе есть?
Помнитца лет 10 назад мне ставили Фол2 с полным русским переводом.
Это был не Фаргус, не 1С, не 7 Волк.
Не знаю, что за перевод был, но он был лучший из всех, что потом видел.
Помню, что переведено и озвучено было все, включая всех говорящих персонажей.
Что за перевод от Навигатора? Кто может сказать, чем он отличался от, скажем, Фаргуса?
Хотел бы найти этот «непонятный» перевод.
Кто может подсказать, что за перевод мог быть и где его можно скачать, чтобы проверить?
А сколько вариантов перевода вашпе есть?
Насколько мне известно, то 5.
1. Фаргус
2. 7Волк aka Левая Корпорация aka Левкорп
3. Пропаганда
4. Новый Проект
5. 1С
Лично я видел и играл во все, кроме 1С.
Но точно знаю, что никто не озвучивал все говорящие головы целиком, кроме 1С. У Фаргуса кусками только.
Пропаганда это вообще урезка, там на 1 диске Ф1 и Ф2, там даже музыки нет. Насчёт Нового Проекта не уверен, возможно не видел всё таки, но может путаю с чем то..
Но 10 лет назад, т.е 2000-2001 год это скорее всего был Фаргус или Левкорп. Фаргус перевели первыми, остальные за ними.
Что за перевод от Навигатора? Кто может сказать, чем он отличался от, скажем, Фаргуса?
Без понятия, если честно.
Но года три назад на АГ была темка, где собирались разного рода данные о версиях Фоллов, попробую отыскать..может что смогу найти.
Совсем забыл, вот же копипаст с архивов:
Локализации для Fallout 2.
Существуют локализации от Фаргуса, Левой Корпорации, Нового Проекта, Пропаганды, а также, от недавнего времени, официальная (!) локализация от 1С.
Wasteland Chronicles — Все о постапокалиптических ролевых играх
Все о постапокалиптических ролевых играх
Патчи и русификаторы
Вариант для автоустановки: скачать ( 831 Кb )
Вариант для ручной установки, распакованный: скачать ( 318 Кb )
Фанатский патч/модификация для локализации Fallout 2 от 1С (1.03Y-1C от 31.03.07) Версия патча 1.03 от YikxX для локализации Fallout2 от 1С. Включает в себя изменения из официального патча 2.03. С остальными локализациями не работает.Список изменений.
Fallout 2 NPC 6 levels patch Неофициальный патч для русской локализации. Устраняет невозможность получения спутниками шестых уровней.
Автор: Mirny aka Go2man
Fallout 2 Perk Autodoc patch Неофициальный патч для русской локализации. Исправляет ошибки, связанные с перком Автодока.
Автор: Mirny aka Go2man
Fallout 2 Official US v1.02 Patch Официальный патч для американской версии Fallout2 (1.02)
Fallout 2 Official UK v1.02 Patch Официальный патч для английской версии Fallout2 (1.02)
Fallout 2 Official German v1.02 Patch Официальный патч для немецкой версии Fallout2 (1.02)
Fallout 2 unofficial v1.04 patch НЕофициальный патч для американской версии Fallout2 (1.04)
Автор: Locutus/Enclave Interactive & FMC
скачать ( 6.4 Mb )
Fallout 2 unofficial v1.05 patch НЕофициальный патч для американской версии Fallout2 (1.05)
Автор: Locutus/Enclave Interactive & FMC
F2 patch 1.05 Update1 (english version) Дополнение к неофициальному патчу американской версии Fallout2 (1.05)
Автор: Celestial
скачать ( 76 Kb )
Автор: Celestial a.k.a. Locutus
killap’s Fallout 1.02+ Patch Любительский патч, вносящий в игру большое количество изменений, делающих геймплей игры увлекательнее. Примечание: архив включает в себя 1.02 US патч. Версия 1.02.25 от 31.05.2008Внимание! Русская версия для 1С уже содержит в себе патч 2.03 от 1С.
Список изменений.
Исправление для русификации: Mad Scientist
Вариант для автоустановки: скачать ( 5,6 Mb )
Вариант для ручной установки: скачать ( 6,7 Mb )
Русская версия для 1С: скачать ( 6,3 Mb )
Исправление для русской версии для 1С: скачать ( 75 Kb )
Патч/мод 1.03 от YikxX (final от 21.01.2006) Патч, включающий в себя переозвучку персонажей, исправленные диалоги, доделаные квесты и многое-многое другое. Рекомендуется для локализации Fallout 2 от Левой Корпорации. На других локализациях кое-где могут появиться несоответствия озвучки и озвучиваемого текста.
Список изменений.
Патч/мод 1.03 от YikxX — 05.06.2006 Мини версия патча 1.03 от YikxX без озвучки. Корректно работает со всеми локализациями. Список изменений.
Озвучка для патча 1.03 от YikxX Обновление для мини версии патча 1.03. Добавляет переозвучку персонажей.
Модификации и фиксы для патча от YikxX версии 1.03 (05.06.2006)
Патч для версии 1.03 от YikxX Если у вас пропала озвучка диалогов, то скачайте следующие патчи:
Фаргусовская текстовка для патча 1.03Y от YikxX
FO2 Patch Disabler(for MACINTOSH) Данный патч разрешит интеграцию различных модов в игру, чего с самого начала Macintosh — версия игры не позволяет.
Worldmap Patch Устраняет проблему быстрого передвижения в игре и редкого появления случайных встреч. Версия патча 1.3. Универсальный, не требует настроек. Для русской и английской версии игры 1.02d.
Holy Handgrenade Encounter Fix Этот мини-патч сделает возможным нахождение Holy Hand Grenade. Для любой версии игры
F2 Car Fix Исправляет пропадание машины у рэйдеров и исчезновение машины, если бензин кончился, когда вы проезжали по какому-нибудь городу. Для любой версии игры
City Limit Patch Дополнение оригинальной версии игры новыми городами и локациями было бы невозможным без данного патча. Он снимает программное ограничение на новые локации.
City Limit Patch 2 Патч разрешит работать с новыми городами и локациями в самой игре, а также редактировать/создавать их в F2 Mapper’е.
Автор: Henrik Hvidtfeldt
Fallout2 High Resolution Patch Патч дает возможность запускать игру в большом разрешении.
Русификаторы
Дают возможность русифицировать Steam-клиент игры.
Русификатор от Фаргус
Русификатор от 1С
С ручной установкой (1.8 Mb). Содержимое архива распаковать в \Steam\steamapps\common\fallout\DATA с заменой файлов.
F2: Killap’s Unofficial Patch (Plus)
Killap’s Unofficial Patch
Название: Unofficial Patch
Версия: 1.02.31.u16 + p2
Язык: US / Ru
Русская версия: 1.02.31.u16.p2
Идея: Killap, Burn
Год выхода:
12.01.2008
Локализация: Master, Pyran.
Сайт: killap.net
Правообладатели: Bethesda Softworks
Описание:
Это «неофициальный» патч для Fallout 2, предназначен исправить те ошибки, которые остались после последнего официального патча. Насчитывается свыше 1000+ ошибок, которые по-прежнему присутствовали в версии 1.02. Killap постарался ограничиться исправлением исключительно официальных ошибок, не прибегая к дополнительным изменениям и модификации.
Данная версия содержит исправления от Burn (upu 16) _оптимизация и исправление ошибок.
Фикс от Pyran (patch 2) и сопутствующие дополнения. _исправление нескольких карт и доп.анимации, отсутствующие в патче и дополнении.
Для установки Restoration Project, данный патч не требуется!
Старался подбирать по смыслу и уместности в конкретной игровой ситуации. Втыкать каждый раз мат туда, где в оригинале английское F**K, считаю глупым, поэтому цензуру убрал лишь частично.
15mb, откуда же размер в
Способ установки:
Инсталлятор:
Ручная установка:
Полезные ссылки (скачать):
1) Устанавливаем Fallout 2 от 1С или US версию
2) Устанавливаем Killap’s UP [Eng-Rus] по ссылке выше.
3) Играем!4) Так же сюда прикручен Jim’s mod 1.48 (UP_Ru)
Master, огромный респект тебе за то, что делаешь такое важное и полезное дело. На днях помогала ставить Арканум на семерку, Грандфикс наотрез отказался запускаться. Хотя на моей 7х64 все было прекрасно, к счастью, это был самораспаковывающийся архив, который удалось открыть в 7zip. Поэтому у меня есть маленькая просьбочка, сделай отдельную версию в виде простого архива, без всяких инсталляторов. Просто на всякий случай, чтобы можно было окрыть в любой системе.