какой остров по петербургскому договору с японией 1875 г переходил в российские владения
1875, 25 апр. Петербургский договор с Японией о передаче России острова Сахалин
Санкт-Петербургский договор 1875 г. был оформлен между Россией и Японией 25.04.1875 г. в Петербурге. Стороны на переговорах были представлены министром А. Горчаковым и послом Эномото Такэаки. Было подписано соглашение о территориальном обмене – Александр II согласился отдать японцам Курильские острова севернее Урупа, получив взамен под свой контроль Сахалин.
События перед подписанием соглашения
В соответствии с положениями Симодского трактата 1855 г. Сахалин оказался в совместном российско-японском владении. Однако со стороны России колонизация осуществлялась более активно – на остров приезжало много российских подданных, которые начали разрабатывать каменноугольные месторождения в южной части. Эти территории Япония считала своими. После присоединения Российской империей Приамурья и Приморья в 1858-1860 гг. расстояние до Сахалина уменьшилось до 7 км, против 40 км до Японии.
Японцы ограничивались сезонной активностью на юге Сахалина в связи с рыболовством, но вести колонизацию не планировали. Однако правительство государства встревожилось активной экспансией со стороны России. Поэтому в июле 1862 г. в Петербург отправляется миссия С. Такэноути. Российским властям предложили разделить Сахалин по 50-й параллели, но миссии было отказано.
Процесс переговоров
Договор между Россией и Японией не удалось быстро заключить, сторонам пришлось долгое время вести переговоры, пытаясь прийти к компромиссу. Японские представители настаивали на необходимости разделить Сахалин по 50° с.ш., затем по 48° с.ш. или 47° с.ш. Но Россия не планировала делить остров, поэтому предложила японцам произвести обмен, дав им взамен срединные острова. Правда, от островов Алаида, Шумшу Парамушир русские власти отказываться не планировали.
В итоге стороны согласились разделить владение островами, не формируя общую границу на суше. Российское государство отдавало японцам Курильские острова севернее Урупа, получив взамен под свой контроль остров Сахалин. Граница между странами прошла по Первому Курильскому проливу и проливу Лаперуза.
Населению, проживавшему на Курильских островах и Сахалине, разрешили самим сделать выбор – переезжать на родину или же остаться под властью другого государства. Однако жители должны были принять подданство государства, на территории которого они окажутся. Им гарантировали сохранение религии, личную и имущественную безопасность, возможность вести промыслы. Японские корабли могли на протяжении 10-летнего периода свободно заходить в порт Корсаков на Южном Сахалине. При этом не требовалось оплачивать пошлины. В порту учреждалось консульство Японии. Японские корабли, торговцы и рыбопромышленники получили льготные условия в Охотском море и на Камчатке.
В Токио 10.08.1875 г. стороны подписали дополнительную статью в рамках Петербургского договора. Положения нового пункта определяли права населения, оставшегося на переданных землях.
Петербургский просчет
В 1875 году в Санкт-Петербурге был заключен договор, по которому Россия отдавала Японии «на условиях компенсации» Курильские острова в обмен на обладание всем Сахалином.
Итак, 20-летие Симодского трактата («ВПК», № 41, 2016) отмечается новым соглашением. К слову, никакой идиллии на Сахалине после решения о статусе этого острова как неразделенной между странами территории не было и в помине. Противостояние с каждым годом обострялось. Известный исследователь Дальнего Востока. М. И. Венюков в «Опыте военного обозрения русских границ в Азии» писал: «Главная цель, для которой японцы в прежнее время водворялись на Сахалине и еще более приезжали туда на лето, состояла в рыбной ловле и в торговле с айнами. В последние годы они преследуют и другую, не экономическую, а уже политическую цель: усиление японского влияния…» Многочисленные грабежи, разбой, насильственный увоз в метрополию коренных жителей Сахалина – нивхов… Все эти действия японцев никак не походили на мирное совместное освоение острова.
С учетом того, что и по первому, и по второму договорам Россия поступалась своей территорией, возникает справедливый вопрос: не слишком ли высока цена такой «дружбы» и такого «мира»? И есть ли предел территориальным аппетитам наших дальневосточных соседей?
Во второй половине XIX века Россия вступила в эпоху царствования Александра II, ознаменовавшуюся значительным расширением государства за счет присоединения Средней Азии, Северного Кавказа, Дальнего Востока, Батуми. Все эти приобретения требовали серьезных ассигнований на обустройство, а также военной силы. Царское правительство вплотную занималось европейскими делами, из-за экспансии Англии на Балканах назревал военный конфликт и с ней, и с Турцией. По мнению русских дипломатов и военных, было необходимо обеспечить нейтралитет США и Японии к действиям России на Дальнем Востоке, чтобы освободить необходимые силы и средства для закрепления за собой более пригодных в экономическом и оборонном отношении территорий. Поскольку Курильские острова, равно как и Русская Америка (Аляска), на то время таковыми не являлись, ставилась задача «окопаться» на Сахалине.
Ниппон переживала по-своему нелегкие времена. Произошла реставрация Мэйдзи (эдакая «перестройка»), основными приметами которой стали открытие страны для посещения зарубежными гостями и попытки догнать развитые государства. За образец взяли Англию. На этом пути у нового правительства встало многочисленное и влиятельное самурайское сословие. Ему было запрещено грабить и убивать с целью наживы мирных граждан, чем оно занималось в «доперестроечные» времена. Правительство, стремясь отвлечь бывших самураев от внутренних дел, нацелило их на слабых соседей, прежде всего Корею и Тайвань, обещая поддержку во внешних авантюрах и наделение землей на захваченных территориях. Это обстоятельство впоследствии сыграло роль в милитаризации страны, направлении политики на захватнические войны и аннексии. Одновременно Япония стремилась урегулировать разногласия с нами. К таким шагам ее подталкивали и новые «друзья»: США, Англия, Голландия и Франция, а также то, что колонизация Сахалина оказывалась очень затратной и не только финансово. Правящие круги Японии не без подсказки западных «друзей» стали играть на военной слабости России, выражавшейся в невозможности быстрого маневра для защиты своих территорий на Дальнем Востоке. Торговцы, мореплаватели и, естественно, военные в Европе и Америке давно оценили стратегическое и экономическое значение этих земель. А некоторые уже встретились и с русской военной силой. Они-то и подталкивали Японию к столкновению, чтобы ее руками на правах «друзей» завладеть богатствами русского Дальнего Востока. Таков был геополитический расклад к моменту подписания Петербургского договора.
Переговоры в Петербурге начались в июне 1874-го и длились почти год в условиях обострившейся для России международной обстановки. Непосредственно в Японии за судьбу Сахалина отвечал только что назначенный новым поверенным в делах К. В. Струве, который в силу кратковременного пребывания в должности не мог всесторонне оценить расстановку политических сил и выбрать правильную позицию в чрезвычайно сложном вопросе. Ведение переговоров с японской делегацией поручили директору азиатского департамента МИДа России П. Н. Стремоухову, далекому от дальневосточных проблем в силу прохождения предыдущей службы на Балканах. Что касается канцлера Горчакова, он был сосредоточен на решении кардинальных политических задач. Одно это свидетельствует об отношении имперской власти к дальневосточным проблемам как второстепенным и несвоевременным, которые необходимо уладить в кратчайшие сроки. Перед дипломатами ставилась предельно простая задача: избегать вмешательства во внутренние дела Японии, добиваться полного доверия японского правительства, убеждать его в том, что Россия не преследует корыстных целей, напротив, заинтересована в процветании соседнего государства, что будет содействовать экономическому развитию русского Дальнего Востока. Следовало понимать: идти на всяческие уступки, чтобы сохранить за собой весь Сахалин. Это и было сделано в ходе переговоров.
Русские дипломаты, не имея данных о подлинных целях заинтересованности Токио в урегулировании отношений, о борьбе по русскому вопросу различных группировок в японском правительстве, допустили грубую дипломатическую ошибку, повлекшую за собой стратегический просчет.
В феврале 1874 года чрезвычайным и полномочным посланником в России назначается Эномото Такэаки. До революции Мэйдзи он шесть лет изучал международное морское право в Голландии, принимал участие в гражданской войне, подняв на Хоккайдо мятеж. Впоследствии его направили уполномоченным по освоению новых территорий. Это был типичный самурай, для которого захват чужих территорий – дело благое и естественное. Отучившись в Голландии, он лишь укрепился в своем мнении. Помимо дипломатического ранга Эномото Такэаки был присвоен высший в то время в Японии чин вице-адмирала. Правительство поручало ему добиваться «обмена» принадлежавшей России южной части Сахалина на русскую же территорию Курильских островов. Основанием для такого рода сделки, по странной логике японских дипломатов, являлось утверждение, что территория островов по площади равна половине Сахалина.
Такэаки продемонстрировал на переговорах поистине фантастические способности манипулирования вопросами международного права и сполна воспользовался неосведомленностью русских дипломатов. Вначале он заявил, что дружественный характер отношений с Россией имеет для Японии гораздо большее значение, чем с какой-либо другой страной: «Можно ожидать, что с увеличением населения на прибрежьях Тихого океана развитие тамошней торговли и промышленности принесет значительные выгоды как для Японии, так и для России». Однако из этих вполне справедливых замечаний делался вывод, явно противоположный сказанному. Такэаки старался доказать, что для укрепления отношений Россия должна согласиться на установление границы на Сахалине по Татарскому проливу, то есть отдать Японии южную часть острова или его целиком. Стремоухов настаивал на проведении границы по проливу Лаперуза. Тогда Такэаки предложил «обмен» южной части Сахалина на русскую же территорию Курильских островов, назвав это «компенсацией». Русское Министерство иностранных дел фактически согласилось.
Стремоухов сообщил о согласии царского правительства передать Японии за ее отказ от всяких притязаний на южную часть Сахалина всю гряду Курильских островов, которая по размеру значительно превосходила «уходящие» сахалинские земли. Кроме того, передача Курильской гряды японцам вела к существенному ослаблению обороноспособности России на Дальнем Востоке, лишала Россию удобных выходов из Охотского моря в Тихий океан.
25 апреля был подписан трактат об «обмене». В дополнение к статье 4 появилась декларация о компенсации за движимое и недвижимое имущество японцев на юге Сахалина.
Каковы причины столь огромных уступок царского правительства Японии в 1874–1875 годах?
Основной задачей внешней политики царизм считал восстановление и укрепление своего влияния на Ближнем Востоке и в Европе. Отечественные дипломаты недооценивали заинтересованность Японии в урегулировании отношений с Россией. Сказывалась неосведомленность о подлинных целях японской внешней политики, борьбе различных группировок в правящих классах Японии. И на переговорах русские переговорщики допустили грубую дипломатическую ошибку, повлекшую за собой стратегический просчет.
В отличие от Симодского трактата 1855 года Петербургский договор был подписан на очень выгодных для японцев условиях. Он фактически стал первым, когда небольшая, но динамично развивающаяся азиатская страна выступила на равных с крупнейшей европейской державой.
Для России договор стал просчетом исторической важности. Хотя он был представлен как «обменный», в действительности закреплял передачу всех Курил в обмен на признание Японией де-юре российских прав на Сахалин, который и так по факту принадлежал нам. Более того, после того как в 1875 году Япония получила во владение гряду протяженностью более 1200 километров, Россия фактически лишилась выхода в Тихий океан. Страна Ниппон, имперские амбиции которой росли, фактически обрела возможность в любой момент начать морскую блокаду Сахалина и всей дальневосточной России, чем и не преминула воспользоваться в войне 1905 года, когда японские солдаты с острова Шумшу высадились на Камчатке.
Японское правительство справедливо расценило заключение Петербургского трактата как свою дипломатическую победу. Он сохранял силу вплоть до 1905 года, когда был подписан Портсмутский мирный договор, по которому Россия уступала победившей в войне Японии все Куpилы и Южный Сахалин.
ПЕТЕРБУРГСКИЙ ДОГОВОР 1875 ГОДА
Подписан 25 апреля (7 мая) 1875 года в Санкт-Петербурге российским министром иностранных дел князем А.М. Горчаковым и японским послом вице-адмиралом Такеаки Эномото. Состоял из 7 статей.
После подписания Симодского трактата 1855 года, оставившего остров Сахалин в совместном владении России и Японии и закрепившего за Россией бо́льшую часть Курильских островов (остров Уруп и острова к северу от него), Япония дважды (в 1862 и 1866 годах) направляла посольства в Россию с целью достигнуть соглашения о территориальном разграничении Сахалина. Конвенция, подписанная 18(30) марта 1867 года в Санкт-Петербурге, оставляла Сахалин в совместном владении обеих стран, причём как русские, так и японцы имели право селиться и возводить здания на всей территории острова. Весной 1875 года Япония начала новые переговоры, завершившиеся заключением Петербургского договора.
Согласно Петербургскому договору, Япония соглашалась оставить Сахалин полностью в собственности России в обмен на передачу Японии острова Уруп и Курильских островов к северу от него. Граница устанавливалась по Первому Курильскому проливу (между мысом Лопатка на Камчатке и острову Шумшу) и проливу Лаперуза (между Сахалином и островом Хоккайдо). Жители Курильских островов и Сахалина могли вернуться на свою родину или остаться на месте, при условии принятия подданства и подчинения законам соответствующего государства. Им гарантировались свобода вероисповедания, неприкосновенность собственности и право на занятия промыслами. Россия разрешила судам Японии без уплаты торговых и таможенных пошлин в течение 10 лет посещать порт Корсаков на Южном Сахалине, где учреждалось японское консульство. Судам, купцам и рыбопромышленникам Японии предоставлялось право наибольшего благоприятствования в портах и водах Охотского моря и Камчатки. 10(22) августа в Токио принята дополнительная статья к договору, регулировавшая права жителей, остававшихся на уступленных территориях.
По условиям Портсмутского мира 1905 года Россия передала Южный Сахалин Японии.
Источники:
Гримм Э.Д. Сборник договоров и других документов по истории международных отношений на Дальнем Востоке (1842–1925). М., 1927;
Русские Курилы: история и современность: Сб. документов по истории формирования русско-японской и советско-японской границы / Сост. В. К. Зиланов и др. [2-е изд.]. М., 2002.
Какой остров по петербургскому договору с японией 1875 г переходил в российские владения
25 апреля (7 мая) 1875 г. в Петербурге Александром Михайловичем Горчаковым со стороны России и Эномото Такэаки со стороны Японии был подписан договор об обмене территориями (Санкт-Петербургский договор).
Согласно этому трактату, в собственность Российской империи в обмен на 18 Курильских островов (Шумшу, Алаид, Парамушир, Маканруши, Онекотан, Харимкотан, Экарма, Шиашкотан, Муссир, Райкоке, Матуа, Растуа, островки Среднева и Ушисир, Кетой, Симусир, Бротон, островки Черпой и Брат Черпоев, Уруп) был полностью передан остров Сахалин.
Договор изменил положения Симодского трактата 1855 г., согласно которому Сахалин находился в совместном владении двух стран.
Жители обмениваемых территорий могли вернуться в своё отечество или остаться на месте. Им гарантировалась свобода вероисповедания, собственность и право занятия промыслами при условии принятия подданства и подчинения законам страны, к которой отходили данные владения. Россия разрешила судам Японии без уплаты торговых и таможенных пошлин в течение 10 лет посещать порт Корсаков на Южном Сахалине, где учреждалось японское консульство. Японским судам, купцам и рыбопромышленникам предоставлялся режим наибольшего благоприятствования в портах и водах Охотского моря и Камчатки.
10 (22) августа 1875 г. в Токио была принята дополнительная статья к договору, регулирующая права жителей, остающихся на уступленных территориях.
Русско-японский договор 1875 г. вызвал в обеих странах неоднозначные отклики. Многие в Японии осуждали его, считая, что японское правительство обменяло имеющий важное политическое и экономическое значение Сахалин на «маленькую гряду камешков», какой им представлялись Курилы. Другие просто заявляли, что Япония обменяла «одну часть своей территории на другую». Подобные оценки раздавались и с русской стороны: многие полагали, что обе территории принадлежали России по праву первооткрывателя. Договор 1875 г. не стал окончательным актом территориального размежевания между Россией и Японией и не смог предотвратить дальнейшие конфликты между двумя странами.
Санкт-Петербургский договор сохранял силу вплоть до 1905 г., когда по итогам русско-японской войны был подписан Портсмутский мирный договор, по которому Россия уступала победившей Японии все Куpилы и южный Сахалин.
См. также в Президентской библиотеке:
Санкт-Петербургский договор с Японией (1875)
Содержание
Трактат, заключенный 25 Апреля / 7 Мая 1875 года в С.-Петербурге между Его Величеством Императором Всероссийским и Его Величеством Императором Японским, с дополнительною статьёю, подписанною в Токио 10 / 22 Августа 1875 года. [ править ]
Божиею поспешествующею милостию Мы, Александр Вторый, Император и Самодержец Всероссийский, Московский, Киевский, Владимирский, Новогородский; Царь Казанский, Царь Астраханский, Царь Польский, Царь Сибирский, Царь Херсониса Таврического, Царь Грузинский; Государь Псковский и Великий Князь Смоленский, Литовский, Волынский, Подольский и Финляндский; Князь Эстляндский, Лифляндский, Курляндский и Семигальский, Самогитский, Белостокский, Корельский, Тверский, Югорский, Пермский, Вятский, Болгарский и иных; Государь и Великий Князь Новагорода Низовския земли, Черниговский, Рязанский, Полотский, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондийский, Витебский, Мстиславский, и всея Северныя страны Повелитель; и Государь Иверекие, Карталинские и Кабардинские земли и области Армейские, Черкасских и Горских Князей и иных Наследный Государь и Обладатель, Наследник Норвежский, Герцог Шлезвиг-Голстинский, Стормарнский, Дитмарсенский и Ольденбургский, и прочая, и прочая, и прочая.
Объявляем через сие, что вследствие взаимного соглашения между Нами и Его Величеством Императором Японии, Полномочные Наши заключили и подписали в С.-Петербурге 25 апреля / 7 мая 1875 года трактат об уступке Нам Его Величеством Императором Японии всей принадлежащей Ему части острова Сахалина в замен уступаемой Нами Японии всей группы Курильских островов, который от слова до слова гласит тако:
Его Величество Император Всероссийский и Его Величество Император Японский, желая положить конец многочисленным неудобствам, проистекающим от совместного владения островом Сахалином, и упрочить существующее между Ними доброе согласие, постановили заключить трактат о взаимной уступке, со стороны Его Величества Императора Всероссийского группы Курильских островов, а со стороны Его Величества Императора Японского Его прав на остров Сахалин (Крафто), и назначили на сей конец своими Уполномоченными, а именно:
Его Величество Император Всероссийский, Князя Александра Горчакова, Своего Государственного Канцлера, имеющего портрет Его Величества Императора, украшенный бриллиантами, Кавалера Российских орденов Св. Андрея Первозванного с бриллиантами, Св. Владимира 1-ой степени, Св. Александра Невского, Белого Орла, Св. Анны 1-ой степ, и Св. Станислава 1-ой степ., Кавалера Французского ордена Почетного легиона Большого Креста, Испанского золотого Руна, Итальянского Анунциады, Австрийского Св. Стефана, Прусского Черного Орла с бриллиантами, и разных других иностранных орденов;
а Его Величество Император Японский, Вице-Адмирала Иу-сие Эномотто Такеаки, Своего Чрезвычайного Посланника и Полномочного Министра при Дворе Его Величества Императора Всероссийского;
каковые Уполномоченные постановили и подписали нижеследующие статьи:
Статья 1. [ править ]
Его Величество Император Японский, за Себя и Своих наследников, уступает Его Величеству Императору Всероссийскому часть территории острова Сахалина (Крафто), которою он ныне владеет, со всеми верховными правами, истекающими из этого владения, так что отныне означенный остров Сахалин (Крафто) весь вполне будет принадлежать Российской Империи и пограничная черта между Империями Российскою и Японскою будет проходить в этих водах через Лаперузов пролив.
Статья 2. [ править ]
В замен уступки России прав на остров Сахалин, изъясненной в статье первой, Его Величество Император Всероссийский, за Себя и Своих Наследников, уступает Его Величеству Императору Японскому группу островов, называемых Курильскими, которыми Он ныне владеет, со всеми верховными правами, истекающими из этого владения, так что отныне сказанная группа Курильских островов будет принадлежать Японской Империи. Эта группа заключает в себе нижеозначенные восемнадцать островов, а именно: 1) Шумшу, 2) Алаид, 3) Парамушир, 4) Маканруши, 5) Онекотан, 6) Харимкотан, 7) Экарма, 8) Шиашкотан, 9) Мус-сир, 10) Райкоке, 11) Матуа, 12) Растуа, 13) островки Среднева и Ушисир, 14) Кетой, 15) Симусир, 16) Бротон, 17) островки Черпой и Брат Черпоев и 18) Уруп, так что пограничная черта между Империями Российскою и Японскою в этих водах будет проходить через пролив, находящийся между мысом Лопаткою полуострова Камчатки и островом Шумшу.
Статья 3. [ править ]
Взаимная передача означенных в двух предыдущих статьях территорий последует немедленно по обмене ратификаций настоящего трактата, и сказанные территории перейдут к их новым владельцам вместе с доходами, со дня вступления во владение оными; но взаимная уступка, с правом непосредственного владения, должна, однакож, считаться полною и безусловною со дня обмена ратификаций.
Формальная передача будет произведена смешанною Комиссиею, составленною из одного или нескольких агентов, назначенных каждою из Высоких договаривающихся Сторон.
Статья 4. [ править ]
В состав территорий, взаимно уступаемых предыдущими статьями, включается право собственности на все государственные земли, земли никем не занятые, все казённые строения, укрепления, казармы и прочие здания, не составляющие частной собственности. Однакож, строения и движимые имущества, принадлежащие ныне обоюдным Правительствам, будут приведены в известность и оценка оных будет поверена означенною в статье третьей Комиссиею; оценочная сумма будет уплачена тем Правительством, к которому переходит владение уступленною территориею.
Статья 5. [ править ]
Жителям территорий, уступаемых с той и с другой стороны, Русским и Японским подданным, предоставляется сохранить свою национальность и возвратиться в свое отечество, но если они предпочтут остаться в уступаемых территориях, то им будет оказываемо покровительство в сохранении полной свободы их занятий своими промыслами, их права собственности и веры наравне с туземными подданными, с тем, чтобы они подчинялись законам и судебным властям той страны, к которой перешло владение обоюдных территорий.
Статья 6. [ править ]
В уважение выгод, проистекающих от уступки острова Сахалина, Его Величество Император Всероссийский предоставляет:
1. Японским судам право посещать порт Карсакова (Куссун-Котан), без платежа всяких портовых и таможенных пошлин, в продолжение десятилетнего срока, считая оный со дня обмена ратификаций. По истечении этого срока, от Его Величества Императора Всероссийского будет зависеть сохранить еще или отменить эту льготу. Сверх того, Его Величество Император Всероссийский предоставляет Японскому Правительству право назначить Консула или Консульского Агента в порт Карсакова.
2. Японским судам и купцам, для судоходства и торговли в портах Охотского моря и Камчатки, а также для рыбной ловли в этих водах и вдоль берегов, те же права и преимущества, которыми пользуются в Российской Империи суда и купцы наиболее благоприятствуемых наций.
Статья 7. [ править ]
Принимая во внимание, что хотя полномочие Вице-Адмирала Эномотто Такеаки еще не дошло к месту своего назначения, но так как телеграммою удостоверено, что оное уже отправлено из Японии, то условились не откладывать более подписания настоящего трактата, постановляя в оном, что обряд обмена полномочий последует немедленно по получении Японским Уполномоченным своих полномочий и что для удостоверения исполнения этого обряда составлен будет особый протокол.
Статья 8. [ править ]
Настоящий трактат будет одобрен и ратификован Его Величеством Императором Всероссийским и Его Величеством Императором Японским и ратификации онаго будут обменены в Токио (Иеддо) в течение шести месяцев, считая со дня подписания оного, или ранее, если можно.
В удостоверение чего обоюдные Уполномоченные подписали настоящий трактат и приложили к оному печати своих гербов.
Учинено в двух экземплярах, в С.-Петербурге, двадцать пятого Апреля / седьмого Мая тысяча восемьсот семьдесят пятого года, что соответствует седьмому дню пятого месяца восьмого года Мэйжи.
(М. П.) Эномотто Такеаки.
Того ради, по довольном рассмотрении сего трактата, Мы приняли оный за благо, подтвердили и ратификовали, яко же сим за благо приемлем, подтверждаем и ратификуем во всем его содержании, обещая Императорским Нашим Словом, за Нас, Наследников и Преемников Наших, что все в помянутом трактате постановленное соблюдаемо и исполняемо будет ненарушимо. В удостоверение чего Мы сию Нашу Императорскую ратификацию собственноручно подписав, повелели утвердить Государственной Нашей печатью. Дана в С.-Петербурге, Апреля двадцать шестого дня в лето от Рождества Христова тысяча восемьсот семьдесят пятое, Царствования же Нашего в двадцать первое.
На подлинном Собственною Его Императорского Величества рукою подписано тако:
(Контрасигнировал:) Государственный Канцлер Князь А. Горчаков.
Декларация [ править ]
Вследствие желания Правительства Его Величества Императора Российского и Правительства Его Величества Императора Японского дополнить постановления статьи 4 трактата, подписанного сего числа между Российскою и Японскою Империями, нижеподписавшиеся, будучи к сему надлежащим образом уполномочены, условились в нижеследующих статьях:
Статья 1. [ править ]
Императорско-Российское Правительство принимает за основание оценочной суммы, подлежащей уплате Японскому Правительству за строения и движимые имущества, которые должны быть ему переданы согласно трактату от сего числа, цифры сообщенные Японским Правительством, а именно за строения в числе 194—семьдесят четыре тысячи иен (Японских долларов), а за движимые имущества — девятнадцать тысяч восемьсот четырнадцать иен.
Статья 2. [ править ]
Статья 3. [ править ]
Для дополнения и изъяснения статьи 5 трактата подписанного сего числа, касательно прав и положения обоюдных подданных, остающихся на взаимно уступаемых территориях, равно как и относительно природных жителей этих территорий будет составлена и заключена дополнительная статья.
Статья 4. [ править ]
Постановления, заключающиеся в трех предыдущих статьях, будут иметь ту же силу и то же действие, как бы оные были включены в самый текст трактата, подписанного сего числа.
В удостоверение чего обоюдные Уполномоченные подписали настоящую декларацию и приложили к оной печати своих гербов.
(М. П.) Эномотто Такеаки.
Дополнительная статья [ править ]
Его Величество Император Всероссийский Своего Камергера и Действительного Статского Советника Карла Струве, Своего Министра Резидента в Японии;
а Его Величество Император Японский, Своего Министра Иностранных дел Терасима Мунепори;
каковые Уполномоченные, по взаимном предъявлении своих полномочий, найденных в доброй и надлежащей форме, постановили нижеследующее:
б) Русские подданные, которые останутся на Курильских островах, и Японские подданные, которые останутся на острове Сахалине, сохраняют полную свободу пользования их настоящим правом собственности. Им будут выданы свидетельства, служащие удостоверением их права собственности на находящиеся ныне в их владении недвижимости и права пользования доходами с оных.
в) Русским подданным, жительствующим на Курильских островах, равно как и Японским подданным, жительствующим на острове Сахалине, предоставляется полная и совершенная свобода отправления их веры. Церкви, храмы и кладбища будут неприкосновенными.
г) Природные жители, как Курильских островов, так и острова Сахалина, оставаясь на постоянное жительство в занимаемых ими ныне местностях, не могут при этом сохранять своего нынешнего подданства. Если они пожелают остаться подданными своего нынешнего Правительства, то должны оставить свое местожительство и удалиться на территорию, принадлежащую их Государю; если же они хотят остаться на постоянное жительство в занимаемых ими ныне местностях, то должны переменить подданство. Им однакож, будет предоставлен трехгодичный срок, считая со дня объявления им настоящей дополнительной статьи, для принятия ими решения по сему предмету. В продолжении этих трех лет они сохраняют свое право рыбной ловли, охоты или всякого иного промысла, которым они доселе занимались, на тех же условиях относительно преимуществ и обязанностей, которые существовали для них доселе на Курильских островах и острове Сахалине, но все это время они будут подчинены местным законам и постановлениям. По истечении этого срока все природные жители, которые окажутся на жительстве на взаимно уступленных территориях, делаются подданными того Правительства, к которому перешло владение территориею.
д) Всем природным жителям Курильских островов и острова Сахалина предоставляется полная и совершенная свобода отправления их веры. Храмы и кладбища будут неприкосновенными.
е) Постановления, заключающиеся в пяти предшествующих параграфах, будут иметь ту же силу и то же действие, как бы они были включены в текст трактата, подписанного в С.-Петербурге 25 Апреля / 7 Мая 1875 года. В удостоверение чего обоюдные Уполномоченные настоящую дополнительную статью подписали и приложили к оной печати своих гербов.
Учинено в двух экземплярах, в Токио, десятого / двадцать второго Августа лета от Рождества Христова тысяча восемьсот семьдесят пятого, что соответствует двадцать второму дню восьмого месяца восьмого года Мэйжи.