Условные предложения в английском языке
Если вы любите фантазировать на тему «А что если…?», то в английском языке вам не обойтись без условных предложений. Сегодня рассмотрим каждый из четырех типов conditionals и научимся применять их в уместных ситуациях.
Нулевой тип условных предложений
Условные предложения делятся на две части: условие, которое вводится if (если) или when (когда), и результат, к которому приводит выполнение условия.
Для начала рассмотрим нулевой тип условных предложений (zero conditional) в английском языке. Такие предложения используются, чтобы говорить о закономерностях либо тех ситуациях, которые происходят постоянно.
Схема условного предложения нулевого типа:
| Условная часть предложения | Основная часть предложения |
|---|---|
| If/When + Present Simple, | Present Simple |
Рассмотрим примеры zero conditional:
If you heat water, it boils and turns to steam. — Если ты нагреваешь воду, она закипает и превращается в пар.
If I go to bed late, it’s difficult for me to get up on time. — Если я ложусь спать поздно, мне сложно вовремя встать.
Давайте рассмотрим пример zero conditional из фильма «Бойцовский клуб»:
Как в математике от перемены мест слагаемых сумма не меняется, так и в английской грамматике: не имеет значения, какая часть предложения будет первой, а какая — второй. Не забудьте, если предложение начинается с условия (if/when), то после него ставится запятая, а если условие стоит во второй части предложения, то запятая перед if/when не нужна. Это правило применимо ко всем типам условных предложений.
If I go to a party, I never put on a tie. — Если я иду на вечеринку, я никогда не надеваю галстук.
I’m furious when I’m hungry. — Я очень зол, когда голоден.
Первый тип условных предложений
Первый тип условных предложений в английском языке (first conditional) используется для того, чтобы сказать о реальных будущих последствиях соблюдения или несоблюдения определенного условия.
Схема условного предложения первого типа:
| Условная часть предложения | Основная часть предложения |
|---|---|
| If/When + Present Simple, | Future Simple |
Рассмотрим примеры first conditional:
If I decide to join you at the party, I’ll let you know. — Если я решу присоединиться к тебе на вечеринке, я дам тебе знать.
If you don’t arrive on time, they will fine you. — Если вы не прибудете вовремя, они оштрафуют вас.
When you come home, I will be there. — Когда ты придешь домой, я буду там.
Чтобы дать указания или инструкции, вы также можете использовать первый тип условных предложений. В этом случае условная часть предложения должна быть в повелительном наклонении, а результат — в Present Simple.
Study well if you want to find a good job in the future. — Учись хорошо, если хочешь найти хорошую работу в будущем.
Если вы используете модальный глагол (can, may, might, should или must) в основной части предложения, то после него употребляйте смысловой глагол без частицы to.
You can call me if you get lost. — Ты можешь мне позвонить, если потеряешься.
Второй тип условных предложений
Второй тип условных предложений в английском языке (second conditional) используется для того, чтобы сказать о гипотетических событиях и мечтах.
Схема условного предложения второго типа:
| Условная часть предложения | Основная часть предложения |
|---|---|
| If + Past Simple, | would + смысловой глагол без частицы to |
Рассмотрим примеры использования second conditional:
If I had a car, I would pick you up. — Будь у меня машина, я бы тебя забрал. (но у меня нет машины, поэтому и забрать я тебя не могу)
If I were a millionaire, I would buy a factory. — Если бы я был миллионером, я бы купил завод.
Несмотря на то что для построения этой конструкции используется грамматическое время Past Simple, мы говорим не о прошлом, а о гипотетическом настоящем или будущем.
Используйте второй тип условных предложений английского языка, чтобы дать совет.
If I were you, I wouldn’t miss the chance to become a flight attendant! — Если бы я был на твоем месте, я бы не упустил шанс стать бортпроводником!
Обратите внимание, что после третьего лица единственного числа (he, she, it), а также после местоимения I используется were. Можно употребить was, но только в разговорной речи.
If she were younger, she would definitely climb Everest! — Будь она моложе, она бы точно забралась на Эверест!
Вместо would вы также можете использовать модальный глагол (could или might) со смысловым глаголом без частицы to.
I could become a famous musician if I were able to play the guitar. — Я мог бы стать известным музыкантом, если бы я умел играть на гитаре. (но я не умею играть на гитаре)
Третий тип условных предложений
Условные предложения третьего типа (third conditional) — это настоящее спасение для тех, кто любит мечтать либо сожалеть о прошлом. Речь может идти о завершенных действиях или бездействии.
Схема условного предложения третьего типа:
| Условная часть предложения | Основная часть предложения |
|---|---|
| If + Past Perfect, | would have + Past Participle |
Рассмотрим пример использования third conditional:
If we had set off earlier, we wouldn’t have missed the train to Morocco. — Если бы мы выехали раньше, мы бы не опоздали на поезд до Марокко. (мы не выехали раньше и пропустили свой поезд)
В основной части условного предложения третьего типа вместо would можно использовать модальный глагол (could или might).
Sam might have told you the truth if you had invited him to the party. — Сэм возможно сказал бы тебе правду, если бы ты пригласил его на вечеринку. (ты не пригласил его на вечеринку и не услышал правды)
Смешанный тип условных предложений
Иногда основная часть предложения относится к одному типу conditionals, а условная — к другому. В таком случае мы имеем дело со смешанным типом условных предложений (mixed conditionals).
Рассмотрим схему одного из вариантов смешанного типа условных предложений.
| Условная часть предложения (second type) | Основная часть предложения (third type) |
|---|---|
| If + Past Simple | would have + Past Participle |
She would have met lots of new friends in the summer camp if she were a little friendlier. — Она бы завела много новых друзей в лагере, если бы была немного дружелюбнее. (но она так ни с кем и не познакомилась, потому что не особо дружелюбная)
Как и в третьем типе условных предложений, вместо would можете использовать модальный глагол could или might.
If you were taller, you could have tried to participate in that basketball game. — Если бы ты был выше, ты бы мог попытаться принять участие в той баскетбольной игре. (но ты не настолько высокий, чтобы иметь возможность это сделать)
Есть и другой вариант mixed conditionals, в нем условная часть выражена третьим типом conditionals, а основная — вторым:
| Условная часть предложения (third type) | Основная часть предложения (second type) |
|---|---|
| If + Past Perfect | would + смысловой глагол без частицы to |
В этом случае какая-то ситуация из прошлого могла бы изменить ход настоящего, но что-то пошло не так.
We would eat some really nice turkey now if my sister hadn’t forgotten to buy it in the supermarket. — Мы могли бы сейчас есть очень вкусную индейку, если бы моя сестра не забыла купить ее в магазине. (но мы сейчас не едим индейку, потому что в прошлом сестра ее не купила)
Также вместо would можете использовать модальный глагол could или might со смысловым глаголом без частицы to.
If he had invested his money into bitcoins a few years ago, he could be a very rich man now. — Если бы он вложил деньги в биткоины несколько лет назад, сейчас он мог бы быть очень богатым человеком. (но он не вложил деньги в прошлом и поэтому сейчас небогат)
Мы не рекомендуем злоупотреблять mixed conditionals, старайтесь использовать их действительно по назначению.
Если вы хотите довести использование условных предложений до автоматизма, пройдите видеокурс, подготовленный методистами нашей школы.
Условные предложения в английском языке. Conditionals
Условные предложения (Conditionals) — это предложения с союзом if (если). Используются такие предложения очень часто как в русском языке, так и в английском. Например:
Если погода будет хорошая, мы пойдем на пляж.
Если бы ты занимался, ты бы сдал экзамен.
Это и есть условные предложения, которые в английском языке строятся по определенным схемам в зависимости от типа условия. Рассмотрим, какую структуру имеет любое условное предложение в английском языке.
Условное предложение состоит из двух частей (то есть из двух простых предложений, которые вместе образуют одно сложное предложение).
Одна из частей — это придаточное предложение с союзом if (если), содержащее условие (Если погода будет хорошая, …); другая часть — главное предложение, которое содержит результат (мы пойдем на пляж).
В английском языке, в отличие от русского, есть несколько типов условных предложений:
The Zero Conditional. Условные предложения нулевого типа
If + Present Simple, … Present Simple.
If you mix hydrogen and oxygen, you get water. / You get water if you mix hydrogen and oxygen.
Если соединить водород и кислород, вы получите воду.
If she goes to Moscow, she visits her sister. / She visits her sister if she goes to Moscow.
Если она едет в Москву, то она навещает свою сестру.
В данном случае мы точно знаем, что, если выполнить условие, то действие произойдет непременно. Если мы соединяем водород и кислород, то получаем воду. Если она едет в Москву, то обязательно навещает сестру. В таких предложениях союз if (если) легко заменяется на when (когда), при этом смысл предложения остается прежним:
When she goes to Moscow, she visits her sister. — Когда она едет в Москву, она навещает свою сестру.
Структура условных предложений нулевого типа
Условные предложения нулевого типа имеют следующую структуру: в обеих частях предложения чаще всего употребляется Present Simple (настоящее простое время). Также могут использоваться модальные глаголы, например, can или may.
If she goes shopping, she buys very expensive clothes. — Если она идёт за покупками, она покупает очень дорогую одежду. (она всегда так делает)
If I can’t fall asleep, I read. — Если я не могу заснуть, я читаю. (я всегда так делаю)
The First Conditional. Условные предложения I типа
If + Present Simple, … Future Simple.
If the weather is fine, we will go to the beach. / We will go to the beach if the weather is fine.
Если погода будет хорошая, мы пойдем на пляж. / Мы пойдем на пляж, если погода будет хорошая.
Такие предложения также называют real future (реальное будущее), так как вероятность того, что условие будет выполнено, очень высокая. Говорящий уверен, скажем, процентов на 90, что погода будет хорошая, и они пойдут на пляж. Но есть и вероятность (пусть небольшая, но все-таки есть), что погода испортится, и тогда они не пойдут на пляж.
Структура условных предложений I типа
Запомните, что условные предложения I типа имеют следующую структуру: в предложении-условии с союзом if (если) используется Present Simple (настоящее простое время), в главном предложении-результате — Future Simple (будущее простое время). Обратите также внимание, что обе части таких предложений на русский язык переводятся в будущем времени.
She will stay in Moscow if she gets a job. — Она останется в Москве, если получит работу.
If you buy some apples, I will make an apple pie. — Если ты купишь яблоки, то я приготовлю яблочный пирог.
If I have enough money, I will buy a new dress. — Если у меня будет достаточно денег, то я куплю новое платье.
If he comes, I will be glad. — Если он придёт, я буду рада.
If he doesn’t come, she will be upset. — Если он не придёт, она расстроится.
Заметьте, что главное предложение может содержать вопрос:
Will we take a taxi if it rains? — Мы возьмем такси, если будет дождь?
If it doesn’t rain this afternoon, we can play tennis. — Если сегодня днём не будет дождя, мы можем поиграть в теннис.
If it rains, we should stay home. — Если будет дождь, нам следует остаться дома.
If it rains, I might decide to stay home. — Если будет дождь, я, возможно, решу остаться дома.
If it rains, we are going to stay home. — Если будет дождь, мы останемся дома.
Ask him to come if he calls.- Попроси его прийти, если он позвонит.
The Second Conditional. Условные предложения II типа
If + Past Simple, … would + глагол.
If I had enough money, I would buy a car. / I would buy a car if I had enough money.
Если бы у меня было достаточно денег, я бы купил машину.
If I were you, I would accept his invitation. / I would accept his invitation if I were you.
Если бы я была тобой, я бы приняла его приглашение.
Такие предложения называют unreal future (нереальное будущее), так как вероятность того, что условие будет выполнено, крайне мала. Говорящий знает, что у него нет денег на покупку машины, и скорее всего они у него не появятся в ближайшем будущем, поэтому возможности купить машину у него нет, а вот желание есть. Но небольшая вероятность все-таки остается. Вдруг он получит наследство или выиграет в лотерею, и тогда желаемое исполнится.
Условные предложения II типа используются и в ситуациях, когда речь идёт о том, что невозможно в принципе: If I were you, I would accept his invitation. (Если бы я была тобой, я бы приняла его приглашение.). Но я не ты, и никак не могу тобой стать, поэтому условие не может быть выполнено. Подобные предложения часто используются для того, чтобы дать совет, высказав свое мнение. А можно и просто помечтать, зная, что этому не суждено быть.
Структура условных предложений II типа
If I had enough apples, I would bake an apple pie. — Если бы у меня было достаточно яблок, я бы испекла яблочный пирог.
We would come to your party if we had time. — Мы бы пришли на твою вечеринку, если бы у нас было время.
She would call him if she had his number. — Она бы позвонила ему, если бы у нее был его номер.
If you studied, you would pass the exam. — Если бы ты занимался, ты бы сдал экзамен.
What would you say if he asked you out on a date? — Что бы ты сказала, если бы он пригласил тебя на свидание?
If I were you, I would study more. — Если бы я была тобой, я бы занималась больше.
If I were rich, I would travel all over the world. — Если бы я был богат, я бы путешествовал по всему миру.
If he were president, he would reduce taxes. — Если бы он был президентом, он бы снизил налоги.
В главном предложении-результате может использоваться не только would, но и другие модальные глаголы в прошедшем времени could, might, should:
If you studied, you could pass the exam. — Если бы ты занимался, ты мог бы сдать экзамен.
The Third Conditional. Условные предложения III типа
If + Past Perfect, … would + have + III форма глагола.
Если бы я занималась, то я бы сдала экзамен.
Если бы я пригласила его, то он бы пришел.
Такие предложения называют unreal past (нереальное прошлое), так как мы говорим о прошлом и знаем, что условие точно не было выполнено. Экзамен уже состоялся, и я его не сдала, потому что не занималась. Или два дня назад он не пришел на ужин, так как я его не пригласила. А теперь сожалею, ведь он бы обязательно пришёл, если бы получил моё приглашение. Но условие не выполнено, поэтому действие не произошло. Остается только сожалеть или, возможно, радоваться по поводу случившегося (чаще всего, конечно, сожалеть), а вот изменить уже ничего нельзя.
Структура условных предложений III типа
Условные предложения III типа строятся следующим образом: в предложении-условии употребляется Past Perfect (прошедшее совершенное время), в главном предложении-результате — would + have + Past Participle (причастие прошедшего времени, то есть III форма глагола). Обратите внимание, что вместо would могут также использоваться модальные глаголы could или might.
If he hadn’t been busy, they would have gone for a walk together. — Если бы он не был занят, они бы пошли на прогулку вместе.
We wouldn’t have missed the plane if we had taken a taxi. — Мы бы не пропустили самолёт, если бы взяли такси.
If the weather had been hot, we could have gone to the beach. — Если бы погода была жаркой, мы бы могли пойти на пляж.
If I had woken up earlier, I might have had time to finish my work. — Если бы я проснулась пораньше, возможно, я бы успела закончить свою работу.
Еще раз обратите внимание, что условные предложения III типа — это своего рода «упущенные возможности». Мы говорим о том, что могло бы быть, было бы, но не произошло, так как условие не было выполнено. Таким образом мы часто выражаем свое сожаление по поводу каких-либо событий.
Обратите внимание (это правило касается условных предложений всех типов), что предложение может начинаться с любой части, смысл при этом не меняется. Если предложение начинается с if-условия, то перед главным предложением ставится запятая:
If he comes, I will be glad. — Если он придёт, я буду рада.
Если же сначала идёт главное предложение, а потом только условие, то запятая между ними не ставится:
I will be glad if he comes. — Я буду рада, если он придёт.
Необходимо авторизоваться, чтобы добавлять материалы в избранное.
First Conditional: условные предложения первого типа
Существует три основных типа условных предложений. Они делятся на типы в зависимости от:
• вероятности действий и их отношения к реальности
• времени, к которому относятся эти действия.
Условные предложения первого типа (First Conditional) считаются самым простым типом условных предложений. Эта тема изучается на уровне pre-intermediate. Действие, которое передает этот тип условных предложений, относится к настоящему или будущему времени. Это реальное действие, оно может произойти в будущем, если будет выполнено условие.
Условные предложения всегда состоят из двух частей (clauses):
1. Условная часть (if-clause), в которой стоит слово if (если) и приводится условие, при котором возможно действие-следствие.
2. Следствие или результат, зависящий от условия. Эту часть называют основной частью (main clause).
Главная формула, по которой строятся условные предложения первого типа:
Это самая простая конструкция, с которой знакомятся все изучающие при первой встрече с First Conditional. Однако, несмотря на свою простоту, First Conditional имеет ряд вариаций: формула может меняться. Причем изменения могут происходить в обеих частях условного предложения. В процессе изучения на разных уровнях дается все больше и больше вариантов First Conditional. Рассмотрим эти варианты для каждой части условного предложения.
Условная часть (If-clause).
Прежде всего запомните, что в условной части (после if), как правило, не используется будущее время. Иными словами, will не ставится после if.
В условной части условных предложений первого типа возможно использование следующих времен и конструкций:
Рассмотрим каждый вариант с примерами. В основной части предложений будем использовать Future Simple.
Present Simple в условной части передает будущее действие и на русский переводится будущим временем.
If the weather is fine, we will go for a walk. – Если погода будет хорошая, мы пойдем на прогулку.
If I get this job, I will earn a lot of money. – Если я получу эту работу, я буду зарабатывать много денег.
If I go to London, I will see the Tower of London. – Если я поеду в Лондон, я посещу Лондонский Тауэр.
If you don’t hurry, we will miss the train. – Если ты не поторопишься, мы опоздаем на поезд.
Present Continuous используется, когда речь идет о действии, происходящем в момент речи, «прямо сейчас» или является запланированным действием в будущем.
If you are watching TV, I will soon join you. – Если ты смотришь телевизор, то скоро я к тебе присоединюсь. (Действие происходит в момент речи).
If he is having a meeting at the moment, I will call him later. – Если он сeйчас на встрече, то я перезвоню позже. (Действие происходит в момент речи).
If they are going to Africa, they must have all the injections. – Если они едут в Африку, они должны сделать все прививки. (Будущее запланированное действие).
Present Perfect следует употреблять, чтобы указать на завершенность действия или его (видимый) результат в будущем. Действие, выраженное основной частью, произойдет в том случае, если условие будет выполнено до конца и будет получен некий результат:
If I have finished the cleaning by 6 o’clock, I’ll go to the cinema. – Если я закончу уборку к шести часам, то я пойду в кино.
If she has passed her test, she’ll enter a university. – Если она сдаст тест, то она поступит в университет.
В условной части употребляют конструкцию be going to в значении «намереваться/собираться что-то сделать»:
If you are going to live abroad, you will have to learn the language. – Если вы намерены жить в другой стране, вам придется выучить язык.
If he is going to drop his studies, he will not get his certificate. – Если он собирается пропускать занятия, то он не получит аттестата.
HAPPEN TO
If she should call/ happens to call, he’ll tell her everything. – Если вдруг она позвонит, он все ей расскажет.
If I should win/ happen to win the lottery, I’ll make a world tour. – Если вдруг я выиграю в лотерею, я поеду в кругосветное путешествие.
Основная часть (Main Clause).
В основной части можно использовать:
Мы не будем подробно останавливаться на Future Simple, так как это время присутствует во всех примерах, приведенных выше в этой статье. Рассмотрим остальные варианты. В условной части будем приводить Present Simple.
Imperative – повелительное наклонение глагола. Попросту говоря, просто глагол, без частицы to: Read! (Читай!), Repeat after me! (Повторяй за мной!).
Такая структура условного предложения используется, чтобы:
• дать инструкцию или указание
• дать совет или рекомендацию
• дать разрешение
В основной части условных предложений первого типа могут использоваться модальные глаголы: can, may, must, should и другие. Такие предложения могут иметь различные функции, в зависимости от функции модального глагола: способность, разрешение, запрет, совет, долженствование, необходимость и т.д.
If you know English, you can understand him. – Если ты знаешь английский, ты можешь понять его. (Cпособность/ability).
If you lend me your dress, you can take my blouse. – Если ты одолжишь мне свое платье, ты можешь взять мою блузку. (Разрешение / permission).
If you tidy your room, you may go out with your friends. – Если ты уберешь в своей комнате, ты можешь пойти гулять с друзьями. (Разрешение/permission).
If she is an entrepreneur, she must pay the tax. – Если она предприниматель, то она должна платить налог. (Долженствование/obligation).
If he has a toothache, he should see a dentist. – Если у него болит зуб, он должен обратиться в стоматологу. (Совет/advice).
Некоторые справочники выделяют эту конструкцию в отдельный тип условных предложений: «Zero Conditional». Другие не соглашаются и определяют данный вариант в First Conditional.
Так или иначе, такое условное предложение используется, когда мы говорим о законах природы или других неизменных действиях (Laws of nature, general truth):
Помимо этого, Present Simple в обеих частях используют, когда говорят о привычных ситуациях, которые обычно происходят в реальной жизни:
When the weather is nasty, he usually stays at home. – Когда погода плохая, он обычно сидит дома.
Данная структура условного предложения используется, когда важно подчеркнуть неизбежность определенного результата:
If they continue arguing so heatedly, they are going to fight. – Если они будут продолжать спорить так горячо, они подерутся.
If we don’t ask somebody for the directions, we are going to get lost. – Если мы не узнаем дорогу у кого-нибудь, то мы потеряемся.
Разница между IF и WHEN.
В условной части может использоваться не только слово IF (если), но и WHEN (когда). Давайте разберем ситуацию.
У вашего друга день рождения. Он вас еще не пригласил, но есть вероятность, что он вас позовет. Вы еще не купили подарок. Вы можете сказать:
If he invites me, I will buy a present. –
Если он меня пригласит, я куплю подарок.
Когда он меня пригласит, я куплю подарок.
В первом примере вы не уверены, получите ли вы приглашение, существует вероятность, что вас не позовут, поэтому вы не торопитесь покупать подарок. Во втором предложении вы знаете, что друг рано или поздно пригласит вас, и когда это произойдет, вы приобретете презент для него. Это дело времени.
Рассмотрим еще пару примеров:
If you reach the summit of this mountain, we will be proud of you. – Если вы доберетесь до вершины этой горы, мы будем вами гордиться. (Есть вероятность, что они не доберутся).
When you reach the corner of the street, you’ll see my house. – Когда вы дойдете до угла улицы, вы увидите мой дом. (Это вопрос времени, вероятность 99,9%, что вы дойдете до угла).
Использование UNLESS и других слов, заменяющих IF.
Необходимо также рассмотреть слово unless, которое используется наряду с if в условной части предложений первого типа. Unless имеет негативное значение, это то же самое, что if not (Если не). Вспомним пример, приведенный в начале статьи:
Это предложение можно перефразировать, используя unless:
Обратите внимание на то, что когда в условной части уже есть слово unless, то отрицательная частица not не ставится, так как unless уже содержит в себе отрицательное значение:
Unless you apologize to her, she won’t forgive you. – Если ты не извинишься перед ней, она не простит тебя.
Unless he сomes in time, the meeting will be started without him. – Если он не придет вовремя, встреча начнется без него.
В условной части можно также употребить слова provided (that), providing и as long as. Все эти слова заменяют if и имеют схожий перевод: если; при условии,что; если только; в том случае, если:
Provided that you don’t make noise, father will allow you to play in the garden. – При условии, что вы не будете шуметь, папа разрешит вам играть в саду.
I will tell you everything as long as you keep it secret. – Я расскажу тебе все, при условии, что ты будешь держать это в секрете.
Пунктуация в условных предложениях.
И еще один немаловажный аспект условных предложений – запятая. В русском языке мы обычно разделяем части сложного предложения запятой, независимо от того, какая часть идет первой: условная или основная. В английском иначе. Если вы внимательно рассматривали примеры, то вы, возможно, заметили, что во всех предложениях условная часть стоит первой и отделяется запятой.
Но если мы поменяем части местами, то запятой не будет, потому что если if стоит в середине предложения, то перед ним запятая не ставится:
If he calls, tell him the news. – Если он позвонит, сообщи ему новости.
Tell him the news if he calls. – Сообщи ему новости, если он позвонит.
Как видите, от перемены мест «слагаемых» значение не меняется, а запятая пропадает.
Подведем итоги всему сказанному.
В условной и основной части возможно использовать формы различных времен и некоторые конструкции и глаголы, причем каждый вариант имеет свое значение и функции:
Условная часть (if-clause)
IF
WHEN
UNLESS
PROVIDED(THAT)
PROVIDING
AS LONG AS
PRESENT CONTINUOUS,
PRESENT PERFECT,
TO BE GOING TO
IMPRERATIVE
MODAL VERB + bare infinitive
TO BE GOING TO
HAPPEN TO
Если вам сложно овладеть грамматикой самостоятельно, обращайтесь к нашим преподавателям. Они с удовольствием помогут вам! Приемлемые цены, гарантированный результат. Попробуйте английский по скайпу прямо сейчас!
И подписывайтесь на наше сообщество в Facebook.





