ghost division sabaton о чем

Перевод песни Ghost Division (Sabaton)

Ghost Division

Призрачная дивизия

Fast as the wind the invasion has begun
Shaking the ground with the force of thousand guns

First in the line of fire
First into hostile land
Tanks leading the way
Leading the way

Charging the lines with the force of a furious storm
Fast as the lightning phantoms swarm

200 miles at nightfall
Taken within a day
Thus earning the name, earning the fame

They are the
Panzer elite
Born to compete
Never retreat

Living or dead
Always ahead
Fed by your dread

Always ahead as the blitzkrieg rages on
Breaking morale with the sound of blazing guns

First in the line of fire
First into hostile land
Tanks leading the way
Leading the way

Leaving a trail of destruction through a foreign land
(Waging war with conviction)
Massive assault live to serve the nazi plan
(Wehrmachts pride, ghost division)

Communications broken
Phantoms too far away
Thus earning the name, earning the fame

Pushing the frontline forth with a tremendous force
(Far ahead, breaks resistance)
Breaching the way for panzer corps
(Shows no fear, self-subsistent)

First in the line of fire
First into hostile land
Thus earning the name, claiming the fame

С быстротою ветра началось вторжение,
сотрясая землю мощью тысячи орудий

Первые на линии огня,
первые на вражеской земле,
танки возглавляют поход,
прокладывают путь

Прорывая оборону с силой разъяренной бури,
молниеносным призрачным роем

200 миль в сумерках
они взяли за день,
сделав себе имя, заработав славу

Они
танковая элита,
рожденные побеждать,
никогда не отступать

Живые или мертвые,
всегда впереди,
питаемые вашим страхом

Первые на линии огня,
первые на вражеской земле,
танки возглавляют поход,
прокладывают путь

Коммуникации разрушены,
призраки ушли слишком далеко,
сделав себе имя, заработав славу

Продвигая линию фронта дальше с огромными усилиями
(Глубоко в тылу, подавляя сопротивление)
Нарушился путь к танковому корпусу
(самообладание не знающее страха)

Первые на линии огня,
первые на вражеской земле,
они сделали себе имя, увековечили свою славу

Песня посвящена 7-й танковой дивизии Вермахта под командованием генерала Роммеля и её участию во французском блицкриге в 1940.

1) Блицкриг (нем. Blitzkrieg, от Blitz — «молния» и Krieg — «война») — теория ведения скоротечной войны, согласно которой победа достигается в сроки, исчисляемые днями, неделями или месяцами, до того, как противник сумеет мобилизовать и развернуть свои основные военные силы.

2) Ве́рмахт (нем. Wehrmacht — Силы обороны) — вооружённые силы нацистской Германии в 1935—1945 гг.

Источник

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Ghost Division

Fast as the wind the invasion has begun
Shaking the ground with the force of thousand guns

First in the line of fire
First into hostile land
Tanks leading the way
Leading the way

Charging the lines with the force of a furious storm
Fast as the lightning phantoms swarm

200 miles at nightfall
Taken within a day
Thus earning the name, earning the fame

They are the
Panzer elite
Born to compete
Never retreat

Living or dead
Always ahead
Fed by your dread

Always ahead as the blitzkrieg rages on
Breaking morale with the sound of blazing guns

First in the line of fire
First into hostile land
Tanks leading the way
Leading the way

Leaving a trail of destruction through a foreign land
(Waging war with conviction)
Massive assault live to serve the nazi plan
(Wehrmachts pride, ghost division)

Communications broken
Phantoms too far away
Thus earning the name, earning the fame

Pushing the frontline forth with a tremendous force
(Far ahead, breaks resistance)
Breaching the way for panzer corps
(Shows no fear, self-subsistent)

First in the line of fire
First into hostile land
Thus earning the name, claiming the fame

Призрачная дивизия

С быстротою ветра началось вторжение,
сотрясая землю мощью тысячи орудий

Первые на линии огня,
первые на вражеской земле,
танки возглавляют поход,
прокладывают путь

Прорывая оборону с силой разъяренной бури,
молниеносным призрачным роем

200 миль в сумерках
они взяли за день,
сделав себе имя, заработав славу

Они
танковая элита,
рожденные побеждать,
никогда не отступать

Живые или мертвые,
всегда впереди,
питаемые вашим страхом

Читайте также:  какой мед самый полезный для мужчин и женщин

Первые на линии огня,
первые на вражеской земле,
танки возглавляют поход,
прокладывают путь

Коммуникации разрушены,
призраки ушли слишком далеко,
сделав себе имя, заработав славу

Продвигая линию фронта дальше с огромными усилиями
(Глубоко в тылу, подавляя сопротивление)
Нарушился путь к танковому корпусу
(самообладание не знающее страха)

Первые на линии огня,
первые на вражеской земле,
они сделали себе имя, увековечили свою славу

Примечания

Песня посвящена 7-й танковой дивизии Вермахта под командованием генерала Роммеля и её участию во французском блицкриге в 1940.

1) Блицкриг (нем. Blitzkrieg, от Blitz — «молния» и Krieg — «война») — теория ведения скоротечной войны, согласно которой победа достигается в сроки, исчисляемые днями, неделями или месяцами, до того, как противник сумеет мобилизовать и развернуть свои основные военные силы.

2) Ве́рмахт (нем. Wehrmacht — Силы обороны) — вооружённые силы нацистской Германии в 1935—1945 гг.

Источник

Ghost Division

Ghost Division
Автор Йоаким Броден
Композитор Йоаким Броден
Исполнитель Sabaton
Альбом The Art of War
Жанр Хэви-метал
Пауэр-метал
Язык Английский
Дата записи 2007 год
Дата выхода 2008 год
Длительность 3:51
Тематика Вторая Мировая Война

Ghost Division (англ. «Призрачная дивизия») — вторая композиция из альбома The Art of War.

Содержание

Описание [ ]

В этой песне рассказывается о 7-й танковой дивизии вермахта, которой командовал генерал Эрвин Роммель и её участии во французском блицкриге в 1940. Эта песня исполнялась как вступительная практически на всех концертах туров World War и Swedish Empire.

Участники записи [ ]

Текст песни [ ]

Fast as the wind the invasion has begun
Shaking the ground with the force of thousand guns

First in the line of fire
First into hostile land
Tanks leading the way
Leading the way

Charging the lines with the force of a furious storm
Fast as the lightning phantoms swarm

200 miles at nightfall
Taken within a day
Thus earning the name, earning the fame

They are the
Panzer elite
Born to compete
Never retreat

Living or dead
Always ahead
Fed by your dread

Always ahead as the blitzkrieg rages on
Breaking morale with the sound of blazing guns

First in the line of fire
First into hostile land
Tanks leading the way
Leading the way

Leaving a trail of destruction through a foreign land
(Waging war with conviction)
Massive assault live to serve the nazi plan
(Wehrmachts pride, ghost division)

Communications broken
Phantoms too far away
Thus earning the name, earning the fame

Pushing the frontline forth with a tremendous force
(Far ahead, breaks resistance)
Breaching the way for panzer corps
(Shows no fear, self-subsistent)

First in the line of fire
First into hostile land
Thus earning the name, claiming the fame

Перевод текста песни на русский язык [ ]

С быстротою ветра началось вторжение,
сотрясая землю мощью тысячи орудий

Первые на линии огня,
первые на вражеской земле,
танки возглавляют поход,
прокладывают путь

Прорывая оборону с силой разъяренной бури,
молниеносным призрачным роем

200 миль в сумерках
они взяли за день,
сделав себе имя, заработав славу

Они
танковая элита,
рожденные побеждать,
никогда не отступать

Живые или мертвые,
всегда впереди,
питаемые вашим страхом

Всегда впереди, когда бушует блицкриг 1,
ломая мораль звуком полыхающих орудий

Первые на линии огня,
первые на вражеской земле,
танки возглавляют поход,
прокладывают путь

Коммуникации разрушены,
призраки ушли слишком далеко,
сделав себе имя, заработав славу

Продвигая линию фронта дальше с огромными усилиями
(Глубоко в тылу, подавляя сопротивление)
Нарушился путь к танковому корпусу
(самообладание не знающее страха)

Первые на линии огня,
первые на вражеской земле,
они сделали себе имя, увековечили свою славу

Источник

О чем поют Sabaton в некоторых песнях

Уже давно Sabaton является одной из (если не самой) моей любимой группой в жанре металл. Решил поделиться с общественностью тем, о чем они поют в некоторых своих песнях (выбрал свои любимые :))

К каждой песне буду давать ссылку на перевод на http://www.amalgama-lab.com

1. Attero Dominatus

Песня о захвате Берлина. Начинается словами «Attero» и «Dominantus», что с латыни переводится, как «Уничтожить» и «Мастерство». В песне поется о взятии Берлина русскими.

2. Long live the King

В этой песне описана история встреча (в воздухе) двух пилотов: американца Чарльза Брауна и Франца Штиглера. Последний имел все шансы уничтожить противника, ему не хватало одного сбитого самолета для получения Рыцарского креста Железного креста, он даже получил приказ сбить противника, однако он увидел, что весь экипаж самолета-противника убит, пилот весь в крови, боезапас исчерпан и он не расстрелял беззащитный самолет, а сопроводил его до безопасной территории. Через много лет после войны пилоты встретились в Северной Америке. Они стали близкими друзьями в 1990—2008 и дружили, пока не умерли, что произошло с разницей всего в несколько месяцев.

Читайте также:  какой мессенджер не отслеживается

Песня о битве при Фрауштадте, когда русские, на пару с польско-саксонцами были разгромлены шведами. Этой песни не было бы в этом списке, если бы не последняя ее строчка, так как шведы, после победы, брали в плен всех, кроме русских. Русских убивали с особой жестокостью. Но последняя строчка песни: «Victory and gread defeat» переводится как «Победа и огромное поражение». Я трактую это так, что сами Sabaton не считают эту победу победой.

А это уже «ответ» на прошлую песню 🙂 Поется о Полтавской битве, крупнейшем сражении Северной войны между русскими войсками под командованием Петра I и шведской армией Карла XII. В ходе этой битвы шведы были вчистую разбиты и это было концом Швеции, как одной и стран с лучшей армией.

6. The Ballad of Bull

Песня об американском капрале Лесли Чарльзе Аллене по прозвищу «Бык», который, во время второй мировой войны, спас (вытащил из под огня) 12 раненых американских солдат в Кампании на Папуа Новая Гвинея во время Второй мировой войны.

Песня о Витольде Пилецком, организаторе подпольного движения сопротивления в Освенциме. Для разведки ситуации в Освенциме, он добровольно сдался немцам под именем Томаш Серафиньский (ему до этого сделали документы на это имя).

Песня о битве при Брейтенфельде, это один из эпизодов Тридцатилетней войны, в ходе которого шведы нанесли тяжёлое поражение Католической лиге под командованием Тилли. Первая крупная победа протестантов в столкновениях с католиками.

Одна из моих самых любимых песен у них (вторая) 🙂 Поется о 46-м гвардейском ночном бомбардировочному авиационном полке, также называемом «ночные ведьмы». До

Даже не знаю, что тут надо объяснять. Песня о битве на Курской дуге. Переломный момент во второй мировой. Да что там писать. Смотрете видео, оно, на сей раз, с русскими субтитрами. Самая моя любимая песня у Сабатона, поэтому и завершаю ей.

ТЫ КОПАЕШЬ ОКОПЫ НА ПРОХОРОВКЕ

НЕМЦЫ НА ПОДХОДЕ НУЖНО СОБРАТЬ СИЛЫ И НАНЕСТИ СОКРУШИТЕЛЬНЫЙ УДАР

Aterro Dominatus правильнее переводить как «Конец Тирании»

Когда одиноко я выпиваю, слушаю Сабатон, подпеваю. Настроение улучшается только так. Чувствуется, что касаешься к чему-то эпичному, масштабному.

Единственные у кого все песни отличные, из таких-же крутых групп только Powerwolf могу припомнить

Свежак с невышедшего еще Last Stand

Песня о захвате Берлина. Начинается словами «Attero» и «Dominantus», что с латыни переводится, как «Уничтожить» и «Мастерство». В песне поется о взятии Берлина русскими.

Какой смысл ты хотел передать, выдавая такие значения слов?

Первая композиция вообще огонь. Аж захотелось вступить в КПСС.

Моя десятка любимых песен:

Gott Mit Uns(Swedish)

Soilder Of 3 Armies

и весь альбом The Art of War(для меня это одна цельная композиция, но про 7ю бронетанковую и про поляков больше всего идет приход)

p.s соляк в The Price Of A Mile это нечто

Странно, что ты обошел стороной песнь «40:1»

Не так давно познакомился с этой группой, Panzerkampf тоже самая любимая. Еще ghost division и Attero Dominatus очень нравятся. В свое время в batllefield 3 когда садился в танк ставил на повтор Panzerkampf, очень мотивировало )

подписался, хочу ещё про Sabaton

Soldier of 3 Armies

странно что не попал.

Любителям Сабатона могу посоветовать Dark lunacy. У дарк лунаси есть целый альбом про оборону Ленинграда.

Dark Lunacy — итальянская группа, играющая в стиле мелодичный дэт-метал. Уникальный стиль группы описывается самими музыкантами как «Dramatic Death Metal». Группа получила известность и популярность прежде всего благодаря воспеванию русской и советской культуры, а также необычным драматизмом песен.

Круть! А как тебе Wehrmacht или The Price Of A Mile?

Обожаю сабатонов. Эти тексты и рифы. к нам в феврале приезжают, ещё и с Accept вместе.

Они кстати к нам в декабре приезжают) :3

ТС почему про эту забыл?
11. Ghost division

Песня про 7-ю танковою дивизию Третьего рейха и ее блицкриг:

«Прорвите линию яростным штормом,

Быстрее молнии призрачный рой,

Читайте также:  российские гимнасты впервые приняли участие в олимпийских играх в каком году

200 миль в сумерках за сутки преодолели –

Так зарабатывают себе славу и имя.»

познакомился с ними (творчеством, то есть), когда разогревали Ледовый перед Iron Maiden в 13 году.

Я под «Сабатон» беговую дорожку в зале топчу

в ноябре они выстапают в ЕКБ, ихху! в прошлом году пропустил их концерт

Музыка сильно напоминает Nightwish. А первая песня про Берлин подозрительно похожа на песню Wishmaster. Хотя может это просто жанровое.

если бы выложил песню ghost division у всех пикабушников дико бомбануло бы :))

где-то с полгода назад познакомилась с творчеством этой группы, очень понравились)

Бард 1-го уровня Йоаким

Вчера состоялась премьера новой песни на официальном канале группы

Sabaton и 7734

Все мы любим Йоакима и его группу Sabaton, за брутальность, отличный звук и исторические текста, связанные с разными битвами.

Всегда после прослушивания песни 7734, из альбома Metalizer, я не мог понять почему именно 7734, что значит это число.
Сам текст, как по мне вообще не был связан этим числом. Но после того как я немного погуглил и посидел на реддите все стало на свои места.

Нужно всего-то использовать перевод с «калькуляторного кода». Если мы возьмём калькулятор и напишем 7734, и перевернем его, то мы получим слово «hell», тобиш ад.

И уже после этого все становится логичным, песня посвящена павшим солдатам и загробному миру, и название Ад очень даже походит.

Просто хотел поделиться находкой, возможно для многих это не ново, та и догадываюсь, что я слоупок).

Спасибо за внимание!

Когда просят сыграть что-нибудь «весёлое»

О чем поют Sabaton в некоторых песнях №2

Прошлый пост (http://pikabu.ru/story/o_chem_poyut_sabaton_v_nekotoryikh_pe. ) неожиданно набрал большое количество плюсов, а у меня появились подписчики 🙂
Общество требует продолжения, я обещал, я сделал.

Песня о Нормандской операции, или, как ее еще называют, операция «Оверлорд». В ходе этой операции, которая началась рано утром 6 июня 1944 года и закончилась 31 августа 1944 года, союзники высадились в Нормандии (Франция), пересекли реку Сену, освободили Париж и продолжили наступление к французско-германской границе.

В искусстве известна, например, по фильму «Спасти рядового Райана»

2. The Price of a Mile

Цена мили, или цена одной мили. Эта песня про битву при Пашендейле, которая была одним из крупнейших сражений Первой мировой войны между союзными (под британским командованием) и германскими войсками. Это была стратегически важная битва. Главной задачей было уничтожение баз германских подводных лодок на побережье Северного моря. Битва при Пашендейле унесла сотни тысяч жизней. Союзники понесли большие потери, сумев продвинуться лишь на несколько километров. Однако многие историки подчёркивают важную роль битвы при Пашендейле, поскольку она усовершенствовала наступательную тактику союзников и позволила в конечном итоге завершить войну в 1918 году.

Источник

Fast as the wind
The Invasion has begun
Shaking the ground
With a force of 1000 guns

First in the line of fire
First into hostile land
Tanks leading the way
Leading the way

Charging the lines with a force of a furious storm
Fast as the lightning phantom’s swarm
200 miles at nightfall taken within a day
Thus earning their name, earning their fame

They are the Panzer Elite
Born to compete
Never retreat
(Ghost Division)
Living or dead
Always ahead
Fed by your dread

Always ahead as the Blitzkrieg rages on
Breaking morale with the sound of blazing guns

First in the line of fire
First into hostile land
Tanks leading the way
Leading the way

Leaving a trail of destruction through a foreign land (Waging war with conviction)
Massive assault to serve the Nazi plan (Wehrmacht’s pride ghost division)
Communication’s broken
Panzers are far away
Thus earning their name, earning their fame

They are the Panzer Elite
Bound to compete
Never retreat
(Ghost Division)
Living or dead
Always ahead
Fed by your dread

Pushing the frontline forth with a tremendous force (far ahead, breaks resistance)
Crushing the way for Panzer Corps (shows no fear, self-subsistence)
First in the line of fire
First into hostile land
Tanks leading the way
Claiming the fame

They are the Panzer Elite
Bound to compete
Never retreat
(Ghost Division)
Living or dead
Always ahead
Fed by your dread

Panzer Elite
Bound to compete
Never retreat
(Ghost Division)
Living or dead
Always ahead
Fed by your dread

Источник

Сказочный портал