ibid в сносках что это

Ibid в сносках что это

Содержание

Примеры использования

Интересные факты

См. также

Примечания

Ссылки

Полезное

Смотреть что такое «Ibid.» в других словарях:

Ibid — IBIDis an abbreviation for: *Ion beam induced depositionIbid., ibid., Ibid or ibid may refer to Ibid. article … Wikipedia

Ibid — « ibid.[1] » ou « ib. » (abréviations du latin « ibidem », « le même endroit ») est le terme utilisé dans les références d un document, pour éviter la répétition lorsque la même source a été citée dans la… … Wikipédia en Français

Ibid. — « ibid.[1] » ou « ib. » (abréviations du latin « ibidem », « le même endroit ») est le terme utilisé dans les références d un document, pour éviter la répétition lorsque la même source a été citée dans la… … Wikipédia en Français

ibid — ib‧id [ˈɪbɪd] written abbreviation ib used to explain that something is from the same book or article as the one that has just been mentioned; = id: • These data are reflected in the estimates (ibid. p. 7). * * * ibid UK US /ˈɪbɪd/ adverb ► used… … Financial and business terms

ibid. — ibid. abbr. Latin When citing a work, indicates that the citation is to the same volume and page as the previous citation. Webster s New World Law Dictionary. Susan Ellis Wild. 2000. ibid … Law dictionary

ibid — ibid; ibid·i·dae; ibid·i·um; … English syllables

ibid. — ibid. also ibid, 1660s, abbreviation of L. ibidem in the same place, from ibi there + demonstrative suffix dem … Etymology dictionary

ibid — abbrv. (Latin) Ibidem. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 … Law dictionary

ibid. — ibid. 〈Abk. für lat.〉 ibidem … Universal-Lexikon

Источник

Разбираемся с латинскими сокращениями и фразами в английском языке

Полтора года назад, читая работы про уязвимости Meltdown и Spectre, я поймал себя на том, что не очень понимаю разницу между сокращениями i.e. и e.g. Т.е. по контексту вроде бы понятно, но потом вроде бы как-то и не совсем то. В результате я тогда сделал себе небольшую шпаргалку именно по этим сокращениям, чтобы не путаться. И тогда же появилась идея этой статьи.

Прошло время, я набрал коллекцию встреченных в английских источниках латинских слов и сокращений и сегодня готов поделиться ею с читателями Хабры. Стоит заметить, что многие из этих фраз активно употребляются и в академической литературе на русском языке, но в английском они – частые гости даже в массовых источниках. Надеюсь, что эта подборка пригодится людям, не занимающимся научной работой в русскоязычной среде, но часто сталкивающимся с более-менее серьезными текстами на английском, где латинские вкрапления могут сбить с толку.

Часто встречаемые аббревиатуры и выражения

etc.et cetera, «и т.д.» Читается по-латыни – [ˌɛt ˈsɛt(ə)ɹə], причем, в отличие от большинства других аббревиатур, часто используется в устной речи. Заучивать произношение можно по отличной Elenore группы The Turtles – единственной песне с etc. в тексте, попадавшей в чарты.

♫Elenore, gee I think you’re swell
♫And you really do me well
♫You’re my pride and joy, etc.

et al.et alii, «и прочие», читается как пишется [ɛtˈɑːl]/[ˌet ˈæl]. Почти всегда относится к людям (для сокращения списка авторов в теле работы), редко может подразумевать иные места в тексте (лат. et alibi) при рецензировании. В совсем уж редких случаях используется в значении «и т.д.» (лат. et alia).

Note that these countermeasures only prevent Meltdown, and not the class of Spectre attacks described by Kocher et al. [40].
Обратите внимание, что эти контрмеры предотвращают только Meltdown и неэффективны против атак класса Spectre, описанных Кохером и другими [40].

i.e.id est, «в смысле», «то есть». Читается либо как аббревиатура IE ([ˌaɪˈiː]), либо просто как that is.

To prevent the transient instruction sequence from continuing with a wrong value, i.e., ‘0’, Meltdown retries reading the address until it encounters a value different from ‘0’ (line 6).
Чтобы предотвратить продолжение выполнения переходной последовательности инструкций с неверным значением, т.е. с «0», Meltdown пытается снова прочитать адрес, пока не найдет значение, отличное от «0» (строка 6). (Здесь под «неверным значением» понимается только и исключительно «0», а сама глава называется The Case of 0 – «Случай нуля»).

viz.videre licet, «а именно». В большинстве случаев читается как namely или to wit. От i.e. отличается тем, что i.e. – это уточнение, а viz. – обязательное исчерпывающее указание на объект(ы) после объявления его/их обозначения/списка. Некоторые источники считают устаревшим вариантом i.e.; действительно, в работах второй половины XX века viz. встречается значительно чаще, чем в современных.

Since this new class of attacks involves measuring precise time intervals, as a partial, short-term, mitigation we are disabling or reducing the precision of several time sources in Firefox. This includes both explicit sources, like performance.now(), and implicit sources that allow building high-resolution timers, viz., SharedArrayBuffer.
Поскольку этот новый класс атак включает точное измерение временных интервалов, в качестве частичного временного решения мы отключаем или уменьшаем точность некоторых источников времени в Firefox. Среди них как явные источники вроде performance.now(), так и косвенные, позволяющие создавать таймеры с высоким разрешением, а именно SharedArrayBuffer.

Читайте также:  ecdysterone что это такое

e.g.exempli gratia, «например», «в частности». Читается как for example, реже как аббревиатура EG. В отличие от предыдущих двух сокращений используется именно как пример, а не перечисление всех значений.

Meltdown does not exploit any software vulnerability, i.e., it works on all major operating systems. Instead, Meltdown exploits side-channel information available on most modern processors, e.g., modern Intel microarchitectures since 2010 and potentially on other CPUs of other vendors.
Meltdown не использует какие-либо уязвимости ПО, т.е. работает на всех основных операционных системах. Вместо этого он использует информацию из побочного канала, доступную на большинстве современных процессоров, в частности, микроархитектуре Intel начиная с 2010-го года и, возможно, CPU других производителей.

N.B.nota bene, «обратите внимание». Пишется заглавными буквами.

vs., v.versus, «против», [ˈvɝː.səs]. Примечательно, что заимствованное слово в латыни имело другое значение – «направление после крутого поворота». У средневековых философов встречается фраза versus Deus в конструкциях типа «Петя всю жизнь грабил корованы, а когда его поймали и приговорили к виселице, резко повернулся к Богу».

c., cca., ca., circ.circa, «около» относительно дат. Произносится [ˈsɝː.kə].

ad hoc – «специальный», «ситуативный», «временный», буквально переводится «для этого». Обозначает нечто, что решает конкретную, максимально узкую и часто экстренную задачу. Может использоваться в значении «костыль».

This observation led to a proliferation of new Spectre and Meltdown attack variants and even more ad hoc defenses (e.g., microcode and software patches).
Это наблюдение привело к росту числа новых вариантов атак Spectre и Meltdown и еще большему количеству ситуативных защитных решений (в частности, систем микрокоманд и патчей).

If you don’t have a capacitor to use as a bypass, you may omit it as an ad hoc solution.
Если у вас нет конденсатора для развязки, вы можете обойтись без него в качестве временного костыля.

ad lib – сокращение от ad libitum, «по желанию», «экспромптом». Обозначает спонтанность, импровизацию, внезапную идею. От ad hoc отличается большей свободой. Т.е. «У нас прорвало стояк, аварийка обещала приехать через час, пришлось городить конструкцию из ведер» – ad hoc. «Я забыл купить сметаны к пельменям, поэтому попробовал майонез» – ad lib.

I forgot my script, so I spoke ad lib
Я забыл текст, поэтому импровизировал

[sic] – «так в оригинале». В академических текстах означает оригинальное написание (на диалекте, устаревшее, типографская ошибка и т.д.). С расцветом социальных сетей получило широкое распространение в качестве издевательства над ошибками и опечатками в твитах и иных постах («смотрите, какой дурак!»).


Свежеизбранный президент Дональд Трамп рискнул еще больше накалить отношения между США и Китаем, когда в субботу через Твиттер обвинил Китай в «беспрезидентном [sic] акте» захвата беспилотной американской подлодки на этой неделе.

Сокращения в библиографических справках и сносках

ibid., ib.ibidem, там же (про источник);
id.idem, тот же (про автора). По строгим правилам ibid. буквально обозначает «там же» – в том же источнике на той же странице – и не предполагает дополнительного уточнения, а id. указывает на другое место в том же источнике и всегда дополняется номером страницы (или passim). В реальности многие авторы используют только ibid. и спокойно снабжают его новыми страницами.

op. cit.opere citato, «цитируемая работа». Заменяет название статьи или книги, когда ibid. не подходит, поскольку между упоминаниями одной и той же работы вклинились другие (например, в сносках); пишется после фамилии автора:

cf.confer – «ср.», «сравни». В отличие от see указывает на другую точку зрения для большей объективности (см. пример выше).

passim – «везде». Используется, когда нет возможности указать конкретную страницу в источнике, потому что искомая идея/информация пронизывает его насквозь.

et seq.et sequentes – «и далее» про страницы в источнике.

f. и ff.folio – другой вариант «и далее», ставится сразу за номером страницы без пробела. Одна f. означает одну страницу, две ff. – неопределенное число страниц. ff. довольно популярна в немецком языке, поскольку похожа на fortfolgende – «последующий».

Примечание: в современном английском языке не рекомендуют использовать et. seq. и ff., лучше прямо указывать диапазон страниц.

Редко используемые аббревиатуры

inf. и sup.infra, supra – см. ниже и см. выше соответственно.

loc. cit.loco citato – аналог ibid.

sc.scilicet – «то есть», аналог viz.

q.v.quod vide – «см.», «смотри». Всегда указывает на другое место в этой же работе; в классическом виде самодостаточно, т.к. предполагает, что читатель сам найдет нужную главу. В современном языке предпочитетельно использовать see с точным указанием, что смотреть.

Читайте также:  что делать если wow не запускается

И еще немного

Q.E.D.quod erat demonstrandum – «что и требовалось доказать».

s.l.sensu lato – «в широком смысле».

s.s.sensu stricto – «в строгом смысле».

verbatim – «буквально», «дословно».

Источник

Ibid в сносках что это

Смотреть что такое «Ibid» в других словарях:

Ibid. — (лат. сокращение от ibidem, «то же место», в русскоязычной литературе распространён эквивалент «там же») термин, использующийся в научных библиографиях. Использование термина обуславливается необходимостью обозначить, что ссылка на… … Википедия

Ibid — IBIDis an abbreviation for: *Ion beam induced depositionIbid., ibid., Ibid or ibid may refer to Ibid. article … Wikipedia

Ibid — « ibid.[1] » ou « ib. » (abréviations du latin « ibidem », « le même endroit ») est le terme utilisé dans les références d un document, pour éviter la répétition lorsque la même source a été citée dans la… … Wikipédia en Français

Ibid. — « ibid.[1] » ou « ib. » (abréviations du latin « ibidem », « le même endroit ») est le terme utilisé dans les références d un document, pour éviter la répétition lorsque la même source a été citée dans la… … Wikipédia en Français

ibid — ib‧id [ˈɪbɪd] written abbreviation ib used to explain that something is from the same book or article as the one that has just been mentioned; = id: • These data are reflected in the estimates (ibid. p. 7). * * * ibid UK US /ˈɪbɪd/ adverb ► used… … Financial and business terms

ibid. — ibid. abbr. Latin When citing a work, indicates that the citation is to the same volume and page as the previous citation. Webster s New World Law Dictionary. Susan Ellis Wild. 2000. ibid … Law dictionary

ibid — ibid; ibid·i·dae; ibid·i·um; … English syllables

ibid. — ibid. also ibid, 1660s, abbreviation of L. ibidem in the same place, from ibi there + demonstrative suffix dem … Etymology dictionary

ibid — abbrv. (Latin) Ibidem. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 … Law dictionary

ibid. — ibid. 〈Abk. für lat.〉 ibidem … Universal-Lexikon

Источник

ОПРЕДЕЛЕНИЕ СНОСКА

Нажатие значок отображается в верхнем меню

۩ Всякий раз, когда вы включаете цитата непосредственно от автора книги или статьи другого;
۩ Всякий раз, когда вы включаете один или несколько статистических данных (км для военных фасада, число жертв в конфликте, количество денег определяется правительства и т.д.);
۩ Всякий раз, когда очень точное представление или группы идеи взяты прямо и буквально с аргументацией автора другой;
۩ Всякий раз, когда вы включаете дополнительная информация позволяет определить или иллюстрации более подробно концепцию включены в текст.

Для того, чтобы включить сноску или примечание, мы должны уважать заранее установленным критериям. Условия могут меняться от одной области исследования к другой. Таким образом, формат показано на этой странице касается, в частности, надлежащей методологии истории работ (диссертаций, эссе, конспекты и т.д.).

Большинство текстовых процессоров позволяют их пользователям возможность быстро включить сноски к их документам. Например, в Microsoft Word 2003, пользователь должен нажать на «Вставить» опцию в меню, потом на «Reference» и, наконец, на » Сноска «.

Отмечает, в числовом или алфавитном порядке, но могут быть различных типов, а также. Некоторые из вас хотят использовать римские цифры, а другие предпочитают письма, в частности. Это, как говорится, иметь в виду, что лучше не включать более чем одна ссылка на сноску, и что каждая нота является уникальным, следующий обязательно несут увеличить цифру или букву.

Ссылка в связи с этим первый сноска должна быть полностью написана, с точным источник:

Если это статья, формат другой.

Как вы можете видеть, название статьи должно появиться между кавычки, а затем название журнала или обзора, выделены курсивом. Мы также должны указать префикс «в» перед именем последнего. Потом мы указываем, объем номер и / или дату, когда статья была впервые опубликована (год, месяц и день, если это применимо), город, где она была опубликована, имя издателя и, наконец, мы включаем странице (ах), на который ссылка связаны между собой.

Теперь, когда речь идет повторных, мы можем использовать некоторые предустановленные условия для того, чтобы избежать повторения полную ссылку снова и снова:

Это «Ibid.» содержится ссылка на страницу 66 из статьи в Финли, «Silent женщин Рима».

В данном случае, речь идет идентичен предыдущему 1 (сноска 3): той же статьи, ту же страницу (p.66).

Читайте также:  keylock карабин что это

Для этого пятого ссылку, я использую (Это книга), потому что Богдан был уже упомянул в сноске или примечании, но не непосредственно в предыдущем примечании (сноска 4). Я также должен быть указан номер страницы, к которым она относится. Если много разных книг Богдан ранее были включены в качестве сноски, я бы указать название книги, чтобы избежать путаницы: Bogdan, Histoire des pays de l’Est, p. 59.

Об электронных Ссылки

Когда вы должны включать в себя электронные ссылки на Интернет-сайты, вы можете использовать несколько форматов. Я предлагаю два популярных форматов можно использовать для того, чтобы соблюдать правильный формат: АПА и ГНД стилей.

Фамилия и имя автора (ов) (год издания.) Название статьи, или сайта в Интернете (курсив, буквы). Дата вам получить информацию из веб-сайта для того, чтобы включить его в свой документ ( месяц, день и год, отметить, что это не требуется информация) и адрес веб-сайта.

С сайтов, которые не указывают имя автора:

Название сайта в курсивом. Дата вам получить информацию из веб-сайта для того, чтобы включить его в свой документ (месяц, день и год) и адрес веб-страницы в таком формате: .

От сайтов, где имя автора, является четко определены:

Фамилия и имя автора (ов). Когда вы получить информацию с веб-сайта для того, чтобы включить его в свой документ (месяц, день и год) и адрес веб-страницы в таком формате: .

БИБЛИОГРАФИЯ

Несколько концепций, помнить о включении библиографии бумагу:

Примеры библиографических ссылок:

Автор (фамилия, имя, отчество). Название книги, издание номер (не требуется, если это первое издание). Город, где книга была опубликована: название издательства, год издания. Общее количество книг страниц.

Для электронных справочниках:

В библиографии, то предпочтительнее использовать этот стиль АПА в отношении электронных ссылок (см. предыдущий раздел объяснить такие виртуальные).

Источник

Ibid в сносках что это

Слышал, с января 2004 года введен в действие новый ГОСТ 7.1-2003, взамен старого, на который тут везде ссылки (ГОСТ 7.1-84). Эта же информация есть и на сайте gost.ru.
Может, кто в курсе, какие там требования, что изменилось и т.д.

Вопрос: Каким ГОСТом нужно пользоваться для оформления списка литературы в диссертации?

Ответ:
Обратите внимание, что применявшийся ранее ГОСТ 7.1-84 устарел и в настоящее время не применяется. Пользоваться нужно следующим документом:
ГОСТ 7.1-2003 Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления

Вопрос: Существуют ли какие-либо методические пособия, рекомендации по оформлению, примеры, которыми можно воспользоваться в качестве образца?

Смотря где. В статья можно так:

«Трам пам пам, тара-ра-рам» [1]

В исследования Петрова П.П. (Петров П.П., 1990), показано..

Вот хорошая статья:
http://library.nstu.ru/refer.php Оформление результатов учебной и научной работы в рукопись

В исследования Петрова П.П. (Петров П.П., 1990), показано..

А что будет, если вдруг литература будет оформлена не по ГОСТу? Что могут защиту забраковать?

Заранее благодарен за все ответы!

Не должны до защиты допустить по идее. То есть Совет не должен принять диссер, оформленный не по ГОСТу.
Оппоненты, если встанут на дыбы, если грубые нарушение ГОСТа могут дать негативный отзыв, тогда можно и не защититься, но, опять-таки, до этого не должно доходить дело, потому что диссер оппонентам шлет Совет, а не Вы (формально), то есть Совет не должен принимать такой диссер.

Если можете, помогите, пожалуйста, разобраться с этим вопросом, а то с советом у моего руководителя договоренность хорошая, как бы не вышло облома на заключительном этап 🙁

весь список литературы из книг и диссеров, т.е. я исследуя тему диссера использовал те публикации, кот. встречались в уже опубликованных материалах, но они были опубликованы до 2002 года. Надо ли эти работы проверить на правильность оформления?

Какие у Вас науки? И сколько получилось источников?

Дело в том, что в идеале, если саму книгу не использовал, то в список литературы ее добавлять не надо, а если ссылаешься на нее по другому автору, то надо писать так:

Но на практике, поскольку не проверить, откуда вы цитируете, часто диссертанты приводят в списке литературы то, что они сами в глаза не видели. Правильность оформления в этом случае можно не проверять.

Кстати, будет полезно посмотреть этот пост:

Чуть-чуть не по теме, но.
Доделываю дисс-ю (после предзащиты, защиту назначили только на ноябрь).
Допустим, у меня есть один метод анализа (в том-то и дело, что нестандартный) и он неплохо описан в учебной литературе, даже в методичке (ссылки на научную литературу нет, найти сложно и нет ни времени, ни желания), хотя, разумеется, студенты-не научники (да и научники тоже) на этот метод не отваживаются, я сам провёл его несколько раз, но оставить в диссертации результат хочется (в учебных методичках и не такое пишут). Известно, что давать ссылки на учебную литературу не рекомендуется.

Ещё подобная ситуация. Есть места, где было бы неплохо сослаться на энциклопедию, скажем, БСЭ (а не выбрасывать пояснения). Как быть?

Источник

Сказочный портал