какой король подписал билль о правах

Конфликт между английскими королями и противниками абсолютизма завершился возведением Вильгельма III Оранского на английский трон. Подписанный новым королем «Билль о правах» значительно расширил права парламента.

какой король подписал билль о правах

«Билль о правах» 1689 г.

Поэтому, чтобы покончить с таким положением дел, 7 июня 1628 года король подписал поданную ему обеими палатами парламента «Петицию о праве», которую называют также «второй Великой хартией вольностей». Теперь никто не мог быть задержан без оснований, а задержанные должны были в установленный срок предстать перед судом. Требованиям, изложенным в этой «Петиции о праве», придали характер закона. Основные положения этого документа содержатся в законодательствах практически всех демократических стран Европы.

какой король подписал билль о правах

Папа Римский Иннокентий XI

Впрочем, реализация прав, изложенных в «Петиции», в Англии XVII века была весьма затруднительной. По протестантской Англии поползли слухи, что Папа Римский Иннокентий XI (1611-1689) якобы вознамерился вернуть «заблудшую британскую овцу» в лоно католической церкви. В результате в стране вспыхнули волнения, которые привели к роспуску парламента, сохранявшего в большинстве своем верность королю.

Король Карл II (1630-1685) пытался прибегнуть к жестким мерам. Произвол при проведении арестов был повседневным явлением. Особое возмущение вызвала практика отправки неугодных заключенных в заточение в заморские колонии. Карла II обвиняли в постоянном нарушении прав, изложенных в «Петиции». Поэтому в 1679 году, когда позиция короля была очень слабой, Карла II вынудили подписать знаменитый «Хабеас корпус акт» (Habeas Corpus Act), защищавший интересы личности от королевского произвола. Теперь задержанный мог быть освобожден под залог. Кроме того, арестованный должен был предстать перед судьей самое позднее на третий день после задержания.

Впрочем, подпись короля под документом не смогла умиротворить британские острова. Внутриполитическая ситуация оставалась неспокойной. К тому же не стихали слухи о планах Папы Римского вновь подчинить Англию Ватикану. В этих обстоятельствах группа депутатов английского парламента связалась с Вильгельмом III Оранским (1650-1702), воспитанным в строго протестантском духе. Женат он был на Марии II Стюарт (1662-1694), дочери английского короля Якова II (1633-1701), также убежденной протестантке.

Парламентарии предложили Вильгельму III Оранскому английский трон – при условии, что он подпишет «Билль о правах» и будет защищать зафиксированные в нем полномочия парламента. Отвергнуть столь заманчивое предложение Вильгельм не смог.

какой король подписал билль о правах

Высадка Вильгельма III Оранского в Англии

5 ноября 1688 года Вильгельм III Оранский высадился в Англии, а в декабре во Францию бежал английский король Яков II. Теперь больше ничто не препятствовало коронации Вильгельма. «Билль о правах» приобрел законную силу и заложил основы английской конституционной монархии. Король обязался регулярно созывать заседания парламента. Без одобрения парламента он не мог решать вопросы налогообложения и содержания армии в мирное время.

Депутаты парламента приобрели «иммунитет», то есть могли выполнять свои обязанности, не опасаясь арестов и обвинений со стороны королевских чиновников. «Билль о правах» подтвердил также законную силу документа «Хабеас корпус акт», ставшего основой конституционных систем современных европейских государств.

Общность конституционных традиций

Декларация прав человека, провозглашенная во время Французской революции 1789 года, американская конституция 1791 года, бельгийская конституция 1831 года, германская конституция 1849 и 1919 годов, а также Основной Закон ФРГ, принятый в 1949 году, базируются на документе «Хабеас корпус акт». О взаимном влиянии европейских народов свидетельствует общность конституционных традиций, общность законодательных принципов.

Таким образом, в январе 1689 года был создан правовой каркас европейской парламентской демократии, обязывающей всех членов общества соблюдать действующие законы.

Автор: Маттиас фон Хельфельд / Анатолий Иванов
Редактор: Вячеслав Юрин

Источник

Билль о правах, Англия (1689)

В 1688 году в Англии произошла Славная революция, в ходе которой был низложен король Яков II Стюарт, и на престол под именем Вильгельма III взошёл его зять — нидерландский статхаудер (правитель) Вильгельм Оранский. Английская знать, принимавшая самое живое участие в этих событиях, желала закрепить свои права и продолжить влиять на политику государства и волю короля. Билль о правах появился в условиях борьбы нового короля и парламента. Вильгельм Оранский до последнего пытался противиться изменениям, однако, прибегая к финансовому давлению, парламентарии сумели добиться демократизации английского законодательства.

Создание и принятие Билля о правах

Первый конфликт между парламентом и новым королём произошёл уже в феврале 1689 года. Нидерланды в это время в составе Аугсбургской лиги вели войну против Франции. Вильгельм III рассчитывал, опираясь на английскую армию и богатства своего нового королевства, получить перевес в этой войне. Поэтому он выступил перед лордами, с просьбой передать ему право на сбор налогов (по закону, оно ещё оставалось за Яковом II) и немедленно начать войну с Францией. Поскольку вопросы о налогах мог решать только парламент, а его созыв требовал времени, было решено наделить всеми полномочиями парламента Конвент – учредительный парламент, начавший свою работу в январе и уже принявший Декларацию о правах. Декларация содержала в себе перечень прегрешений прежнего короля и указывала на необходимость ограничения власти Вильгельма III. Однако новый король не считал Декларацию чем-то значимым и игнорировал содержавшиеся в ней положения.

Юридические дискуссии, которые велись в парламенте после принятия Декларации, способствовали росту политического самосознания английской знати. Она уже не хотела мириться со своим второстепенным положением и хотела иметь законные основания для отстаивания своих прав. Палата лордов одобрила решение о дополнительных налогах, после чего обсуждение началось в палате общин. Хотя во втором чтении было решено поддержать Вильгельма III, Палата общин явно затягивала с обнародованием окончательной резолюции. Это было связано с двумя причинами. Во-первых, парламентарии хотели показать новому королю, что он от них зависит, а, во-вторых, параллельно в нижней палате парламента шла активная разработка нового документа, который должен был закрепить основные положения Декларации в виде закона.

Весной произошла коронация Вильгельма III и его жены Марии Стюарт. Незадолго до этого текст королевской присяги был отредактирован. Король и королева должны были дать торжественную клятву, что они будут следовать законам, принятым парламентом.

В мае Билль о правах (полное название документа – «Акт, декларирующий права и свободы подданного и устанавливающий наследование Короны») был закончен и одобрен Палатой общин в третьем чтении. Документ был передан на обсуждение в Палату лордов, внесших в него поправки. Некоторые поправки, особенно касающиеся наследования английского престола, вызвали ожесточённую дискуссию между двумя Палатами. Споры продолжались до августа, пока Вильгельм III не приостановил деятельность парламента.

Спустя два месяца нуждавшийся в деньгах король был вынужден снова собрать оппозиционно настроенных парламентариев. Деньги на продолжение войны были выделены, но сразу после этого обе палаты снова вернулись к обсуждению Билля о правах. Обстановка в стране за это время сильно изменилась. Английский народ, недовольный тем, что его втянули в разорительную войну с Францией, относился к Вильгельму III с нескрываемой неприязнью. Отсутствие же денег в королевской казне грозило поражением. Поэтому решительно настроенный в начале года король был вынужден соглашаться на уступки, чтобы найти хоть какую-то поддержку у парламентариев.

В декабре дискуссии завершились. Парламентарии выдали королю необходимую ему сумму на военные расходы и предоставили для ознакомления готовый текст Билля о правах. 26 декабря Билль о правах стал законом.

Содержание Билля о правах и его значение

Первая часть документа излагала прегрешения короля Якова II, за которые он и поплатился троном. Вторая же часть содержала положения, которые должны были пресечь подобное поведение короля в будущем. Условия эти были следующими:

Третья часть документа излагала условия наследования английской короны. Право на трон закреплялось только за приверженцами протестантизма.

Фактически Билль о правах юридически закрепил итоги революции 1688 года. Некоторые историки утверждают, что важность этого документа переоценена и в Билле содержатся положения, которые и без того традиционно связывали английского короля. Однако впервые большинство этих положений было выражено в официальном документе. Сам факт того, что Вильгельм III был возведён на трон не в силу традиции, а по решению Конвента, делал Билль о правах – главным и единственным источником власти для английских королей.

Источник

Билль о правах (1689)

ТочностьВыборочно проверено
Акт, декларирующий права и свободы подданного и устанавливающий наследование короны (Билль о правах)
Пер. Фёдор Фёдорович Кокошкин
Оригинал: англ. The Bill of Rights. — Перевод опубл.: 1689. Источник: какой король подписал билль о правахТексты важнейших основных законов иностранных государств. — М., 1905. — Ч. 1.

[15] Принимая во внимание, что Духовные и Светские Лорды и Общины, собравшиеся в Вестминстере и представляющие законно, полно и свободно все состояния народа этого королевства, в тринадцатый день февраля, в году от рождества Господа нашего тысяча шестьсот восемьдесят восьмом, представили Их Величествам, тогда называвшимся и известным под именем и титулом Виль­гельма и Марии, Принца и Принцессы Оранских, присутствовавшим там собственной особой, письменное заявление, составленное упомянутыми Лордами и Общинами в нижеследующих словах:

Так как последний Король Яков II, при содействии различных злоумышленных советников, судей и чиновников, состоявших у него на службе, пытался ниспровергнуть и искоренить протестантскую веру и законы и вольности этого королевства,

1. Присвояя себе и применяя власть освобождать от действия законов и приостанавливать законы и исполнение их, без согласия Парламента.

2. Заключая под стражу и преследуя некоторых достойных прелатов за всеподданнейшее ходатайство об освобождении их от участия в осуществлении этой присвоенной им власти.

3. Издавая и приказывая привести в исполнение предписание [16] за Большой Печатью об учреждении суда, называемого Судом Комиссаров по Церковным Делам.

4. Взимая сборы в пользу и в распоряжение Короны, в силу якобы прерогативы, за иное время и иным порядком, чем было установлено Парламентом.

5. Набирая и содержа в пределах этого королевства в мирное время постоянную армию без согласия Парламента и размещая солдат на постой противно закону.

7. Нарушая свободу выборов членов Парламента.

8. Разбирая в Суде Королевской Скамьи дела и тяжбы, подлежащие исключительному ведению Парламента и применяя разные иные произвольные и незаконные формы делопроиз­водства.

9. И так как в последние годы в списки присяжных по уголовным делам вносились пристрастные, подкупные и не удовлетворяющие надлежащим условиям лица, и, в част­ности, по делам об измене — лица, которые не были свобод­ными землевладельцами.

10. И от лиц, задерживаемых по уголовным делам, были требуемы чрезмерные залоги, в обход законов, издан­ных для обеспечения свободы подданных.

11. И были налагаемы чрезмерные штрафы и незаконные и жестокие наказания.

12. И были производимы пожалования и обещания пожалований из штрафов и конфискаций до произнесения приговора над лицами, которые должны были им подвергнуться.

Каковые все действия безусловно и прямо противны обще­известным законам и статутам и свободе этого королевства.

И так как, ввиду отречения упомянутого Короля Якова II от правления и последовавшей отсюда незамещенности пре­стола, Его Высочество Принц Оранский (которого Всемогущему Богу угодно было сделать достославным орудием освобождения этого королевства от папизма и произвольной власти) приказал [17] (по совету Духовных и Светских Лордов и некоторых значительных лиц из Общин) написать призывные грамоты Духовным и Светским Лордам протестантского исповедания и другие грамоты различным графствам, городам, универси­тетам, местечкам и пяти портам об избрании ими правоспособных представителей в Парламент, имевший собраться и заседать в Вестминстере в двадцать второй день января тысяча шестьсот восемьдесят восьмого года, для принятия мер, чтобы их вера, законы и вольности впредь не подвер­гались опасности ниспровержения, — и так как на основании сих грамот выборы были произведены соответственным обра­зом.

И посему означенные Духовные и Светские Лорды и Общи­ны, в силу упомянутых грамот и выборов, собравшиеся ныне в качестве полного и свободного представительства этого народа, по зрелом обсуждении наилучших средств для до­стижения вышесказанных целей, прежде всего (как делали обыкновенно в подобных случаях их предки) заявляют, для восстановления и удостоверения своих древних прав и вольностей, нижеследующее:

1. Что предполагаемая власть приостанавливать законы или исполнение законов королевским повелением, без согласия парламента, незаконна.

2. Что предполагаемая власть изъятия от законов или исполнения законов королевским повелением, так, как она присваивалась и применялась в недавнее время, незаконна.

3. Что учреждение Суда Комиссаров по Церковным Делам и всякие другие учреждения и суды подобного рода незаконны и пагубны.

4. Что взимание сборов в пользу и в распоряжение Ко­роны, в силу якобы прерогативы, без согласия парламента или за более долгое время или иным порядком, чем уста­новлено парламентом, незаконно.

5. Что обращаться с ходатайствами к королю есть право подданных, и всякое задержание и преследование за такие хо­датайства незаконно. [18]

6. Что набор или содержание постоянного войска в пределах королевства в мирное время иначе, как с согласия парламента, противно закону.

8. Что выборы членов парламента должны быть свободны.

9. Что свобода слова, прений и актов в парламенте не должна быть стесняема или подвергаема контролю в каком-либо суде или месте кроме парламента.

10. Что не допускается требование чрезмерных залогов, ни наложение чрезмерных штрафов или жестоких и необы­чайных наказаний.

11. Что присяжные должны быть вносим в списки и при­зываемы к очереди надлежащим порядком, и присяжные, решающие судьбу человека в делах об измене, должны быть свободными землевладельцами.

12. Что всякие пожалования и обещания из сумм, ожи­даемых от штрафов и конфискаций, до осуждения незаконны и недействительны.

13. И что для пресечения всяких злоупотреблений и для улучшения, укрепления и охранения законов парламент дол­жен быть созываем достаточно часто.

И они ищут, требуют и настаивают на всех этих пунктах и на каждом из них в отдельности как на своих несомненных правах и вольностях; и утверждают, что никакие заявления, приговоры, факты или действия, состояв­шиеся в ущерб народу в каком-либо из означенных пунктов, не могут никоим образом иметь последствия для будущего или служить впредь примерами.

К каковому требованию своих прав, как к единствен­ному средству достигнуть полного исправления и устранения вышеозначенных зол, они были в особенности ободрены за явлением Его Высочества Принца Оранского.

Имея вследствие сего полную уверенность, что Его Высо­чество Принц Оранский довершит дело освобождения, столь [19] далеко уже подвинувшееся благодаря ему, и обеспечить их против нарушения их прав, которые они здесь удостоверили, и от всяких иных посягательств на их веру, права и вольности:

II. Означенные Духовные и Светские Лорды и Общины, со­бравшиеся в Вестминстере, постановляют, что Вильгельм и Мария, Принц и Принцесса Оранские, признаются и объявляются Королем и Королевой Англии, Франции и Ирландии и принад­лежащих к ним владений, так чтобы Корона и королевский сан означенных королевств и владений принадлежали по­жизненно упомянутым Принцу и Принцессе и тому из них, кто переживет другого; и чтобы, в течение совместной жизни названных Принца и Принцессы, исключительное и полное осу­ществление королевской власти принадлежало только упомяну­тому Принцу Оранскому и производилось им от имени их обоих; по кончине же их обоих, Корона и королевский сан сказанных королевств и владений должны перейти к нисхо­дящим наследникам названной Принцессы, а за отсутствием такового потомства к Принцессе Анне Датской и ее нисхо­дящим наследникам, а за отсутствием такового потомства к нисходящим наследникам вышепоименованнаго Принца Оран­ского. И Духовные и Светские Лорды и Общины просят на­званных Принца и Принцессу принять престол согласно ска­занному.

III. И постановляют, что, вместо прежней присяги подданичества и подчинения супрематии, которая отменяется, всеми лицами, от которых таковая требовалась по закону, должна быть приносима нижеследующая присяга.

Я, А. Б., чистосердечно обещаюсь и клянусь, что буду не­лицемерно и верно нести подданство Их Величествам Королю Вильгельму и Королеве Марии. Так да поможет мне Бог.

Я, А. Б., клянусь, что от всего сердца своего отвергаю, ненавижу и проклинаю, как нечестивое и еретическое, то пред­осудительное учение и положение, что Государи, отлученные [20] или осужденные Папой или какой-либо властью Римского Пре­стола, могут быть низлагаемы или убиваемы своими подданными или подвергаемы чему-либо подобному. И объявляю, что ника­кой иностранный государь, владетель, прелат, никакое ино­странное лицо или государство не имеет и не может иметь юрисдикции, власти, верховенства, превосходства или церков­ного или духовного авторитета в пределах этого королевства. Так да поможет мне Бог.

IV. После чего Их Величества приняли Корону и королев­ский сан королевств Англии, Франции и Ирландии и принадле­жащих к ним владений, согласно решению и желанию озна­ченных Лордов и Общин, высказанному в вышеприведен­ном заявлении.

V. И засим Их Величества соизволили, чтобы означенные Духовные и Светские Лорды и Общины, составляющие две Па­латы Парламента, продолжали заседать и совместно с Их Королевскими Величествами приняли действительные меры для утверждения веры, законов и вольностей этого королевства, так чтобы они на будущее время не подвергались снова опас­ности ниспровержения; на что означенные Духовные и Светские Лорды и Общины изъявили согласие и приступили к делу со­гласно вышесказанному.

VI. Ныне, на основании вышеизложенного, Духовные и Свет­ские Лорды и Общины, собравшиеся в парламенте для того, чтобы ратифицировать, утвердить и установить означенное заявле­ние и содержащиеся в нем статьи, условия, положения и пункты силой закона, изданного в надлежащей форме парламентом, просят, чтобы было объявлено и узаконено, что все удосто­веряемые и отыскиваемые в означенном заявлении права и вольности, в их совокупности и в отдѣльности, суть достоверные, исконные и несомненные права и вольности народа этого королевства и как таковые должны быть почитаемы, пре­доставляемы, присуждаемы, рассматриваемы и понимаемы, и что все вышеприведенные статьи должны быть строго и неуклонно исполняемы и соблюдаемы так, как они изложены в означен­ном заявлении; и все должностные лица и чиновники должны [21] впредь служить всегда Их Величествам и их преемникам согласно сказанному.

VII. И означенные Духовные и Светские Лорды и Общины, принимая в соображение, что Всемогущему Богу, в Его див­ном промысле и милосердной благости к этому народу, уго­дно было, к великому счастью, предъизбрать и сохранить цар­ственные особы Их Величеств, для царствования над нами на престоле их предков, и воссылая Ему за то из глубины сердец своих всепокорные благодарения и хваления, — досто­верно, твердо, несомненно и чистосердечно полагают, и посему признают, удостоверяют и объявляют, что, ввиду отре­чения Короля Якова II от правления и принятия Их Величествами вышеозначенной Короны и королевского сана, упомяну­тые Их Величества стали, были, пребывают и по праву должны быть, в силу законов этого королевства, нашими державными властителями, Государем и Государыней, Коро­лем и Королевой Англии, Франции и Ирландии и принадлежа­щих к ним владений, и что королевский сан, Корона и до­стоинство названных королевств со всеми относящимися и принадлежащими сюда почестями, наименованиями, титулами, регалиями, прерогативами, полномочиями, юрисдикциями и властями, самым полным, законным и безраздельным образом заключаются и воплощаются, сосредоточиваются и соединяются в их царственных особах.

VIII. И для предупреждения всяких сомнений и несогласий в этом королевстве по поводу каких-либо предполагаемых прав на Корону и для предохранения определенности в пре­столонаследии, от которой с помощью Божьей всецело зави­сит единство, мир и безопасность этого народа, — означен­ные Духовные и Светские Лорды и Общины умоляют Их Ве­личества, чтобы было узаконено, установлено и объявлено, что Корона и королевская власть названных королевств и вла­дений, со всем сюда относящимся и принадлежащим, дол­жны находиться и пребывать в обладании Их Величеств и того из них, кто переживет другого, пожизненно. И что безраздельное, полное и совершенное осуществление [22] королевской власти и правления должно принадлежать только Его Величеству и производиться им от имени обоих Их Величеств, в течение их совместной жизни, а после кон­чины их означенная Корона со всем к ней принадлежащим должна находиться и пребывать в обладании нисходящих наследников Ее Величества, — за отсутствием же такового по­томства перейти к Ее Королевскому Высочеству Принцессе Анне Датской и ее нисходящим наследникам, а за отсут­ствием такового потомства, к нисходящим наследникам Его Величества; и сему порядку означенные Духовные и Светские Лорды и Общины, от имени всего вышеупомянутого народа, всепокорно и нелицемерно подчиняются за себя, своих наслед­ников и потомков и добросовестно обещают, что будут отстаивать, поддерживать и защищать Их Величества, а равно обозначенное и изложенное здесь ограничение и преемство Ко­роны, по мере всех сил своих, не щадя жизни и состоя­ния, против всяких лиц, которые предприняли что-либо сему противное.

IX. И так как опытом показано, что с безопасностью и благосостоянием этого протестантского королевства несовместимо правление папистского государя или короля или коро­левы, состоящих в браке с папистом или паписткой, означенные Духовные и Светские Лорды и Общины просят также, чтобы было узаконено, что всякое лицо, которое примирилось или примирится, или будет поддерживать общение с Римским Престолом или Церковью, или будет исповедовать папистскую веру или вступит в брак с папистом или паписткой, должно быть устранено и быть навсегда неспособно наследо­вать, обладать и пользоваться Короной и правлением этого королевства и Ирландии и принадлежащих к ним владений или какой-либо части их, или иметь, отправлять или осущест­влять какое-либо королевское право, власть или юрисдикцию в пределах их; и во всех таких случаях народ этих ко­ролевств, в силу этого, освобождается от подданической при­сяги; и означенная Корона и правление переходит в облада­ние и пользование того лица протестантского исповедания, [23] которое должно было бы наследовать их в случае, если бы лицо, устраненное от престолонаследия по вышесказанным причи­нам, умерло естественным образом.

X. И чтобы каждый король и королева, которые бы в ка­кое-либо время, впоследствии, наследовали Имперскую Корону этого королевства, — в первый день собрания первого парла­мента после вступления на престол, восседая на своем троне в Палат Лордов, в присутствии собранных там Лордов и Общин, или во время своего коронования, при принесении коронационной присяги (которая должна состояться прежде), пред тем лицом или лицами, которые будут свидетелями оз­наченной присяги, составляли, подписывали и прочитывали вслух заявление, упомянутое в статуте, изданном на тринадцатом году царствования Короля Карла II и озаглавленном «Акт для более действительного предохранения особы и власти Короля посредством лишения папистов права заседать в той или дру­гой Палате Парламента». А если бы случилось, что король или королева, по наследовании Короны этого королевства имели ме­нее двенадцати лет от роду, тогда такой король или коро­лева должны составить, подписать и прочитать вслух сказанное заявление при короновании или в первый день собрания первого парламента по достижении этим королем или королевой двенадцатилетнего возраста.

XI. И Их Величества соизволили, чтобы все эти положе­ния были объявлены, узаконены и установлены властью на­стоящего парламента и действовали, сохраняли силу и пребы­вали законом этого королевства на вечные времена, вслед­ствие чего они объявляются, узаконяются и устанавливаются Их Величествами, по совету и с согласия Духовных и Светских Лордов и Общин, собранных в парламенте, и властью этого последнего.

XII. И далее объявляется и узаконяется вышепоименован­ной властью, что, начиная с настоящей сессии парламента, ни­какое изъятие non obstante от какого-либо статута или части его не может быть даровано, но таковые почитаются ничтож­ными и недействительными, исключая те случаи, когда [24] подобное изъятие будет допущено в этом самом статуте или особо предусмотрено одним или несколькими биллями, про­шедшими в настоящей сессии парламента.

XIII. И постановляется, что никакая хартия, пожалование или помилование, дарованное до двадцать третьего дня октября тысяча шестьсот восемьдесят девятого года, не может быть каким-либо образом ограничено или обессилено настоящим Актом, но таковые должны иметь и сохранять точно такую же силу и действие, как если бы этот Акт совсем не был издан.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.

Общественное достояние Общественное достояние false false

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *