Фанаты в ярости после безумной гонки в Джидде. Что это было?
Статья опубликована в газете под заголовком: «Фанаты в ярости после безумной гонки в Джидде»

Саудовская Аравия
Чемпионат мира
22-й этап
«Гран-при Саудовской Аравии»
1. Льюис Хэмилтон (Великобритания, Mercedes) — 2:06:15.118
2. Макс Ферстаппен (Голландия, Red Bull) — отставание 11.825
3. Валттери Боттас (Финляндия, Mercedes) — 27.531
4. Эстебан Окон (Франция, Alpine) — 27.633
5. Даниэл Риккьярдо (Австралия, McLaren) — 40.121
6. Пьер Гасли (Франция, AlphaTauri) — 41.613
7. Шарль Леклер (Монако, Ferrari) — 44.475
8. Карлос Сайнс (Испания, Ferrari) — 46.606
9. Антонио Джовинацци (Италия, Alfa Romeo) — 58.505
10. Ландо Норрис (Великобритания, McLaren) — 1:01.358
11. Ленс Стролл (Канада, Aston Martin) — 1:17.212
12. Николас Латифи (Канада, Williams) — 1:23.249
13. Фернандо Алонсо (Испания, Alpine) — 1 круг
14. Юки Цунода (Япония, AlphaTauri) — 1 круг
15. Кими Райкконен (Финляндия, Alfa Romeo) — 1 круг
16. Себастьян Феттель (Германия, Aston Martin) — не финишировал
17. Серхио Перес (Мексика, Red Bull) — не финишировал
18. Джордж Расселл (Великобритания, Williams) — не финишировал
19. Никита Мазепин (Россия, Haas) — не финишировал
20. Мик Шумахер (Германия, Haas) — не финишировал
Дебютный «Гран-при Саудовской Аравии» получился слишком безумным даже по меркам нынешней «Формулы-1». Макс Ферстаппен и Льюис Хэмилтон вновь подарили зрителям драму, финал которой мы увидим в Абу-Даби.
Несостоявшийся лучший круг в истории «Формулы-1»
С первых тренировок в Саудовской Аравии стало понятно, что «Джидда» действительно является опасной трассой для «Формулы-1». Пусть многим гонщикам удалось избежать серьезных аварий в практиках, узкие скоростные повороты и бетонные стены не давали расслабиться ни пилотам, ни болельщикам.
В субботу зрители получили одну из самых нервных квалификаций в сезоне. Льюис Хэмилтон ожидаемо завоевал поул-позицию, однако Макс Ферстаппен стал ярчайшим гонщиком сессии. Пилот «Ред Булл» удивил своей скоростью «Мерседес» и до последнего претендовал на старт с первой позиции. В своей заключительной попытке голландец атаковал на грани, рискуя закончить квалификацию в стене. Макс идеально прошел 26 поворотов из 27, однако, готовясь завершить самый зрелищный круг в истории чемпионата, ошибся и ударился об отбойник. Таким образом, Ферстаппен довольствовался лишь третьей позицией на старте, уступив в квалификации еще и напарнику Хэмилтона Валттери Боттасу.
Компанию голландцу на третьем ряду решетки составил Шарль Леклер. Серхио Перес, Пьер Гасли, Ландо Норрис и Юки Цунода начинали гонку позади лидеров, а десятку квалификации замкнули Эстебан Окон и Антонио Джовинацци. С последнего ряда стартовали гонщики «Хаас»: Мик Шумахер вновь оказался быстрее россиянина Никиты Мазепина.
Старт без намека на безумие
Вопреки ожиданиям старт и первые круги вышли спокойными. Гонщики «Мерседес» не подпустили Ферстаппена к лидирующим позициям. Перес попытался атаковать Леклера, но не смог пройти монегаска. Норрис и Окон обогнали Гасли, а Даниэл Риккьярдо и Фернандо Алонсо ворвались в очковую десятку.
На десятом круге спокойствие нарушил Мик Шумахер. Немецкий гонщик потерял машину в коварнейшем повороте «Джидды» и попал в серьезную аварию. С Миком все было в порядке, а появление машины безопасности не вызывало ни у кого вопросов. Некоторые гонщики воспользовались ситуацией. Хэмилтон и Боттас заехали в боксы, а Макс решил остаться на трассе и вышел в лидеры заезда. До своего пит-стопа Валттери сильно оттормаживал Ферстаппена, что вызвало ярость голландца и всего гаража «Ред Булл». Тем не менее гнев быстро сменился на радость, так как дирекция гонки вывесила красный флаг.
Красные флаги вносят свои коррективы
Маршалы не были в состоянии быстро восстановить барьер, в который въехал Шумахер, поэтому потребовалась полная остановка гонки. Это сыграло на руку гонщикам, решившим не совершать пит-стоп под сейфти-каром. По правилам пилоты могут менять покрышки на пит-лейне во время режима красного флага. Получается, благодаря рискованному решению «быков» не зазывать Макса в боксы Ферстаппен начинал рестарт на свежих шинах в роли лидера. Хэмилтон ожидаемо был недоволен остановкой гонки, однако ранее в сезоне в Имоле такая же ситуация помогла британцу.
Дирекция гонки приняла решение провести рестарт с места. Новая стартовая десятка выглядела следующим образом: Ферстаппен, Хэмилтон, Боттас, Окон, Риккьярдо, Леклер, Гасли, Перес, Сайнс и Джовинацци. Больше всего не повезло Норрису — он начинал рестарт лишь 14-м. Возобновление заезда ожидаемо превратилось в еще больший хаос.
Ферстаппен проиграл старт Хэмилтону, но голландец не собирался сдаваться. Лидируя, Льюис не оставил места голландцу, и Макс срезал первый поворот, заблокировал британца и вышел на первую строчку. Суматохой воспользовался Окон, который вырвался на второе место. Позади лидеров завал привел к очередному красному флагу. Леклер развернул Переса, а Джордж Расселл, пытаясь увернуться от мексиканца, резко затормозил. В британца на полной скорости влетел Никита Мазепин, что привело к жесткому удару. Пилоты избежали серьезных травм, но остановка гонки была очевидным решением дирекции заезда.
За свою «выходку» в первом повороте Ферстаппен мог получить штраф, но судьи пошли на переговоры с «Ред Булл». «Быки» одобрили предложение начинать рестарт гонки с третьей позиции позади Хэмилтона. Неожиданным обладателем поула стал Эстебан Окон. Гоночный директор FIA Майкл Маси вновь объявил о рестарте с места, так что напряжение не покинуло «Джидду».
Окон ожидаемо не смог удержать лидерство, однако сыграл ключевую роль в борьбе за чемпионство между Ферстаппеном и Хэмилтоном. Льюис быстрым рывком опередил Окона, но оставил место на трассе для Макса. Голландец воспользовался ситуацией и нырнул в первый поворот, решившись на двойной обгон за лидерство. Британец оказался зажат между Максом и Оконом и совершил контакт с французом, но повреждений не получил. Таким образом, Ферстаппен вышел в лидеры, а Хэмилтон на следующем же круге прошел Эстебана и погнался за своим главным соперником.
Гонщик «Мерседес» стремительно сократил отрыв, но недолгий режим виртуального пейс-кара дал лидерам время на передышку. Причиной ему стали многочисленные обломки, оставленные на трассе после столкновений Цуноды с Феттелем, а позже Себастьяна с Кими Райкконеном.
Новое столкновение Макса и Льюиса
После возобновления заезда Льюис принялся атаковать Макса. Это привело к новым противоречивым моментам в борьбе лидеров сезона. Британец вновь пытался пройти голландца в первом повороте, но Макс срезал и перекрыл дорогу Льюису, оставив позицию лидера за собой. Позже в «Ред Булл» приняли решение отдать первую строчку гонщику «Мерседес». Ферстаппен затормозил, а Льюис, не поняв намерений оппонента, влетел в Макса. Британец повредил переднее антикрыло, и никто не понимал, что происходит. Позже Макс снова пропустил Хэмилтона, а судьи в придачу наказали Ферстаппена пятью секундами за срезку в первом повороте.
Странная гонка завершилась победой и быстрым кругом Льюиса Хэмилтона. Макс Ферстаппен проиграл британцу, но после такого заезда будет много разговоров по поводу решений судей и действий главных соперников в борьбе за чемпионство. Перед последним этапом сезона претенденты на титул сравнялись по очкам. Гонщиков ждет исторический финал сезона в Абу-Даби.
Валттери Боттас буквально перед финишной чертой опередил Окона и завоевал подиум. Риккьярдо и Гасли финишировали позади, а Леклер, Сайнс, Джовинацци и Норрис замкнули очковую десятку самой сумасшедшей гонки сезона.
Выделите ошибку в тексте
и нажмите ctrl + enter
CharlieCard
CharlieCards are reusable cards that can be loaded with cash value or passes to pay bus and subway fares. CharlieCards are available at select MBTA subway stations.
If you don’t have a CharlieCard, you can also pay your fare with:
Auto-pay
Get a monthly subway or bus pass that renews automatically
MyCharlie
Already have a CharlieCard? Add value or monthly passes online.
Should I get a CharlieCard?
The type of MBTA pass you use depends on which modes you take and how often you take them.
Best for frequent subway and bus riders
Easily tap into stations and vehicles
Online card management and protection
Not valid on Commuter Rail or ferry
Great for visitors
Great for Commuter Rail and ferry riders who also take the subway and bus
Available at all fare vending machines
Commuter Rail and ferry passes also valid on bus and subway
Limited or no transfers when loaded with cash value
No online management or protection
Been a While Since You’ve Taken the T?
Check the expiration date on your CharlieCard. If your card is expired, you may be able to transfer the balance to a new card.
Where can I get a CharlieCard?
You can get a free, blank CharlieCard from an MBTA customer service agent at the subway and bus stations listed below:
You can get a free, blank CharlieCard at these locations:
City of Boston
1 City Hall Square
Boston, MA 02201
Cambridge City Hall Annex
Community Development Department
344 Broadway, 3rd Floor
Cambridge, MA 02139
Hours:
Chelsea City Hall
500 Broadway
Chelsea, MA 02150
Greater Ashmont Main Street
1914 Dorchester Ave
Dorchester, MA 02124
Lynn City Hall
3 City Hall Square
Lynn, MA 01901
Salem Parking Department
Within the Downtown Parking Garage
1 New Liberty Street
Salem, MA 01970
Mayor Jean A. Levesque Community Life Center
401 Bridge St
Salem, MA 01970
Watertown Town Hall
Administration Building
149 Main Street
Watertown, MA 02472
Winthrop Public Library
2 Metcalf Square
Winthrop, MA 02152
You can get a free, blank CharlieCard at these Boston library branches:
Egleston Branch
2044 Columbus Ave
Roxbury
Fields Corner Branch
1520 Dorchester Ave
Dorchester
Mattapan Branch
1350 Blue Hill Ave
Mattapan
East Boston Branch
365 Bremen St
East Boston
Charlestown Branch
179 Main St
Charlestown
Brighton Branch
40 Academy Hill Rd
Brighton
Connolly Branch
433 Centre St
Jamaica Plain
West Roxbury Branch
1961 Centre St
West Roxbury
Roslindale Branch
4246 Washington St
Roslindale
Hyde Park Branch
35 Harvard Ave
Hyde Park
You can get a free, blank CharlieCard at these Boys and Girls Clubs of Boston:
Stores throughout Greater Boston offer blank CharlieCards. You can also buy passes for any mode or load value onto your CharlieCard at these locations.
Visit the CharlieCard Store in Downtown Crossing Station to get a free, blank CharlieCard, load cash value or passes to a card, replace a lost or damaged card, or apply for a reduced fare card.
CharlieCard Services
Register your CharlieCard with MyCharlie to protect it against loss, theft, or damage. The MBTA can also help you replace your card or consolidate multiple cards.
Replace an Expired Card
We can transfer any remaining balance on an expired CharlieCard to a new one. Visit the CharlieCard Store in Downtown Crossing.
Or, mail your expired card to the MBTA Revenue Department—you’ll receive your new CharlieCard in 7 – 10 business days.
MBTA Revenue Department
10 Park Plaza
Room 4730
Boston, MA 02116
If you registered your CharlieCard online, log into your MyCharlie account, or call CharlieCard Support at 888-844-0355 for more information.
Note: The CharlieCard store cannot replace or transfer a balance from any Youth Pass, Student, Semester, or Corporate passes.
To renew your Senior, Blind Access, or TAP CharlieCard, you may need to reapply. Call 617-222-3200 for more information.
You can also visit the CharlieCard Store. After you apply, you’ll get a 30-day reduced fare CharlieTicket while your new pass is sent to you.
Or, mail your expired CharlieCard to the store, and your new card will be mailed within 7 – 10 business days.
MBTA CharlieCard Store
7 Chauncy Street
Boston, MA 02111
Contact your program administrator for a new card.
Other Services
Standard Fare CharlieCard
If your card is registered, call 888-844-0355 to get it replaced.
If your card is not registered, the MBTA can replace it if it’s damaged or malfunctioning. The MBTA cannot replace lost or stolen CharlieCards that are not registered.
Senior, Blind Access, or TAP CharlieCard
To replace your card, visit the CharlieCard Store in Downtown Crossing or call Customer Support at 617-222-3200.
Corporate, Semester, or Student CharlieCard
Contact your pass program administrator to learn more about replacement cards.
If you have more than five CharlieCards and/or CharlieTickets that you’d like to combine onto one card, fill out the CharlieCard/CharlieTicket Consolidation Request Form, enclose all your cards/tickets, and mail it to:
MBTA CharlieCard/CharlieTicket Consolidations
P. O. Box 961739
Boston, MA 02196
Please note that we can only consolidate value purchased in cash. Any CharlieCard or CharlieTicket value purchased with a credit card will not be accepted.
Переводы текстов Happy English 10 класс Unit 1 Lesson 4 5 6
| Полезный совет! Переводы упражнений в решебнике более актуальны и правильные, чем здесь. Перейти в решебник. |
1 Прослушайте слова и выражения и повторите их после говорящего.
an aisle — проход (в самолете)
a pocket — карман
to be a pain in the neck — быть невыносимым
to get rid of smth — избавляться от чего-либо
to keep smth — зд. оставлять что-либо себе, не отдавать
to empty — опустошать
on time — вовремя
huge — огромный
We can do without one. — Мы можем обойтись без этого.
I don’t mind. — зд. Мне все равно.
It’s our turn. — Наша очередь.
a memory — память
to blow up — взрывать
scissors — ножницы
to have access to the Internet — иметь доступ к Интернету
to interrupt smb — перебивать кого-либо
You’re done. — Все готово.
2 Прислушайтесь к разговорам и выберите название для каждого из них. Есть один заголовок, который вы не должны использовать. Каковы русские переводы этих названий?
а) На стойке регистрации c) электронный билет
b) В досмотровой d) Багаж и сувениры
Посмотреть ответ
3 Прочитайте ниже разговоры и сопоставьте английские слова и выражения с их русскими переводами.
1
Дэвид: Эй, сколько у вас багажа? Вам нужны тележки?
Дима: Нет, не нужно, спасибо. Мы можем без них обойтись.
Дэвид: Ну, должен быть порядок. У вас есть билеты и паспорта?
Лиза: Да, у нас все есть.
Дэвид: Отлично. Наш рейс номер 4495. Пойдемте к стойке регистрации. Боюсь, нам придется встать в эту огромную очередь. Хитроу известен своими очередями.
Чарли: Какой у вас билет?
Дима: Простой стандартный. А что? Существуют разные?
Чарли: Да. Смотрите, у меня есть электронный билет. У него есть много преимуществ. С одной стороны, он всегда есть в компьютерной системе авиакомпании, так что вы не сможете потерять его. Классно, да?
Дима: Но как вы получили электронный билет?
Чарли: Ну, вам даже не придется выходить из дома, чтобы получить его. Вы можете сделать все это в Интернете. Сначала перейти на сайт авиакомпании и забронировать билет. Если вы довольны ценой, вы платите за билет с помощью кредитной карты. В конце концов, они посылают Вам письменное подтверждение на адрес вашей электронной почты, и все готово.
Дэвид: Еще одним преимуществом электронного билета является то, что часто появляются много специальных предложений от разных авиакомпаний в Интернете, поэтому ваш билет может быть очень дешевым.
Дима: Но вам нужна своя кредитная карта, и это может быть проблемой. И не каждый имеет доступ к Интернету.
Лиза: Извините, перебью, подошла наша очередь.
4 Ответьте на вопросы.
1. Без чего могут обойтись Дима и Лиза?
2. Что такое электронный билет?
3. Каковы преимущества его наличия?
4. Как вы можете получать электронный билет?
5. Почему некоторым людям трудно получить электронный билет?
6. Каков предел веса авиакомпании, с которой летит Лиза?
7. Сколько составляет авиационная плата за лишний вес?
8. Где Лиза хочет сидеть?
9. Как Лиза сохранит свои 25 фунтов?
10. Сколько времени посадки от их полета?
11. Как друзья подготовят себя к проверке безопасности?
12. Что еще друзья хотят сделать в аэропорту?
13. Куда друзья должны пройти после проверки безопасности?
14. Их рейс вовремя?
Посмотреть ответ
5 Прочитайте разговоры еще раз и ответьте на вопросы.
1. Что могут сделать друзья, когда приедут в аэропорт?
2. Что они не должны пронести через проверку безопасности?
3. Что может произойти, если у кого-то есть лишний вес?
4. Что не может случиться с человеком, у которого есть электронный билет?
5. Что друзья должны делать в аэропорту?
6. Что друзья не должны делать в аэропорту?
7. Что друзья должны сделать на проверке безопасности?
8. Что не должны делать люди с электронными билетами?
9. Что могут друзья делать после того как они прошли паспортный контроль?
10. Что может случиться с любым рейсом?
Посмотреть ответ
6 Прочтите грамматические комментарии на страницах 236-240 и исправьте неправильные предложения.
1. Глаголы, стоящие после can, could, must, may употребляются без частицы to.
2. Глаголы can, could, must, may изменяются по лицам и числам.
3. Глагол must может употребляться в форме Past Simple.
4. Отрицательная форма глагола сап образуется с помощью вспомогательного глагола.
5. Глагол had to означает «мог».
6. Вопросительные и отрицательные предложения с глаголом must образуются без помощи вспомогательных глаголов.
7. Глагол сап в форме Past Simple имеет форму could.
8. Отрицательная форма глагола must (mustn’t) имеет значение строгого запрета.
9. Глагол may имеет значение разрешения.
10. Глагол сап имеет и значение разрешения, и значение способности делать что-либо.
7 Посмотрите на знаки аэропорта и обсудите следующие вопросы. Обсудите в течение 1 минуты.
1. Что можно/нельзя делать в этих местах?
2. Что необходимо делать в этих местах?
3. Что нельзя делать в этих местах?
4. Что же нужно/не нужно делать в этих местах?
5. Что может случиться в этих местах?
8 Выберите правильный предлог для завершения предложения.
1. Не забудьте зарегистрироваться за два часа до вылета.
2. Если вы не выбросите эти ножницы, у вас будут проблемы при проверке безопасности.
3. Придется избавиться от этих старых газет. Они никому не нужны.
4. Поторопитесь! Ваш рейс будет вовремя.
5. Мне нравится сидеть у окна, но я получил место в проходе.
6. Вам не придется снимать шляпу при прохождении паспортного контроля.
Посмотреть ответ
9 Прочитайте пары глаголов и существительных. Дополните каждое предложение правильной формой слова, приведенного в конце.
1. Трудно купить билеты в Лондон в это время года, но я забронировал их за несколько месяцев.
2. Посадка еще не началась. У нас есть много времени для похода по магазинам.
3. Ваш самолет еще не прибыл.
4. Ее приезд был большим сюрпризом для всех нас.
5. Пожалуйста, не забудьте подтвердить свои планы, прежде чем уехать.
6. Поезд готов к отправлению. Пожалуйста, держитесь подальше от дверей.
7. После регистрации все пошли завтракать.
Посмотреть ответ
10 Прослушайте рассказ Джека и отметьте эти предложения как правда или ложь.
1. Джеку всегда хватает времени на все в аэропорту.
2. Джек считает, что тележки не сложны в эксплуатации.
3. У стойки регистрации, как правильно, всегда огромные очереди.
4. На стойке регистрации Джеку часто приходится выбрасывать некоторые личные вещи.
5. Многие люди не делают ничего, чтобы подготовиться к проверке безопасности.
6. Рейсы Джека всегда задерживаются.
7. Если рейс Джека задерживается, он любит проводить свое время в магазине беспошлинной торговли.
8. Если полет Джека вовремя, он идет прямо к воротам.
9. Неприятности заканчиваются, как только Джек попадает в ворота.
10. Джек ненавидит аэропорты.
Посмотреть ответ
Текст аудиозаписи:
Привет! Я Джек, и я много путешествую, потому я хорошо знаю аэропорты. Есть забавная вещь в аэропортах. Вы должны приехать с большим запасом времени, вы всегда думаете, что будет время для того, чтобы перекусить и сделать покупки, но на самом деле у вас никогда не будет времени, чтобы что-нибудь сделать.
Первое, что вам нужно сделать, это найти тележку, потому что ваш багаж, как правило, тяжелый и вы не сможете всегда сами с ним справиться. Но не всегда легко найти тележку, это даже сложнее, чем справляться одному. Я много раз проезжал по чьим-то ногам своей тележкой. В итоге вы испортите чьи-то ботинки и зачастую получите очень сердитые взгляды от других пассажиров.
11 Разыграйте короткие диалоги.
3. На стойке регистрации
Член персонала аэропорта: Спросите, где хотел бы сидеть пассажир: в проходе или у окна?
Пассажир: Ответьте, что вам все равно и вы хотите сидеть рядом со своими друзьями. Спросите, можно ли зарегистрировать вас всех вместе.
Член персонала аэропорта: Ответьте согласием. Попросите всех поставить багаж на весы. Выдайте всем посадочные талоны и попросите не опаздывать.
В Ответьте на вопросы.
1. Что Джеку не нравится в тележках аэропорта?
2. Что Джеку не нравится на стойке регистрации?
3. Что Джеку не нравится на проверке безопасности?
4. Что обычно происходит, когда рейс Джека задерживается?
5. Что обычно происходит, когда рейс Джека вовремя?
Посмотреть ответ
С а) Вы можете сказать из рассказа Джека, что он пессимист. Напишите подобную историю об аэропортах, но на этот раз как оптимист. Начните с этого:
Все мои большие поездки обычно начинаются в аэропорту, и это является одним из моих любимых мест.
b) Если вы путешествовали на самолете, расскажите о своем опыте. Если вы никогда не летали на самолете раньше, напишите о том, куда вы хотели бы полететь и почему. Также расскажите, что бы вы хотели сделать в аэропорту.
Посмотреть ответ
D Переведите эти мини-диалоги на английский язык.
1. Нам нужно встретить папу. Мы не должны опаздывать.— Ты прав. Пойдем прямо к зоне прилетов.
2. Тебе купить чай или кофе? — Мне все равно. Ты можешь купить любой напиток.
3. Новые правила — это что-то невыносимое.— Да, с меня взяли 20 фунтов за багаж.
4. Тебе нужно избавиться от острых предметов.— Я не могу выбросить эти ножницы. Они не мои.
5. Я не люблю магазины беспошлинной торговли. Они очень дорогие.
6. Давайте возьмем тележку и пойдем регистрироваться. У вас нет перевеса?
7. Наш рейс задерживается. Пойдемте, перекусим.
8. Нам нужно идти в зону вылетов. На паспортном контроле всегда огромные очереди.
9. Мне нравится летать. У путешествия самолетом много преимуществ.
Посмотреть ответ
Е Заполните пропуски правильной формой глаголов. Используйте слова «может», «может» и «будет в состоянии».
1. Сможет ли она встретиться с нами завтра?
2. Почему никто не позвонил мне вчера?
3. Сколько страниц он может читать в час?
4. Что вы можете делать, если ваш рейс задерживается?
5. Когда он был моложе, он мог играть в теннис очень хорошо.
Посмотреть ответ
F Посмотрите на картинки и короткие описания. Используйте слово «может» и слова в скобках.
Посмотреть ответ
G Заполните пропуски правильной формой глаголов. Используйте слова «должны», «должны» или «нуждаются». Иногда возможно использование более одного варианта.
At Heathrow Airport
1
David: Hey, how much baggage have you got? Shall I get you a trolley?
Dima: No, you needn’t, thanks. We can do without one.
David: Well, we must get organized. Have you got your tickets and passports?
Lisa: Yes, we’ve got everything. David: Great. Our flight number is 4495. Let’s go to the check-in desk. I’m afraid we’ll have to join this huge queue. Heathrow is known for its queues. Charlie: What kind of ticket have you got? Dima: Just a standard one. Why? Are there different types?
Charlie: Yeah. See, I’ve got an electronic ticket. It’s got a lot of advantages. For one thing, it’s always in the airline’s computer system, so you can’t lose it. Great, isn’t it?
Dima: But how do you get an electronic ticket?
Charlie: Well, you don’t even have to leave the house to get one. You can do it all online. Go first to the airline’s site and make a reservation. Then if you are happy with the price, you pay for your ticket with a credit card. In the end they send you a written confirmation to your e-mail address, and you’re done.
David: Another advantage of the electronic ticket is that there are often many special offers from different airlines online, so your ticket may be really cheap.
Dima: But you need your own credit card and that can be a problem. And not everybody has access to the Internet.
Lisa: Sorry to interrupt you, but it’s our turn.
2
Member of the airport staff: Can I see your ticket and your passport, please?
Lisa: Yes, here you are.
Member of the airport staff: Thank you. I’m just looking for your US visa. OK, here it is. That’s fine. Have you got any baggage to check in?
Lisa: Just this suitcase.
Member of the airport staff: Please put it on the scales for me. (after a pause) Right. Twenty-six kilos! I’m afraid our weight limit is twenty-three kilos per person.
Lisa: I’ve got two really heavy books which I’m taking as souvenirs.
Member of the airport staff: Unfortunately, we’ll have to charge you 25 pounds for your excess weight. Please go to that desk over there to pay the extra charge, (after a pause) Would you like to sit in the aisle or by the window?
Lisa: I don’t mind. I’m travelling with my friends, so I just want to sit together with them.
Member of the airport staff: Oh! In that case, let me check you in all together. And why don’t you put your heavy books in your friends’ bags? Then you won’t have to pay the extra ^rr 25 pounds.
Lisa: Thank you very much. This is very kind of you.
Member of the airport staff: Not at all. Here are your boarding passes. You are boarding at gate 27B. Boarding time is 13.00 and you mustn’t be late. I advise you to get straight to the security check. I wish you all a pleasant flight!
3
Dima: Right. Where do we go from here?
Charlie: Here is the sign for Departures. Let’s follow it.
Dima: How about a coffee before we go? I’m still not awake.
Charlie: No, let’s hurry up! There are a lot of shops and cafёs everywhere in Heathrow. We’ll be able to have a coffee later. Remember, security checks take forever!
David: Yes, the security check may take us a long time and I want to be able to do my duty-free shopping. Things are a bit cheaper there and I need some souvenirs for my American friends.
Lisa: Here we are. Oh, no. There’s another queue here.
David: We must get ourselves ready while we are waiting. We don’t want the other passengers to have to wait for us! Take off your jackets! Empty your pockets! Get rid of all liquids.
Dima: Uh-oh. I’ve got a small bottle of juice. Do I need to get rid of it? David: Yes, you do. No liquids are allowed in the hand baggage. So drink it up. Has anyone got any sharp objects? Lisa: I’ve got a pair of scissors.
David: I’m afraid you’ll have to throw them away. You’ll be able to buy another pair when we get to California. Right, and I’ve got a laptop which I must unpack. They may want to examine it.
Charlie: Yes, and you may have to take off your shoes. These security officers are a real pain in the neck, aren’t they?
David: You mustn’t say that! These people work hard to make sure that your flight is safe and nobody tries to blow up the plane. After the security check, we go to passport control. It’ll be quick. Then everybody may go where they want, but remember, we must get to our gate on time. We mustn’t be late for boarding.
Lisa: Oh, no. Look at the information board! Our flight is delayed.
David: That’s too bad. Let me find out how long the delay is.







