какой обман женихов придумала жена одиссея

Тест по теме «Поэма Гомера «Одиссея»

какой обман женихов придумала жена одиссея

Тест по теме «Поэма Гомера «Одиссея»

(вопросы подразумевают один правильный ответ)

1.Автором поэмы «Одиссея» является:

2.Поэма «Одиссея» была создана:

3.Величайший поэт Гомер родился:

а) царём острова Итака

5.Каким способом Одиссей пытался избежать участия в войне:

а) показал послам себя безумцем

б) пытался подкупить послов

г) сбежал от послов

6. Какую хитрость использовал Одиссей, чтобы показать себя безумцем:

а) в плуг запряг осла с быком, а в землю вместо зёрен бросал соль

б) бегал по полю и громко кричал

в) сидел под деревцем и играл на гуслях

г) пытался пахать землю своим копьём

7.Как послы разгадали замысел Одиссея избежать участия в войне:

а) посол взял на руки младенца и положил на борозду перед упряжкой

б) связали Одиссея верёвками

г) обещали пополнить казну

8. Каким способом Одиссей предложил завоевать Трою:

а) создать деревянного коня, в которого запрятать отряд воинов

в) сделать подкоп и ворваться в город

9. Сколько лет странствовал Одиссей:

10. Кто спас Одиссея на острове отважных моряков:

а) царевна Навсикая

в) служанки царевны Навсикая

г) сказитель Демодок

а) одноглазый великан

б) насекомое, живущее на острове

12. Циклоп Полифем был сыном:

а) владыки морей бога Посейдона

в) владыки подземного царства Аида

г) богини красоты и любви Афродиты

13. Какой бог преследовал Одиссея в море?

14. О ком идёт речь?

«сладостей нет ничего нам отчизны и родичей наших…»

16. Почему Одиссей не сбежал от циклопа, когда тот лёг спать?

а) вход в пещеру был завален скалой

б) он хотел запастись молоком для дальней дороги

в) он решил остаться жить на острове

г) циклоп запер всех в темнице

17. Сколько чаш с вином выпил людоед?

18. Каким именем назвался Одиссей, когда циклоп у него спросил?

19. Найдите верное утверждение.

а) Одиссей и греки раскалённым колом ослепили циклопа.

б) Одиссей и греки украли у циклопа коров и быков.
в) Одиссей и греки принесли циклопа в жертву богам.
г) Одиссей и греки убили циклопа.

20. Что почувствовали иноземцы, когда циклоп появился в пещере?

в) робость
г) лёгкий испуг

21. Как удалось Одиссею и его товарищам выбраться из пещеры?

а) они были привязаны под овцами
б) они просто вышли, потому что циклоп ничего не видел

в) циклопу понравилось вино, и он отпустил своих непрошеных гостей.

г) сами отодвинули скалу

22. О ком идёт речь?

«Видом и ростом чудовищным в страх приводя…»

б) музыкальный сладкозвучный инструмент

в) излучатель звука большой мощности

г) отряд травоядных морских млекопитающих

24.Каким способом Одиссей и его товарищи избежали гибели на острове сирен:

а) товарищам Одиссея заклеили уши воском, а Одиссея привязали веревками к мачте

б) Одиссей и товарищи слушали песни сирен

в) изменили маршрут и проплыли мимо острова сирен

25. О ком идёт речь:

«Это была громадная змея с шестью собачьими головами, каждая из которых имела острейшие в три ряда зубы»

б) чудовище Харибда

26. О ком идёт речь:

«Трижды в день она разверзала огромную пасть, поглощая чёрные воды, а затем извергала их обратно…»

а) чудовище Харибда

27. Как звали сына Одиссея:

28.Сколько лет продолжался обман Пенелопы женихов:

29. Какой обман женихов придумала жена Одиссея:

а) ткачество погребального покрова отцу Одиссея

б) вязание плаща Одиссею

в) шитьё свадебного наряда себе

г) ткачество ковра жениху

30. Какое испытание придумала Пенелопа при выборе мужа:

А) кто победит в стрельбе из лука Одиссея

Б) кто дальше всех бросит копьё

В) кто победит в поединке соперников

Г) кто принесёт больше подарков

31. Как звали царя острова моряков, на который Одиссей попал после крушения корабля?
а) Алкиной
б) Приам
в) Демодок
г) Менелай

32. Как звали жену царя острова Итака:

33. Поэма «Одиссея» повествует о

а) о странствиях Одиссея после падения Трои
б) подвигах Одиссея во время Троянской войны
в) о царствовании Одиссея на острове Итака

г) о жизни Одиссея на острове отважных моряков

34. Чем прогневал Одиссей Посейдона?

б) ослушался его и отправился в плавание

г) не принёс жертву морскому богу

1.Уберите лишнее слово. Что объединяет оставшиеся?

Пенелопа, Одиссей, Телемак, Гефест.

2. Уберите лишнее слово. Что объединяет оставшиеся?

Посейдон, Зевс, Аид, Сцилла.

4. Установи соответствие:

С 1 по 34 вопрос – ответ а

Лишнее слово Гефест. Объединяет оставшиеся слова – это члены одной семьи, семьи Одиссея.

Лишнее слово Сцилла. Объединяет оставшиеся слова – это то, что это боги.

какой обман женихов придумала жена одиссея

Курс повышения квалификации

Дистанционное обучение как современный формат преподавания

какой обман женихов придумала жена одиссея

Курс повышения квалификации

Методика преподавания истории и обществознания в общеобразовательной школе

какой обман женихов придумала жена одиссея

Курс профессиональной переподготовки

История и обществознание: теория и методика преподавания в образовательной организации

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

какой обман женихов придумала жена одиссея

Номер материала: ДБ-1033632

Международная дистанционная олимпиада Осень 2021

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

Безлимитный доступ к занятиям с онлайн-репетиторами

Выгоднее, чем оплачивать каждое занятие отдельно

какой обман женихов придумала жена одиссея

какой обман женихов придумала жена одиссея

Попова предложила изменить школьную программу по биологии

Время чтения: 1 минута

какой обман женихов придумала жена одиссея

Российские адвокаты бесплатно проконсультируют детей 19 ноября

Время чтения: 2 минуты

какой обман женихов придумала жена одиссея

Минпросвещения будет стремиться к унификации школьных учебников в России

Время чтения: 1 минута

какой обман женихов придумала жена одиссея

Рособрнадзор откажется от ОС Windows при проведении ЕГЭ до конца 2024 года

Время чтения: 1 минута

какой обман женихов придумала жена одиссея

Минпросвещения разрабатывает образовательный минимум для подготовки педагогов

Время чтения: 2 минуты

какой обман женихов придумала жена одиссея

В МГУ разрабатывают школьные учебники с дополненной реальностью

Время чтения: 2 минуты

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

Источник

Как Пенелопа окончательно убедилась, что истребивший ее женихов бродяга – Одиссей?

Как Пенелопа окончательно убедилась, что истребивший ее женихов бродяга – Одиссей?

Расправившись с женихами, Одиссей омылся, надел богатые одеяния и отправился к Пенелопе. Та вначале не признала в нем мужа, хотя Афина уже вернула Одиссею его истинный облик. Чтобы убедиться, что перед ней действительно Одиссей, Пенелопа в его присутствии приказала Эвриклее приготовить ему постель не в опочивальне, а выдвинуть ложе из опочивальни в другую комнату. Одиссей напомнил ей, что это ложе он сам сделал из громадного пня маслины, окружив его стеной, и что сдвинуть его невозможно. Только тогда Пенелопа поверила, что перед ней Одиссей, ибо тайна их супружеского ложа была известна лишь им двоим. Узнать Одиссея, которого она не видела двадцать лет, оказалось трудно не только Пенелопе. Утром Одиссей отправился к своему отцу Лаэрту, жившему вдали от города, ухаживая за садом и оплакивая пропавшего без вести сына. Даже Лаэрт узнал Одиссея лишь тогда, когда тот показал ему рубец от раны на ноге и перечислил все плодовые деревья, подаренные ему отцом еще в детстве.

Читайте также

«Мама за месяц окончательно выздоровела»

«Мама за месяц окончательно выздоровела» Весной прошлого года моя мама получила тяжелую травму, сотрясение мозга. В течение трех месяцев она не могла ни есть, ни спать, от таблеток становилось только хуже и хуже. Врачи разводили руками, а мама таяла на глазах.По великой

Когда окончательно сложилась практика поставления во епископы представителей только черного духовенства?

Когда окончательно сложилась практика поставления во епископы представителей только черного духовенства? иеромонах Иов (Гумеров)В первые века епископами могли быть люди, имевшие жену и детей. Св. апостол Павел в 1-м послании к Тимофею говорит, что епископ должен быть

Как Одиссей отомстил Паламеду?

Как Одиссей отомстил Паламеду? Паламед превосходил своих современников мудростью, ему приписывают изобретение нескольких букв алфавита, введение чисел, мер длины и веса, а также счета времени по годам, месяцам и дням. Он научил людей наблюдать за движением небесных

Как Одиссей сумел избежать колдовства волшебницы Кирки?

Как Одиссей сумел избежать колдовства волшебницы Кирки? В греческой мифологии Кирка – волшебница, дочь Гелиоса. Она жила на средиземноморском острове Эя в роскошном дворце среди лесов. Тех, кто ей не нравился, а тем более своих обидчиков и врагов Кирка превращала в

Зачем и как Одиссей встретился с тенью ясновидца Тиресия?

Зачем и как Одиссей встретился с тенью ясновидца Тиресия? Прожив год у Кирки, Одиссей снова стал собираться в дорогу. Волшебница посоветовала ему найти в царстве мертвых ясновидца Тиресия, чтобы узнать, что судьба готовит ему на родине, если удастся до нее добраться, а

Кого из женихов Пенелопы Одиссей хотел спасти от расправы?

Кого из женихов Пенелопы Одиссей хотел спасти от расправы? Единственным из женихов Пенелопы, кого Одиссей хотел спасти от расправы, был Амфином. Он часто удерживал от буйства других претендентов на руку Пенелопы. Он же пытался убедить остальных женихов не убивать ее сына

Какое испытание назначила Пенелопа претендентам на свою руку и кто в нем победил?

Какое испытание назначила Пенелопа претендентам на свою руку и кто в нем победил? На второй день после возвращения Одиссея на Итаку женихи Пенелопы потребовали, чтобы она сделала выбор. Тогда Пенелопа объявила, что выйдет замуж за того, кто согнет могучий лук Одиссея и

Как Одиссей умилостивил Посейдона?

Как Одиссей умилостивил Посейдона? После возвращения на Итаку и восстановления власти над островом Одиссею оставалось только умилостивить властелина земных вод Посейдона, которого он прогневил, лишив зрения его сына, киклопа Полифема. Еще ранее, когда Одиссей беседовал

Почему перед окончательным возвращением Одиссея на Итаку островом правила Пенелопа, а на Телемах?

Почему перед окончательным возвращением Одиссея на Итаку островом правила Пенелопа, а на Телемах? Умилостивив Посейдона, Одиссей женился на царице феспротов Каллидике и выступил во главе ее войска против бригов, которыми командовал Арес, но вмешался Аполлон и призвал их

Что окончательно поссорило Самуила и Саула?

Что окончательно поссорило Самуила и Саула? Однажды пророк Самуил от имени Бога повелел царю Саулу выступить против амаликитян: «Иди и порази Амалика и истреби все, что у него; и не давай пощады ему, но предай смерти от мужа до жены, от отрока до грудного младенца, от вола

Одиссей (Улисс)

Одиссей (Улисс) В древнегреческой мифологии Одиссей или Улисс ((. Ulixes, Ulyxes, Ullyses) – любимый герой древнегреческого эпоса, сын Лаэрта и Антиклеи, супруг Пенелопы. Он царствовал на Кефалленийских островах, в группу которых входили Итака, Зама, Закинф, Дулихий, а также на

Пенелопа

Гибель женихов

Гибель женихов Женихи тщетно пытались натянуть лук. Тогда нищий потребовал, чтобы ему тоже разрешили попробовать. Юнцы разразились громким презрительным смехом, но Телемак сказал, что пусть старик попробует свои силы. Ко всеобщему удивлению, нищий легко натянул лук и,

Испытание женихов

Испытание женихов Для того, чтобы проверить женихов и выбрать достойного супруга для своей любимой дочери, царь придумал испытание. Перед дворцом, где жила царевна, устроили палату со всевозможными диковинными и дорогими вещами из золота, серебра и жемчуга. Женихов по

Бродяга

Бродяга Бахауддин эль-Шах, великий учитель дервишей Накшбанди, однажды встретил собрата на большой площади Бухары. Вновь пришедший был бродячим каландаром39 из ордена Маламати, «Людей укора». Бахауд-дин был окружён учениками.— Откуда ты пришёл? — приветствовал он

О том, что Дух — Божие естество, окончательно совершающее Божии дела

О том, что Дух — Божие естество, окончательно совершающее Божии дела Кто же от Создателя Бога и Сына будет отлучать Того, Кто обновляет тварь, претворяет тление в нетление, соделывает нас новою тварью, пребывающею вечно? Как тот, кто сам вне Божества, спасает Божию тварь,

Источник

Какое испытание назначила Пенелопа претендентам на свою руку и кто в нем победил?

Какое испытание назначила Пенелопа претендентам на свою руку и кто в нем победил?

На второй день после возвращения Одиссея на Итаку женихи Пенелопы потребовали, чтобы она сделала выбор. Тогда Пенелопа объявила, что выйдет замуж за того, кто согнет могучий лук Одиссея и чья стрела пролетит через отверстия в двенадцати топорах. Несколько женихов попытались согнуть лук, но не смогли. Лук не гнулся даже после того, как его смазали жиром, поэтому испытание решили перенести на следующий день. Но тут Одиссей взял лук и, несмотря на протесты и грубые оскорбления, легко натянул и дернул тетиву так, что она провизжала. А затем, тщательно прицелившись, пустил стрелу через отверстия всех двенадцати топоров. Следующей стрелой Одиссей поразил в шею Антиноя, самого знатного и самого дерзкого из женихов, после чего открыл всем свое настоящее имя.

Читайте также

Я простер свою руку и произнес проповедь

Я простер свою руку и произнес проповедь Однажды старцы послали меня принести землю в скит, — вспоминал старец Порфирий. — Когда я шел к пещере святого Нифонта, то, по своему обычаю, читал в уме Евангелие от Иоанна и смотрел на Эгейское море, которое простиралось,

Слово 80. Об изъяснении видов добродетели и о том, какое значение и какое преимущество каждого из них

Слово 80. Об изъяснении видов добродетели и о том, какое значение и какое преимущество каждого из них Телесная добродетель в безмолвии очищает тело от вещественного в нем, а добродетель ума смиряет душу и очищает ее от грубых губительных мыслей, чтобы не ими занималась она

24. За то, как огонь съедает солому, и пламя истребляет сено, так истлеет корень их, и цвет их разнесется, как прах; потому что они отвергли закон Господа Саваофа и презрели слово Святаго Израилева. 25. За то возгорится гнев Господа на народ Его, и прострет Он руку Свою на него и поразит его, так чт

24. За то, как огонь съедает солому, и пламя истребляет сено, так истлеет корень их, и цвет их разнесется, как прах; потому что они отвергли закон Господа Саваофа и презрели слово Святаго Израилева. 25. За то возгорится гнев Господа на народ Его, и прострет Он руку Свою на него и

8. И младенец будет играть над норою аспида, и дитя протянет руку свою на гнездо змеи.

11. И будет в тот день: Господь снова прострет руку Свою, чтобы возвратить Себе остаток народа Своего, какой останется у Ассура, и в Египте, и в Патросе, и у Хуса, и у Елама, и в Сеннааре, и в Емафе, и на островах моря.

11. И будет в тот день: Господь снова прострет руку Свою, чтобы возвратить Себе остаток народа Своего, какой останется у Ассура, и в Египте, и в Патросе, и у Хуса, и у Елама, и в Сеннааре, и в Емафе, и на островах моря. Снова прострет руку. Первое искупление Израиля из Египта

14. И полетят на плеча Филистимлян к западу, ограбят всех детей Востока; на Едома и Моава наложат руку свою, и дети Аммона будут подданными им.

14. И полетят на плеча Филистимлян к западу, ограбят всех детей Востока; на Едома и Моава наложат руку свою, и дети Аммона будут подданными им. Полетят (евреи) — как хищные птицы, как орлы.На плеча Филистимлян. Здесь пророк мог иметь в виду рельеф земли Филистимской, похожий

15. И иссушит Господь залив моря Египетского, и прострет руку Свою на реку в сильном ветре Своем, и разобьет ее на семь ручьев, так что в сандалиях могут переходить ее.

15. И иссушит Господь залив моря Египетского, и прострет руку Свою на реку в сильном ветре Своем, и разобьет ее на семь ручьев, так что в сандалиях могут переходить ее. 15-16. Царство свое Господь устроит чудесным способом и, в частности, для возвращения иудеев в родную страну

10. Ходи по земле твоей, дочь Фарсиса, как река: нет более препоны. 11. Он простер руку Свою на море, потряс царства; Господь дал повеление о Ханаане разрушить крепости его

10. Ходи по земле твоей, дочь Фарсиса, как река: нет более препоны. 11. Он простер руку Свою на море, потряс царства; Господь дал повеление о Ханаане разрушить крепости его Дочь Фарсиса — колонисты, населяющие эту далекую колонию.Нет более препоны. Фарсис теперь стал

3. И Египтяне — люди, а не Бог; и кони их — плоть, а не дух. И прострет руку Свою Господь, и споткнется защитник, и упадет защищаемый, и все вместе погибнут.

3. И Египтяне — люди, а не Бог; и кони их — плоть, а не дух. И прострет руку Свою Господь, и споткнется защитник, и упадет защищаемый, и все вместе погибнут. Разве египтяне могут состязаться с Богом? Кони их также не духи бестелесные, которых нельзя поразить стрелою или

2. Блажен муж, который делает это, и сын человеческий, который крепко держится этого, который хранит субботу от осквернения и оберегает руку свою, чтобы не сделать никакого зла.

2. Блажен муж, который делает это, и сын человеческий, который крепко держится этого, который хранит субботу от осквернения и оберегает руку свою, чтобы не сделать никакого зла. Блажен муж. который хранит субботу от осквернения. Мысль очень близкая к известным словам

9. но голубь не нашел места покоя для ног своих и возвратился к нему в ковчег, ибо вода была еще на поверхности всей земли; и он простер руку свою, и взял его, и принял к себе в ковчег

9. но голубь не нашел места покоя для ног своих и возвратился к нему в ковчег, ибо вода была еще на поверхности всей земли; и он простер руку свою, и взял его, и принял к себе в ковчег «но голубь не нашел места покоя для ног своих. и он простер руку свою и взял его, и принял. в

27. Во время родов ее оказалось, что близнецы в утробе ее. 28. И во время родов ее показалась рука (одного); и взяла повивальная бабка и навязала ему на руку красную нить, сказав: этот вышел первый. 29. Но он возвратил руку свою; и вот, вышел брат его. И она сказала: как ты расторг себе преграду? И

27. Во время родов ее оказалось, что близнецы в утробе ее. 28. И во время родов ее показалась рука (одного); и взяла повивальная бабка и навязала ему на руку красную нить, сказав: этот вышел первый. 29. Но он возвратил руку свою; и вот, вышел брат его. И она сказала: как ты расторг

13. И взял Иосиф обоих (сыновей своих), Ефрема в правую свою руку против левой Израиля, а Манассию в левую против правой Израиля, и подвел к нему. 14. Но Израиль простер правую руку свою и положил на голову Ефрему, хотя сей был меньший, а левую на голову Манассии. С намерением положил он так руки св

13. И взял Иосиф обоих (сыновей своих), Ефрема в правую свою руку против левой Израиля, а Манассию в левую против правой Израиля, и подвел к нему. 14. Но Израиль простер правую руку свою и положил на голову Ефрему, хотя сей был меньший, а левую на голову Манассии. С намерением

17. И увидел Иосиф, что отец его положил правую руку свою на голову Ефрема; и прискорбно было ему это. И взял он руку отца своего, чтобы переложить ее с головы Ефрема на голову Манассии, 18. и сказал Иосиф отцу своему: не так, отец мой, ибо это — первенец; положи на его голову правую руку твою

17. И увидел Иосиф, что отец его положил правую руку свою на голову Ефрема; и прискорбно было ему это. И взял он руку отца своего, чтобы переложить ее с головы Ефрема на голову Манассии, 18. и сказал Иосиф отцу своему: не так, отец мой, ибо это — первенец; положи на его голову

Беседа 14. О том, что посвящающие Богу помыслы и ум делают сие в надежде, что просветятся очи их сердца, что Бог сподобляет таковых в святости и величайшей чистоте приступать к Таинствам и уделяет им благодать Свою; также о том, что должны делать мы, желающие получить какое-либо из небесных благ; на

Беседа 14. О том, что посвящающие Богу помыслы и ум делают сие в надежде, что просветятся очи их сердца, что Бог сподобляет таковых в святости и величайшей чистоте приступать к Таинствам и уделяет им благодать Свою; также о том, что должны делать мы, желающие получить

Источник

Какой обман женихов придумала жена одиссея

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Грекомания. Очерк 4: Гомер, «Одиссея»

Возможно самое известное произведение мировой литературы, получившее несчётное количество осмыслений и интерпретаций. Но, несмотря на это (а скорее – даже благодаря этому), сама поэма в наши дни мало кем читается, поскольку основная её сюжетная линия посредством таких осмыслений и интерпретаций известна, пожалуй, каждому, даже само её название давно уже стало именем нарицательным. Тем не менее она также способна преподнести немало сюрпризов современному читателю и является обязательной к прочтению для всех тех, кто желает приобщиться к греческой культуре.

Для одного из первых литературных памятников Европы «Одиссея» отличается поразительно сложной структурой, превосходя этим даже «Илиаду»: первые её четыре песни повествуют о событиях, преимущественно связанных с уже взрослым Телемахом, т.е. через 20 лет после окончания Троянской войны; с 5-й песни появляется Одиссей, коротающий время в плену у нимфы Калипсо, которая по прямому приказу Зевса отпускает его на волю; с 9-й по 12-ю песню Одиссей, выброшенный морем на берега дружелюбных феаков, рассказывает на местном пиру о своих приключениях, растянувшихся на целых 10 лет, и здесь прежде более-менее реалистичная поэма превращается в настоящую сказку странствий, являя собой ещё и первый образец столь впоследствии востребованного жанра, как путешествия в неведомые края, населённые страшными чудищами, а то и схождение в мир иной. Только с началом второй половины поэмы повествование становится последовательным: Одиссей возвращается на Итаку и убивает всех тех, кто посмел посвататься за время его отсутствия к его супруге Пенелопе, но практически в каждой из 24 песен поэмы нередки отступления, отбрасывающие нас как назад во времени (например, в эпоху Троянской войны, в частности, именно из «Одиссеи» мы узнаём про эпизод с Троянским конём), так и вообще непосредственно не связанные с общим повествованием (например, песнь аэда Демодока про интрижку Ареса с Афродитой и месть им со стороны Гефеста). Некоторые изобразительные приёмы достигают ещё большей зрелости: например, Одиссей иногда объясняет, откуда ему известны те или иные речи богов («Это мне было открыто Калипсой божественной; ей же все рассказал вестоносец крылатый Кронионов, Эрмий»), тогда как диалоги богов в «Илиаде» передаются всеведущим автором. Кроме того, в «Одиссее» чрезвычайно мало смакования физиологических подробностей при описании сцен насилия и убийств, даже избиение женихов в сравнении с «Илиадой» практически «бескровно». Отсутствует в поэме и тема судьбы, и даже боги отодвинуты здесь на второй план – их помощь (или противодействие) главному героя носит чисто номинальный характер, потому «Одиссея», в первую очередь, есть гимн человеческой воле и смекалке, позволяющим выпутаться из самых безнадёжных передряг; да и мораль её, прославляющая возвращение к семейному очагу и семейные ценности, здорово отличается от вселенских страстей «Илиады». Словом, многое даёт основания приписать авторство этой поэмы другому поэту, однако компьютерный анализ вроде бы подтвердил наличие у двух произведений единого автора, так что поверим умным машинам, хотя произведения эти и впрямь очень и очень разные.

«Одиссея» начинается с так называемой «Телемахии», где всё внимание уделено Одиссееву сыну и положению, сложившемуся на Итаке спустя двадцать лет после отплытия главного героя на Троянскую войну. Под личиной заезжего гостя во дворец Одиссея является сама богиня Афина и интересуется у Телемаха:

«Что здесь у вас происходит? Какое собранье? Даешь ли
Праздник иль свадьбу пируешь? Не складочный пир здесь, конечно.
Кажется только, что гости твои необузданно в вашем
Доме бесчинствуют: всякий порядочный в обществе с ними
Быть устыдится, позорное их поведение видя».

Телемах печально обрисовывает ситуацию:

«Все, кто на разных у нас островах знамениты и сильны,
Первые люди Дулихия, Зама, лесного Закинфа,
Первые люди Итаки утесистой мать Пенелопу
Нудят упорно ко браку и наше имение грабят;
Мать же ни в брак ненавистный не хочет вступить, ни от брака
Средств не имеет спастись; а они пожирают нещадно
Наше добро и меня самого напоследок погубят».

Вкратце, вся окрестная знать спустя много лет после пропажи без вести царя Итаки сватается к его жене, не желая покидать дворец до тех пор, пока последняя не сделает свой выбор. Про главное преступление женихов – разграбление имущества Одиссея – поговорим позднее, а пока зададимся вопросом: почему ни Пенелопа, ни сын царя Телемах не могут попросту выгнать всю эту публику? Каков вообще социальный статус царицы и её сына от сгинувшего царя? Вот Антиной, наиболее непочтительный из всей этой пришлой братии, в ответ на замечание Телемаха отзывается:

«Сами боги, конечно, тебя, Телемах, научили
Быть столь кичливым и дерзким в словах, и беда нам, когда ты
В волнообъятой Итаке, по воле Крониона, будешь
Нашим царем, уж имея на то по рожденью и право!»

С одной стороны, это вроде бы говорит о наследном характере царской власти. С другой, Телемах уже вполне взрослый, но власти выгнать женихов из дома у него нет, поскольку роль царя на Итаке, да и в древнегреческом мире вообще подразумевает не абсолютную власть, ибо есть ещё и народное собрание (к помощи которого Телемах скоро и прибегнет), но скорее должность верховного главнокомандующего, которая должна здесь и сейчас достаться не неопытному юноше, не дряхлому отцу Одиссея и даже не вдовствующей царице, но наиболее достойному и сильному зрелому мужу. И это не является неожиданностью даже для самого Одиссея, который, спустившись в Аид и встретив там умершую мать, вопрошает (здесь и далее – курсив мой):

«Также скажи об отце и о сыне, покинутых мною:
Царский мой сан сохранился ли им? Иль другой уж на место
Избран мое и меня уж в народе считают погибшим?»

Именно по этой причине видные мужи из самых знатных родов Итаки и всего окрестного архипелага сватаются к женщине, чья красота в «Одиссее» может объясняться лишь законами эпической поэзии – поскольку Одиссей покинул Итаку 20 лет назад, то Пенелопе должно быть уже под сорок, причём все эти годы она, по законам всё того же жанра, неустанно льёт слёзы и чахнет в тоске, что вряд ли пошло на пользу её красоте. Нет, должность военного вождя, которую можно заполучить через брак с царицей (аналогичным образом власть в Микенах захватывает Эгисф, женившись на Клитемнестре, или Эдип в Фивах, женившись на Иокасте), – вот что их интересует, а вовсе не богатства Одиссеевого дома (о коих мы ещё упомянем).

Отчаявшийся Телемах просит народное собрание прогнать женихов, но получает отповедь Антиноя:

«Что ты сказал, Телемах, необузданный, гордоречивый?
Нас оскорбив, ты на нас и вину возложить замышляешь?
Нет обвинять ты не нас, женихов, пред ахейским народом
Должен теперь, а свою хитроумную мать, Пенелопу.
Три совершилося года, уже наступил и четвертый
С тех пор, как, нами играя, она подает нам надежду
Всем, и каждому порознь себя обещает, и вести
Добрые шлет к нам, недоброе в сердце для нас замышляя.
Знайте, какую она вероломно придумала хитрость:
Стан превеликий в покоях поставя своих, начала там
Тонко широкую ткань и, собравши нас всех, нам сказала:
“Юноши, ныне мои женихи, – поелику на свете
Нет Одиссея, – отложим наш брак до поры той, как будет
Кончен мой труд, чтоб начатая ткань не пропала мне даром;
Старцу Лаэрту покров гробовой приготовить хочу я
Прежде, чем будет он в руки навек усыпляющей смерти
Парками отдан, дабы не посмели ахейские жены
Мне попрекнуть, что богатый столь муж погребен без покрова”.
Так нам сказала, и мы покорились ей мужеским сердцем.
Что же? День целый она за тканьем проводила, а ночью,
Факел зажегши, сама все натканное днем распускала.
Три года длился обман, и она убеждать нас умела;
Но когда обращеньем времен приведен был четвертый –
Всем нам одна из служительниц, знавшая тайну, открыла;
Сами тогда ж мы застали ее за распущенной тканью;
Так и была приневолена нехотя труд свой окончить.
Ты же нас слушай; тебе отвечаем, чтоб мог ты все ведать
Сам и чтоб ведали все равномерно с тобой и ахейцы:
Мать отошли, повелев ей немедля, на брак согласившись,
Выбрать меж нами того, кто отцу и самой ей угоден.
… Мы, говорю, не пойдем от тебя ни домой, ни в иное
Место, пока Пенелопа меж нами не выберет мужа».

И народное собрание, выслушав обе стороны, принимает сторону женихов; это показывает, что способы принуждения Пенелопы к замужеству быть может и слегка навязчивы, но совершенно точно не представляются общественности каким-то серьёзным преступлением. В самом деле, Пенелопа годами водит женихов за нос своей пряжей, но когда обман раскрывается, для неё это никаких последствий не имеет. Жив-здоров и сам Телемах, правда, его претензии в адрес местной элиты начинают этих лучших мужей несколько утомлять, и со временем они даже сподабливаются на заговор с целью его убийства, но как-то лениво, без огонька:

«Замысел наш умертвить Телемаха, друзья, по желанью
Нам не удастся исполнить. Подумаем лучше о пире».

Факт же остаётся фактом: за 20 лет отсутствия царя его сын жив, и ничего ему свыше сотни лучших мужей региона не сделали, да и к матери его обращение со стороны этой ненавидимой Гомером братии предельно корректное. Вот выступает некто Агелай:

«Я ж Телемаху и матери светлой его дружелюбно
Добрый и, верно, самим им угодный совет предложу здесь:
В сердце своем вы доныне питали надежду, что боги,
Вашим молитвам внимая, домой возвратят Одиссея;
Было доныне и нам невозможно на медленность вашу
Сетовать, так поступать вам советовал здравый рассудок
(Мог после брака внезапно в свой дом Одиссей возвратиться);
Ныне ж сомнения нет нам: мы знаем, что он невозвратен
Матери умной своей ты теперь, Телемах благородный,
Должен сказать, чтоб меж нами того, кто щедрей на подарки,
Выбрала. Будешь тогда ты свободно в отеческом доме
Жить; а она о другом уж хозяйстве заботиться станет».

Более того, один из женихов, например, вовсю отстаивает святость династической монархии:

«Тут, обратяся к собранью, сказал Амфином благородный,
Нисов блистательный сын, от Аретовой царственной крови;
Злачный Дулихий, пшеницей богатый, покинув, в Итаке
Он отличался от всех женихов и самой Пенелопе
Нравился умною речью, благими лишь мыслями полный.
Так, обратяся к собранью, сказал Амфином благородный:
“Нет! Посягать я на жизнь Телемаха, друзья, не желаю;
Царского сына убийство есть страшно безбожное дело…»

О переводческом кредо Жуковского и его вольностях при расстановке акцентов поговорим чуть ниже, а пока что отметим, что женихи хоть и публика не слишком приятная, но точно не головорезы, которых стоит перебить всех до единого.

Потерпев поражение в собрании, Телемах отправляется в путешествие по пелопонесским городам с целью выяснить что-либо о своём отце от боевых товарищей последнего – Нестора и Менелая, и в этих песнях нас ждут многочисленные отступления, описывающие удел ведущих участников Троянской войны, в том числе Агамемнона, рассказ о троянском коне и о послевоенных скитаниях Менелая, когда морской старец Протей пророчествует Менелаю следующее:

«Но для тебя, Менелай, приготовили боги иное:
Ты не умрешь и не встретишь судьбы в многоконном Аргосе;
Ты за пределы земли, на поля Елисейские будешь
Послан богами – туда, где живет Радамант златовласый
(Где пробегают светло беспечальные дни человека,
Где ни метелей, ни ливней, ни хладов зимы не бывает;
Где сладкошумно летающий веет Зефир, Океаном
С легкой прохладой туда посылаемый людям блаженным),
Ибо супруг ты Елены и зять громовержца Зевеса».

Это очень любопытный фрагмент, сближающий Гомера с Гесиодом, у которого первые поколения людей не сходят в Аид, а остаются на земле в виде духов, либо оказываются в некоем подобии рая, каким являются Елисейские поля. Однако далее в «Одиссее» (о чём мы ещё поговорим) приводится совершенно иная концепция загробного существования, никакого посмертного блаженства не подразумевающая, из чего мы снова можем сделать вывод о наличии в «Одиссее» многочисленных сторонних вставок.

С пятой песни повествование, наконец, смещается на самого Одиссея, пребывающего в плену у нимфы Калипсо. Зевс, правда, вначале вещает:

«Эрмий, наш вестник заботливый, нимфе прекраснокудрявой
Ныне лети объявить от богов, что отчизну увидеть
Срок наступил Одиссею, в бедах постоянному; путь свой
Он совершит без участия свыше, без помощи смертных ;
Морем, на крепком плоту, повстречавши опасного много,
В день двадцатый достигнет он берега Схерии тучной,
Где обитают родные богам феакийцы; и будет
Ими ему, как бессмертному богу, оказана почесть:
В милую землю отцов с кораблем их отплыв, он в подарок
Меди, и злата, и разных одежд драгоценных получит
Много, столь много, что даже из Трои подобной добычи
Он не привез бы, когда б беспрепятственно мог возвратиться.
Так, напоследок, по воле судьбы, он возлюбленных ближних,
Землю отцов и богато украшенный дом свой увидит».

В этом, так сказать, анонсе последующих приключений открыто говорится, что Одиссей путь свой совершит «без участия свыше, без помощи смертных». Роль судьбы или богов в приключениях Одиссея вообще минимальна, герой вынужден почти всегда полагаться на самого себя. Даже Афина, за исключением превращения Одиссея в старого нищего, дабы оставаться неузнанным для женихов, во всём остальном помогает герою исключительно советом. Все поступки Одиссея продиктованы его собственной волей и разумением.

Вскоре появляется и сам Одиссей, на семь лет попавший в натуральное сексуальное рабство:

«Он одиноко сидел на утесистом бреге, и очи
Были в слезах; утекала медлительно капля за каплей
Жизнь для него в непрестанной тоске по отчизне; и, хладный
Сердцем к богине, с ней ночи свои он делил принужденно
В гроте глубоком, желанью ее непокорный желаньем.
Дни же свои проводил он, сидя на прибрежном утесе,
Горем, и плачем, и вздохами душу питая и очи,
Полные слез, обратив на пустыню бесплодного моря».

В «Одиссее» не меньше чем в «Илиаде» суровые мужи льют и льют себе слёзы. В предыдущем очерке мы уже согласились считать это особенностями эпического жанра, иначе навязчивое влечение нимфы к столь равнодушно-слезливому любовнику несколько странно. Впрочем, узнав, что Калипсо готова подчиниться воле богов и отпустить Одиссея, наш герой исправляется:

« … Тем временем солнце зашло, и ночная
Тьма наступила. Во внутренность грота они удалившись,
Там насладились любовью, всю ночь проведя неразлучно».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *