хотеть рожна что значит

Значение словосочетания «какого рожна»

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.

Насколько понятно значение слова правильность (существительное):

Синонимы к словосочетанию «какого рожна&raquo

Предложения со словосочетанием «какого рожна&raquo

Цитаты из русской классики со словосочетанием «какого рожна»

Сочетаемость слова «рожон&raquo

Отправить комментарий

Дополнительно

Предложения со словосочетанием «какого рожна&raquo

Значит, не страж. Тогда какого рожна?!

До сих пор, правда, не могу понять, какого рожна тут делает большинство из них (как впрочем, и я сам), ёрзают во время практики, зевают, чешутся.

Красив, богат, какого рожна слёзы лить!

Синонимы к словосочетанию «какого рожна&raquo

Сочетаемость слова «рожон&raquo

Правописание

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Источник

Почему не надо лезть на рожон? История словоупотребления

Слово «рожон» — достаточно распространенное в народной речи и к тому же довольно старинное, оно упоминается даже в Священном писании. Полистаем справочники? Согласно Библейской энциклопедии, изначально так называлась длинная заостренная палка, которой погоняли отставших от стада волов, причиняя боль и возвращая к сотоварищам, поэтому пословица о рожне «означает глупость и безумие людей, сопротивляющихся повелению власти или увещанию своей совести».

Читайте также:  что делать если забыла графический пароль на телефоне

Правда, стоит учесть, что это справедливая, но все же не единственная трактовка этимологии слова «рожон», поскольку им же именовалась и древнейшая охотничья ловушка на волка, которая устраивалась следующим образом. Вокруг одиночного дерева охотники устанавливали изгородь из кольев высотой полтора — два метра, один из которых был длиннее остальных, в нем расщепляли верхнюю часть до середины длины, закрепляя половинки этого расщепа и навешивая приманку. Бедный хищник при попытке достать добычу в прыжке, оказывался в западне, застревая лапой или шеей, а отсутствие опоры под задними лапами приводило к тому, что он заклинивался под тяжестью собственного веса.

В русском языке имеется немало выражений (можно сказать, целая россыпь), связанных с этим словом. Например, лезть или идти на рожон — означает предпринимать заведомо рискованные действия, которые обречены на неудачу и чреваты неприятностями, попытку решать что-то, пользуясь негодными средствами.

На какой рожон? Это просторечие, означающее вопрос: «зачем, на что?». Ни рожна — значит, ничего. Высказывание «против рожна не попрешь» по смыслу аналогично поговорке «плетью обуха не перешибешь», опять же подразумевается бессмысленность речи или поступка. Вопрос «какого рожна тебе еще надо?» также содержит явный упрек в безрассудстве.

Но оказывается, в народном фольклоре есть и несколько метких пословиц, в которых использовано это слово. Например, «этот намек — рожон в бок». Смысл, заложенный в этом выражении, совершенно очевиден. «За наше добро, да нам же рожон в ребро»; «Силен медведь, да неумен — сам прет на рожон»; «Не лезь на рожон — а торопись на колокольный звон», «Прямое слово рожном торчит», — и эти высказывания не нуждаются в комментариях. А мне вот нравится такая пословица, тоже весьма прозрачная по семантике: И свинья — мать, за свое детище на рожон лезет.

Читайте также:  при какой температуре вялить рыбу в домашних условиях

…Разве не забавно, что библейских волов погоняли рожном, римских ослов — стимулом, а через века смысл иносказаний, связанных с этими предметами, разошелся в прямо противоположные стороны?

Источник

Что такое рожон

Какого именно рожна?

«Одну сотрудницу издательство «Наука» волнует вопрос: «Какого тебе еще рожна?» В «Русской речи» печатались заметки «Лезть на рожон», «Рог изобилия». Так что же такое рожон? Может быть, Вас заинтересует такая тема?»
Из письма В. В. Касаркина 10 февраля 1986 г.

Расшифровка же «Какого кола?» кажется нелогичной и бессмысленной, ибо вступает в противоречие с упомянутой фразеологической моделью.

Любопытна попытка разрешить это противоречие в одном из диалогов героев романа И. А. Гончарова «Обрыв»:

Итак, связаны ли общей смысловой нитью два рожна, вошедшие в состав русских выражений, или же решительно разобщены?

Анализ контекстуального употребления оборота Какого рожна? в языке и XIX, и XX в., и в наше время обнаруживает его полную семантическую аналогичность мифолого-фразеологическому раду оборотов типа Какого черта (беса, лешего, шута и т. п.)?

Употребляясь со словами надо, недостает, не хватает и т. п., оборот Какого рожна?, как показано во «Фразеологическом словаре русского языка» под редакцией А. И. Молоткова, имеет значение ‘Что еще нужно, хочется и т. п.’:

Важно, что и другие структурные варианты перекликаются именно с мифологической моделью: Для какого рожна? (ср. Для какого черта?), На какой (кой)рожон? (ср. На какой (кой) черт?), С какого рожна? (ср. С какого черта?), орл. один рожон (ср. один черт) и т. п. Такие варианты свидетельствуют о речевой стихии* в которой возникли эти грубовато-просторечные выражения:

Важно, что и другие структурные варианты перекликаются именно с мифологической моделью: Для какого рожна? (ср. Для какого черта?), На какой (кой)рожон? (ср. На какой (кой) черт?), С какого рожна? (ср. С какого черта?), орл. один рожон (ср. один черт) и т. п. Такие варианты свидетельствуют о речевой стихии* в которой возникли эти грубовато-просторечные выражения:

Читайте также:  что делать если леонардо дай винчик не работает

Показательно, что некоторые писатели «проявляют» это мифологическое содержание слова рожон в контекстах. Так, у Серафимовича оборот с этим словом как бы синонимизируется с выражением Какого черта нужно?, повышая тем самым экспрессивный потенциал этого оборота и всего текста:

У С. Скитальца рожон также употребляется в своеобразной мифологической «перекличке» с ведьмой:

У С. Скитальца рожон также употребляется в своеобразной мифологической «перекличке» с ведьмой:

У А. П. Чехова такая мифологическая «перекличка» для фразеологизма ни рожна вызвана всем контекстом и сюжетом рассказа «Беседа пьяного с трезвым чертом», построенном на образе черта, пришедшего в гости к бывшему чиновнику интендантского правления, отставному коллежскому секретарю Лахматову. Сам «черт или дьявол», ка!к он отрекомендовался хозяину, на вопрос последнего о роде его занятий отвечает: «Искушаем классных дам, подталкиваем юнцов стихи писать, заставляем пьяных купцов бить зеркала. В политику же, в литературу и в науку мы давно не вмешиваемся. Ни рожна мы в этом не смыслим. »

Ясно, что в этом и подобных употреблениях рожон со всей определенностью воспринимается именно как «черт».

В чем причина столь «избыточного» употребления мифологических обозначений в соответствующих оборотах?

Источник

Сказочный портал