какой корень в слове легко

Разбор по составу слова «легко»

Сходные по морфемному строению слова

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: запутанность — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «легко&raquo

Синонимы к слову «легко&raquo

Предложения со словом «легко&raquo

Цитаты из русской классики со словом «легко»

Значение слова «легко&raquo

ЛЕГКО́ ; ле́гче. 1. Нареч. к легкий (в 1, 2, 3, 4 и 5 знач.). (Малый академический словарь, МАС)

Афоризмы русских писателей со словом «легко&raquo

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «легко&raquo

ЛЕГКО́ ; ле́гче. 1. Нареч. к легкий (в 1, 2, 3, 4 и 5 знач.).

Предложения со словом «легко&raquo

– Но зато есть одно направление, по которому ты очень легко можешь послать официальный запрос и даже довольно быстро получить на него ответ.

Если нет возможности купить клетку, её очень легко можно сделать самостоятельно.

Мы знаем о человеке очень мало, а то, что знаем, очень легко может оказаться ошибочным.

Синонимы к слову «легко&raquo

Ассоциации к слову «легко&raquo

Правописание

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

ЛЕГКО

Смотреть что такое ЛЕГКО в других словарях:

ЛЕГКО

легко 1. нареч. 1) С малым усилием, без особого физического напряжения. 2) Быстро. 3) а) Свободно, непринужденно. б) Ловко, умело. 4) Незначительно, несильно. 2. предикатив Оценка каких-л. действий как не требующих больших усилий, не представляющих особых трудностей для осуществления.

ЛЕГКО

ЛЕГКО

ЛЕГКО

ЛЕ́ГКО, присл.1. Без фізичного напруження, не докладаючи великих зусиль.Легко, мов пірце яке, несуть [коні] здорову каруцу поміж очеретяними тинами вуз. смотреть

ЛЕГКО

ЛЕГКО́ (лехко), легче, легчае, нареч. и предикат.I.нареч.1.Без труда, усилий, свободно (передвигаться).Земля, хотя она как ни груботѣлесна, легко носим. смотреть

ЛЕГКО

(см. также трудно) easily, it is easy, readily, with ease, it is a straightforward matter (to prove, etc. )• легко как антоним трудно, сложно о Было до. смотреть

ЛЕГКО

легко нареч. (40) Легко ли в шестьдесят пять лет Тащиться мне к тебе, племянница, мученье!ГоУ 3.10. С Аглаей всякому легко быть в дураках.МС 3. Ужел. смотреть

ЛЕГКО

ЛЕГКО

1) нареч. légèrement, avec légèreté; lestement (ловко); facilement, avec facilité (ср. легкий) легко дышится — on respire à pleins poumonsлегко отделат. смотреть

ЛЕГКО

ЛЕГКО

▲ без ↑ трудность легкий (# задача).легко.легче легкого.играючи. шутя.одной левой (разг).нетрудный. без труда (он # нашел мой дом).пустое дело (прост. смотреть

ЛЕГКО

ЛЕГКО

ЛЕ́ГКО (без фізичного або розумового напруження), ВІ́ЛЬНО, ЛЕ́ГІТНО. Дорогу не легко здолати: Там ворог, Застави, завали (Л. Нагнибіда); Надя змалку ві. смотреть

ЛЕГКО

ЛЕГКО

leichtмне это легко — mir fällt es leichtмне это очень легко (сделать) — es ist mir ein Leichtes••вам легко говорить! — Sie haben gut reden!легко сказа. смотреть

ЛЕГКО

ЛЕГКО, част.Да, конечно, еще бы, запросто, нет проблем.Ты это сможешь сделать? — легко!А у тебя это выйдет? — легко!Ты думаешь, он нас найдет? — легко. смотреть

ЛЕГКО

ЛЕГКО

ЛЕГКО

ЛЕГКО

ЛЕГКО

нар. 1) (без усилий) con facilita, senza (nessun) sforzo он легко поднял его — (lui) lo alzo con facilità 2) (не сильно) leggermente, lievemente легко ударить — colpire leggermente легко отделаться — cavarsela a buon mercato легко сказать! разг. — una parola! è presto detto!; si ha un bel dire (che). Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: бегло, без запинок, без напряга, без напряжения, без особых усилий, без проблем, без стеснения, без труда, без умственного напряжения, без усилий, безболезненно, бездумно, беззаботно, безусильно, беспечально, беспечно, беспрепятственно, бестягостно, бесцеремонно, быстро, воздушно, вольготно, вольно, вполне, выносимо, гладко, грациозно, да, дешево, дурашливо, дуриком, дуром, едва заметно, едва ощутимо, еле заметно, еле ощутимо, естественно, еще бы, живо, задешево, запросто, играючи, изящно, как бы шутя, как два пальца, как два пальца об асфальт, как два пальца обоссать, как по маслу, катко, конечно, лайтово, легковато, легковесно, легкомысленно, легонечко, легонько, легохонько, мимолетно, на пук, на раз, на раз-два, не в кипиш, не в труд, не вникая в суть, не по погоде, не по сезону, невесомо, невкипиш, невхипиш, неглубоко, недолго, нежно, немудрено, ненапряженно, ненатужно, необременительно, непринужденно, несерьезно, несильно, несложно, несолидно, нет проблем, нетрудно, нетягостно, нипочем, пластично, по силам, по-мальчишески, поверхностно, под силу, посильно, припеваючи, приятно, просто, радостно, раз плюнуть, развязно, ребячливо, с большой скоростью, с легкостью, с небольшим физическим усилием, свободно, слабо, слегка, слегонца, смело, сносно, со вкусом, сполагоря, споро, тонко, фонарно, хорошо, чуть заметно, чуть ощутимо, шутя, элементарно Антонимы: тяжело, трудно, тяжко, нелегко. смотреть

ЛЕГКО

• könnyedén • könnyen * * *könnyenлегко́ даётся — könnyen megyСинонимы: бегло, без запинок, без напряга, без напряжения, без особых усилий, без пробле. смотреть

Читайте также:  l3 antminer что добывает

ЛЕГКО

легко בְּקַלוּת; בְּנָקֵל, בְּאִיזִי, בִּקלִילוּת* * *בעדינותבקלותברצוןחפיףעל-נקלהקלילותСинонимы: бегло, без запинок, без напряга, без напряжения, без. смотреть

ЛЕГКО

легко leicht мне это легко mir fällt es leicht мне это очень легко (сделать) es ist mir ein Leichtes а вам легко говорить! Sie haben gut reden! легко сказать! leicht gesagt!
Синонимы:

ЛЕГКО

легк’о, нареч. и в знач. сказ.Синонимы: бегло, без запинок, без напряга, без напряжения, без особых усилий, без проблем, без стеснения, без труда, без. смотреть

ЛЕГКО

adv.easilyСинонимы: бегло, без запинок, без напряга, без напряжения, без особых усилий, без проблем, без стеснения, без труда, без умственного напряже. смотреть

ЛЕГКО

• Легко добыто, легко и прожито (Л)• Легко добыто, легко и прожито (Л)Синонимы: бегло, без запинок, без напряга, без напряжения, без особых усилий, бе. смотреть

ЛЕГКО

тяжелотруднотяжконелегкоСинонимы: бегло, без запинок, без напряга, без напряжения, без особых усилий, без проблем, без стеснения, без труда, без умств. смотреть

ЛЕГКО

1) easily2) easy3) it is easy4) simplyСинонимы: бегло, без запинок, без напряга, без напряжения, без особых усилий, без проблем, без стеснения, без тру. смотреть

ЛЕГКО

легко отделатьсялегко сказатьСинонимы: бегло, без запинок, без напряга, без напряжения, без особых усилий, без проблем, без стеснения, без труда, без у. смотреть

ЛЕГКО

ЛЕГКО

ЛЕГКО

ЛЕГКО

ЛЕГКО

присл. 1) Без фізичного напруження, не докладаючи великих зусиль. || З плавними переходами; граціозно (ходити, танцювати і т. ін.). || Без помітної ді. смотреть

ЛЕГКО

ЛЕГКО

1) нареч. légèrement, avec légèreté; lestement (ловко); facilement, avec facilité (ср. лёгкий) легко дышится — on respire à pleins poumons легко отдел. смотреть

ЛЕГКО

присл. 1》 Без фізичного напруження, не докладаючи великих зусиль.|| З плавними переходами; граціозно (ходити, танцювати і т. ін.).|| Без помітної ді. смотреть

ЛЕГКО

Легко нар. Легко, легковѣсно; незатруднительно. Інший легко робить, а хороше ходить. Ном. № 1691. Біда здибає легко, а трудно її збутися. Ном. № 2171. Легко йому лежати, пером землю держати. (Пожеланіе покойнику). Ном. № 356. Легко йому дихать! (Благожеланіе). Ном. № 4552. Щоб тобі так легко дихать! (Проклятіе). Ср. ст. ле́гше и ле́кше. Ум. Леге́нько, леге́сенько. Піди собі тихенько і легенько з хати. Чуб. І. 135. Нехай тобі зозуленька, мені соловейко, нехай тобі там легенько, де моє серденько. Чуб. V. 73. Нехай йому легенько згадається, де він у світі повертається. Ном. № 11609. За помилки Зося легесенько скубла його за вухо. Левиц. І. 338. Ой як легесенько перстнику да котитися, а ще й легше, легше молодому та женитися. Чуб. III. 142. Словарь української мови: в 4-х тт. / За ред. Б. Грінченка. — К., 1907—1909.— Т. 2. — С. 350. смотреть

ЛЕГКО

Легко добыто, легко и прожито.Що легко прийде, то легко й піде. Пр.Легко и вольно стало кому.Легко і вільно (і гарно) стало кому; (образн.) світ [угору. смотреть

ЛЕГКО

ЛЕГКО

1) lightly; (злегка) slightlyлегко сказати — розм. it’s easy to say, it is easier said than doneлегко ступати — to tread lightlyлегко торкнутися — to t. смотреть

ЛЕГКО

1) Орфографическая запись слова: легко2) Ударение в слове: легк`о3) Деление слова на слоги (перенос слова): легко4) Фонетическая транскрипция слова лег. смотреть

ЛЕГКО

наречиеполит.сравн. ст.: легкеелегкоот слова: легкий прилаг.полит.Краткая форма: легоклегкий

ЛЕГКО

• hladce• hravým způsobem• hravě• klidně• lacino• lacině• lehce• lehko• mírně• nalehko• slabě• snadno• snadně• volně

ЛЕГКО

Przymiotnik лёгкий lekki słaby Przysłówek легко łatwo swobodnie zwiewnie

ЛЕГКО

1) leicht, (без усилия) тж. mit Leichtigkeit, mühelos 2) безл. es ist leicht (zu + inf) это сделать легко — das läßt sich leicht machen 3) кому безл. (делать что-л.) es ist leicht (für A), es fällt leicht (D) (zu + inf) легко сказать! — leicht gesagt! тебе легко говорить — du hast gut reden. смотреть

ЛЕГКО

нареч. 1. жеңил, оңой; это ему легко даётся муну ал оңой эле билип алат; 2. (едва) кичине, акырын; легко коснуться кичине эле тийип кетүү; легко ступать жеңил басуу; легко сказать! айтууга оңой! легко- татаал сөздөрдүн «жеңил» деген маанини билдирүүчү биринчи бөлүгү; мис. легковес жеңил салмактуу. смотреть

ЛЕГКО

ЛЕГКО 1. наречие 1) С малым усилием, без особого физического напряжения. 2) Быстро. 3) а) Свободно, непринужденно. б) Ловко, умело. 4) Незначительно, несильно. 2. предикатив Оценка каких-либо действий как не требующих больших усилий, не представляющих особых трудностей для осуществления. смотреть

ЛЕГКО

нареч.1.оңай, жеңіл;- это ему легко дается ол мұны оңай істеп тастайды;2.ақырын;- легко коснуться ақырын қол тигізу;- легко ступать ақырын басу;3.в знач. сказ. безл. оңай;- не легко сделать это мұны істеу оңай емес;- легко сказать! айтуға ғана оңай. смотреть

ЛЕГКО

легко = 1. нареч. lightly; (без труда) easily; (беззаботно) airily; (немножко, слегка) slightly; легко ранен slightly wounded; 2. в знач. сказ. безл. it is easy; легко сказать it`s all very well (to talk), it`s easier said than done.

ЛЕГКО

ЛЕГКО… Перша частина складних слів, що відповідав слову легки́й у 1, 3 знач., напр.: легковимо́вний. Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 4. — С. 463. смотреть

Читайте также:  malware site что это

ЛЕГКО

ЛЕГКО

[łenko]присл.lekkoлегко перетравний — lekkostrawny

ЛЕГКО

прислівникполіт., юр.Вищ. ст. порівн.: легкийлегко

ЛЕГКО

ЛЕГКО

1. hõlpsalt2. hõlpsasti3. kergelt4. kergesti5. lihtsalt

ЛЕГКО

1. lätt man blir lätt isolerad i en storstad—в большом городе нередко чувствуешь себя одиноко

ЛЕГКО

легко1. нареч ἐλαφρ(ι)ά, ἐλαφρώς / εὔκολα (нетрудно)/ εὐκίνητα, σβέλτα (проворно):

ступать ἀλαφροπατώ· 2. предик безл εὐκολα: мне так

сказать! ἐΰκολο εἶναι νά τό λες. смотреть

ЛЕГКО

【副】1) 轻轻地; 轻微地; 轻易地2) (无人称句中用作谓语) 容易, 不难3) (无人称句中作谓语) (病﹑ 疼等) 好些, 轻些

ЛЕГКО

Ударение в слове: легк`оУдарение падает на букву: оБезударные гласные в слове: легк`о

ЛЕГКО

Qolay, qolaylıqnen, yengilэто легко сделать — bunı yapmaq qolaydırлегко сказать! — aytması qolay!

ЛЕГКО

нар.1.җиңел, ансат; это сделать л. бу җиңел (ансат) эшләнә 2.җиңел(чә); л. танцевать җиңелчә бию △ легче на поворотах гади.турыңнан узма. чамалап!

ЛЕГКО

ЛЕГКО

1. нареч. yüngül, yüngülcə, asanca; 2. в знач. сказ, yüngüldür, asandır; легко сказать asan deyil, zarafat deyil.

ЛЕГКО

къолай, къолайлыкънен, енгиль это легко сделать буны япмакъ къолайдыр легко сказать! айтмасы къолай!

ЛЕГКО

ЛЕГКО

(без труднощів) просто, вільно, гладко// як згори котитися, раз плюнути, як псові муху з’їсти.

Источник

Как разобрать слово по составу – объясняю порядок разбора и комментирую сложные случаи, на которых постоянно ошибаются ученики

Выделить окончание, потом основу, корень, приставку и суффиксы. На деле все сложнее, поэтому давайте разбираться.

Чтобы разобрать слово по составу, надо выделить все морфемы, которые в него входят. В теории это кажется очень простым, но на самом деле при разборе возникает куча трудностей. Я постараюсь описать порядок разбора и параллельно буду давать советы и рекомендации, которые помогут вам не ошибиться.

Вот на этой картинке я показал, как надо выделять каждую морфему: приставку (красным), корень (синим), суффиксы (желтым), окончание (коричневым), постфикс (розовым), основу (фиолетовым).

Запомните это и пойдем дальше – к процессу разбора.

Окончание

Теперь пошли лайфхаки.

Если слово никак не изменяется, то окончания у него нет. Депо, кино, ножницы – как не изменяй, всегда депо, кино и ножницы. Пальто, очки – то же самое. У подобных слов вы окончания просто не выделяете.

Если окончания нет, но при изменении вашего слова оно появляется – значит оно нулевое. Чтобы показать нулевое окончание – просто нарисуйте пустой квадрат. Например, в слове «друг» – нулевое окончание. «Сказал» – тоже нулевое. Окончания появятся, если мы будем изменять эти слова: «друга», «сказали».

Идем дальше. Если у вас в окончании есть гласные, которые обозначают два звука, то есть «й» и еще какой-то – поизменяйте слова и послушайте, пропадает ли «й». Например: «вдохновениjэ», «вдоховениjу», «вдохновениjа». Видите, «й» никуда не пропадает. Значит он не в окончании.

В таких случаях надо поделить окончание посередине пунктирной линией и показать, что в нем два звука – «й» (более правильно – «j») и еще какой-то. Затем нужно выделить второй звук в окончание, а первый вообще не трогать.

Наречия – неизменяемые слова. Деепричастия – тоже неизменяемые. Поэтому у них окончаний никогда нет. Деепричастие можно узнать так – к нему одновременно задаются два вопроса: как, что делая. Например: Я ел (как? что делая?) слушая Познера. Слушая – деепричастие.

Вот с наречиями сложнее. Прочитайте мою статью на эту тему, потому что вам надо научиться отличать наречия от прилагательных. Это обязательно надо сделать, иначе будете ошибаться вплоть до ЕГЭ в 11 классе.

«Ть» у глаголов – всегда окончание. Но есть некоторые школьные программы, например программа Бабайцевой, где это суффикс. Спросите у своего учителя и выделяйте так, как она прикажет.

«Чь» в глаголах – часть корня. Поэтому в словах «беречь», «печь», «мочь», «стеречь» корнем будет все слово.

Как запомнить, что «чь» – часть корня

Не знаю, как помочь Вам это запомнить, но смотрите, тут дело вот в чем. Раньше у этих слов было окончание «ти», а потом оно отпало. Древнерусские формы этих слов: пекти, стерегти, берегти.

То есть окончание тут именно «ти», но у вас его нет, поэтому вы его не выделяете. Вы выделяете все слово как корень.

Надеюсь, кому-то это поможет не ошибиться.

Всё, с окончаниями закончили.

Основа

Сразу подчеркивайте все то, что остается после окончания, как основу.

Важный момент тут вот какой. Постфиксы «ся», «то», «либо», «нибудь» тоже входят в основу, хотя часто стоят после окончания. В этом случае вам надо основу прервать на окончании, а потом продолжить.

Больше с основой слова сложностей никаких не возникает, все просто.

Корень

Вы наверняка помните, что для его выделения надо «подбирать однокоренные слова». В принципе, да. Давайте найдем корень у слова «подводный»: водный, вода – корень «вод».

Тут надо учитывать одну тонкость. Корень должен сразу вызвать у вас в голове образ того, о чем говорится. То есть вы должны по корню легко понять лексическое значение слова.

Читайте также:  что делать если близкий человек заболел коронавирусом

Вот разбираете вы «квартиру». Что это такое? Это часть многоквартирного дома, где живут люди. Какой тут корень? «Квартир». Вы его произнесли и сразу себе представили, например, однокомнатную квартирку.

А почему корень не «кварт»? Потому что: кварт, кварты, квартов, квартами – что это такое? О чем вы думаете, когда произносите эти слова? Ни о чем. Не о квартире точно. Значит, «кварт» тут никак не может быть корнем. В корне всегда заключено лексическое значение слова, и если оно в голове у вас не всплывает, значит, вы корень нашли неправильно.

Когда выделите корень, попробуйте поизменять его, например, по числам, падежам. И посмотрите, что будет «всплывать» у вас в голове.

Какой корень в слове «богатый»? «Богат» или «бог»? Когда я произношу «богат», у меня ассоциация сразу с богатством, с богатыми, с богачами. Я сразу улавливаю лексическое значение.

А если я начну изменять слово бог? Боги, богам, о богах, с богами – я начинаю думать о Боге – то есть о Творце, Всевышнем. Никакой связи с богатством нет.

Вывод – корень «богат».

По этой же причине в слове «работа» корень «работ», а не «раб». Работа сейчас уже не то же самое, что удел рабов.

Приставка

Это то, что всегда располагается перед корнем. Приставки почти всегда одинарные, но иногда бывают двойные, например: «перезаписать». Тут приставка «пере» и «за», корень – «запис».

Разделительный твердый знак всегда относится к приставке. Например, в слове «въезд» вы должны выделить приставку «въ».

Суффикс

Вот тут сложнее всего. Суффикс находится после корня, но иногда он один, а иногда нет. И дети не знают, как правильно выделять.

Чтобы это сделать, надо запоминать «популярные» суффиксы. Например, суффикс основы инфинитива – тот, который стоит перед окончанием «ть»: «играть» – корень тут «игр», а суффикс – «а». Поэтому в слове «играя» два суффикса – «а» и «я».

«Ений» – суффикс, с помощью которого от глагола образуются существительные. Например: потепление, вдохновение, измерение, оледенение. Обратите внимание, в окончании йотированная буква, поэтому мы ее делим пунктиром, гласный звук убираем в окончание, а «й» оставляем суффиксу.

«Тель» – суффикс, который обозначает человека, выполняющего какую-то профессиональную деятельность: учитель, строитель, потребитель, хранитель и пр. Давайте разберем слово «учитель» – «тель» – суффикс, обозначающий человека по профессии, «и» – глагольный суффикс (потому что в инфинитиве «учить» он стоит перед «ть»), корень «уч».

Постфикс

Он выделяется так же, как суффикс, но, в отличие от суффикса, стоит всегда после окончания. Чаще всего встречаются такие постфиксы как:

Самая важная рекомендация

Гуглите каждое слово. Пишите, например: «намурлыкаться морфемный разбор» – и смотрите, какие морфемы в слове. Это надо делать, потому что морфемику и словообразование дети в школе знают чудовищно плохо. Но если будете постоянно сверяться со справочниками и интернетом – вам будет проще запоминать основные морфемы и разбирать слова правильно.

И еще. Смотрите не только морфемы, но и способы словообразования. Выясняйте, как конкретное слово появилось в языке. Если запомните основные принципы словообразования – меньше будете делать ошибок в морфемном разборе.

Полезные материалы по теме

Пробегитесь еще раз глазами по статье и прочитайте те тексты, на которые я ссылаюсь. Статьи относительно небольшие, я в каждой из них даю советы о правильном выделении морфем.

Подпишитесь на мою рассылку. О русском языке можно писать бесконечно, поэтому в ближайшее время о нем выйдет много новых статей. Я постараюсь сделать их максимально полезными и простыми, чтобы понятно было и школьникам, и родителям, которые учат уроки со своими детьми.

Посмотрите мои подборки с курсами по русскому. Их на данный момент три: для подготовки к ВПР во всех классах, подготовки к ОГЭ и ЕГЭ. Я надеюсь, вы сможете там найти для себя классный курс и будете тратить в разы меньше денег на репетиторов. Еще я там даю несколько бесплатных электронных книг и справочников для скачивания. Я подбирал их лично, они все очень хорошие.

Из учебников я вам очень рекомендую вот этот: «Русский язык. Теория. 5-9 класс». Это учебник Бабайцевой. Он хорош тем, что в нем собрана вся теория русского и все правила, которые изучаются в 5-9 классе. Это самая лучшая книга для подготовки к экзамену.

Материалы там могут немного отличаться от вашего школьного учебника. Например, у вас может быть сказано, что «ть» окончание, а у Бабайцевой – суффикс. У вас причастия могут быть отдельными частями речи, а у Бабайцевой – формами глагола. Но вот эти лингвистические тонкости на экзамены вообще никогда не выносятся, поэтому просто не думайте о них. Книга отличная.

Заключение

Я постарался объяснить вам, как разбирать слова по составу. Это бывает трудно, но надо регулярно практиковаться, чтобы делать меньше ошибок.

Напишите, пожалуйста, в комментарии, понравилась ли вам эта статья. Скажите мне о ее недостатках, чтобы я мог их оперативно подправить.

Я желаю вам удачи, хороших оценок и высоких баллов. Ну и просто счастья по жизни.

Источник

Сказочный портал