Словарь геймера: переводим с игрового на русский
Содержание
Содержание
Друг-геймер опять говорит на непонятном языке? Собирает какой-то лут, вечно ему не хватает то маны, то хила, то хр. Если вы хотите понимать окружающих геймеров или сами только-только вступаете на путь бойца геймпада — вот вам геймерский словарь. Пригодится!
Общие понятия
Игровой сленг — часть компьютерного сленга. Большинство терминов прискакало из английского языка, навалом аббревиатур, какие-то слова прошли сквозь горнило просторечия — так, Quake стала «Квакой», Warcraft 3 — «Вариком», Sid Meier’s Civilization — «Цивой». Геймерскому сленгу присуща краткость, а потому он усваивается на лету. Вот увидите, со временем и вы будете отличать бафф от перка и со знанием дела комментировать количество fps в FPS.
Начнем с общих терминов и названий жанров игр.
В Shadow of the Colossus все противники уникальные, все — боссы!
Аббревиатуры
Все аббревиатуры взяты из английского. Некоторые в русском потеряли признаки аббревиатур — XP у нас просто «экспа», а NPC — «непись».
| AP (action points) | очки действия |
| DLC (downloadable content) | цифровое дополнение к игре |
| FPS (first-person shooter) | шутер от первого лица |
| fps (frames per second) | количество кадров в секунду |
| HP (health points) | очки здоровья |
| MP (mana points) | очки маны, магической энергии |
| NPC (non-player character) | неигровой персонаж |
| PvE (player versus environment) | кооперативный (совместный) мультиплеер |
| PvP (player versus player) | соревновательный мультиплеер |
| QTE (quick time event) | серия команд, быстро высвечивающихся на экране |
| RPG (role-playing game) | ролевая игра |
| TPS (third-person shooter) | шутер от третьего лица |
| XP (experience points) | очки опыта |
Чтобы fps в Assassin’s Creed Valhalla радовал при разрешении выше Full HD, нужна GeForce RTX 3000-й серии.
Не стоит злоупотреблять аббревиатурами. В них-то как раз эмоций нет, в отличие от сленговых слов. Представьте себе такой диалог:
А: Ты как, прошел Detroit: Become Human?
Б: Нет, ненавижу QTE!
А: Далеко продвинулся в The Outer Worlds?
Б: Не, RPG не для меня вообще, все эти HP, MP… возня с характеристиками бесит.
А: Ну а что нравится? PUBG, Fortnite?
Б: Какой PUBG, я больше по PvE!
Сленг по жанрам
Жанры от A до Z исследовать не станем, остановимся на трех популярных — шутерах, ролевых играх, файтингах. Шутеры и файтинги востребованы и на соревновательной сцене, где вокруг них сформировалось мощное сообщество, что вылилось во множество специфических слов.
Шутеры:
| инвиз | невидимость |
| казуал | массовый игрок, в отличие от хардкорщика |
| кемпер (кэмпер) | игрок, который подолгу сидит в засаде |
| киллстрик | серия убийств и награда за нее |
| кишка | коридор, часть карты (локации) в форме зигзага |
| нуб | новичок |
| обвес | различные улучшения для «пушки» |
| респаун | возрождение после убийства / сама точка возрождения |
| стрейф | перемещение боком |
| танк | герой с хорошими показателями защиты и здоровья |
| фраг | 1) очко за убийство, 2) сраженный противник |
| хедшот | попадание в голову |
| хилер | герой-медик |
| читер | игрок, получивший преимущество нечестным путем |
Ролевые игры:
| абилка | способность |
| бафф | временное усиление характеристик |
| дамаг | урон |
| кастовать | произносить заклинание |
| квест | задание |
| крафтинг | создание предметов |
| лут | добыча |
| перк | бонус к навыку |
| прокачка | набор опыта |
| скилл | 1) навык, 2) мастерство игрока |
| спелл | заклинание |
| статы | параметры героя |
| level up | повышение уровня |
Лут — примета не только RPG. Взять Borderlands — игры серии разработчики любовно именуют «лутер-шутерами».
Файтинги:
| дэш | рывок |
| комбо | непрерывная серия ударов |
| мувлист | список приемов |
| проджектайл | огненный шар или другой предмет, брошенный с дальней дистанции |
| ростер | список бойцов |
| спешел | специальная атака |
| супер | самая сильная атака бойца |
| фаталити | добивание в Mortal Kombat |
В файтингах можно крутить комбо, зубрить спешелы, с наслаждением копаться в ростере и бомбардировать противников проджектайлами в мультиплеере, пока GeForce RTX 2070 Super не задымится. Хотя зачем RTX 2070 Super, хватит и народной GTX 1060 с 6 ГБ памяти. Благо, виртуальные драки нетребовательны к железу.
Железный сленг
К слову о железе! Тут у нас целый пласт геймерского сленга.
| бокс, ящик | консоль семейства Xbox |
| видяха | видеокарта |
| консольщик | тот, кто в основном играет на консолях |
| моник | монитор |
| пекарь | тот, кто в основном играет на PC |
| плойка, сонька | консоль семейства PlayStation |
| проц | центральный процессор |
| хард | жесткий диск |
А: Старые плойка с ящиком не тянут Cyberpunk 2077.
А: Ждать, пока поляки выпустят версии для PS5 и XSX или менять проц и видяху на компе на что-нибудь поновее!
Чаты, киберспорт, MMO
Общение в чатах распространено в киберспортивных дисциплинах и массовых многопользовательских играх. Также для киберспорта и MMO свойственны стремление обособиться, отделиться от «не своих», как итог — самобытный жаргон чуть ли в не каждой игре. Вот самые популярные фразы и выражения.
| дроп | предметы, выбитые из монстров |
| гринд | нудная прокачка |
| катка | матч |
| кулдаун | время для перезарядки умения |
| маунт | ездовое животное, транспорт |
| моб | рядовой противник |
| пати | отряд игроков |
| рарный, рарность | редкий предмет |
| сет | набор (брони) |
| afk (away from keyboard) | отошел, не на связи |
| bb (buy buy) | пока-пока |
| first blood | первое убийство в матче |
| gg (Good game!), гг | комплимент по ходу или по итогу матча |
| ggwp (Good game, well played!) | вежливое прощание после матча |
| glhf (Good luck, have fun!) | вежливое приветствие перед матчем |
Посмотрите нарезку с финала одного из турниров по League of Legends. Что-нибудь поняли из слов комментатора? А мы ведь предупреждали, что в каждой киберспортивной дисциплине — свой жаргон!
Какие слова из игрового сленга с ходу приходят в голову вам?
Headbob что это в играх
«Мои документы > DayZ > Имя профиля_settings.DayZProfile». Открываем файл при помощи Notepad ++ или другого текстового редактора.
version=1; На данный момент параметр не используется
blood=1; На данный момент параметр не используется
singleVoice=0; На данный момент параметр не используется
gamma=1; Значение гаммы
inputVersion=1; Язык ввода (По умолчанию Английский)
perspective=1; На данный момент параметр не используется
trackIR=1; Включение технологии виртуальной реальности
freeTrack=1; Поддержка технологии виртуальной реальности
mouseSmoothing=0; Ускорение мыши
TexQuality=4; Качество текстур
tripleHead=0; На данный момент параметр не используется
showTitles=1; Настройка для фильтра-серверов, при включении будет отображаться подробная информация о серверах
vehicleFreelook=0; На данный момент параметр не используется
shadowQuality=4; Качество теней
battleyeLicense=1; Включить BE
lastMPServer=»»; IP последнего сервера
lastMPServerName=»; Название последнего сервера
lastMPMission=»»; Последняя карта
mouseSensitivityX=0.82999998; Чувствительность мыши по горизонтали
mouseSensitivityY=0.82999998; Чувствительность мыши по вертикале
controllerSensitivityX=1;
Чувствительность геймпада по горизонтали
controllerSensitivityY=1; Чувствительность геймпада по вертикале
headBob=1; Тряска головы
fov=0.95993; Угол обзора
sceneComplexity=1000000; Количество полигонов в сцене
shadowZDistance=250; Дальность отрисовки теней
viewDistance=2200; Дальность отрисовки локации
preferredObjectViewDistance=1375; Дальность отрисовки объектов
terrainGrid=3.125; Дальность и качество отрисовки растительности
volumeMaster=10; Общая громкость
volumeCD=5; На данный момент параметр не используется
volumeFX=5; Громкость эффектов
volumeSpeech=5; На данный момент параметр не используется
volumeVoN=10; Громкость голосовой связи
vonRecThreshold=0.029999999; Чувствительность микрофона
brightness=1; Яркость
uiTopLeftX=0.12500001; На данный момент параметр не используется
uiTopLeftY=0; На данный момент параметр не используется
uiBottomRightX=0.875; На данный момент параметр не используется
uiBottomRightY=1; На данный момент параметр не используется
IGUIScale=0.55000001; На данный момент параметр не используется
Изменение этих параметров может как улучшить графику, так и увеличить оптимизацию, за счет уменьшения дефолтных значений. Допустим, если мы увеличим значение параметра sceneComplexity=1000000 с 1000000 на 2000000, то мы увидел улучшение в отрисовки объектов в загруженной сцене. Если уменьшить значение с 1000000 до 750000 (или другое значение исходя их характеристики вашего ПК) то мы увидим ухудшение в графике, но в замен мы получим улучшение в производительности.
Ниже представлены основные параметры, изменение значений которых позволит вам улучшить графику или оптимизацию.
language=»Russian»; Язык игры
adapter=-1; Выбор устройства вывода
3D_Performance=24194; Диагностическая информация
Resolution_Bpp=32; Разрешение и глубина цвета в полноэкранном режиме
WinX=0; Размеры окна в оконном режиме по высоте
WinY=0; Размеры окна в оконном режиме по ширине
WindowWidth=1920; Расширение по высоте
WindowHeight=1080; Расширение по ширине
Windowed=1; Оконный режим (1 выкл, 0 вкл)
MSAA=8; Настройка полноэкранного сглаж




