Как читать Старшую Речь?
В обсуждении прошлого поста о Старшей Речи прозвучала мысль, что все совпадения реальных языков со Старшей Речью случайны, всё произношение вымышлено. То есть, то, что Сапковский брал слова из кельтских языков, не значит, что он их по кельтским правилам и читал.
В этом посте я попытаюсь разобраться с двумя вопросами:
1. как читается dh: /дх/, /д/ или /ð/ (как в английском the)?
2. как читаются сочетания гласных: ea, eai, ai и другие?
В обоих случаях нам поможет поэзия. «Кровь эльфов» начинается таким стихотворением:
Elaine blath, Feainnewedd
Dearme aen a’caelme tedd
Eigean evelienn deireadh
Que’n esse, va en esseath
Feainnewedd, elaine blath!
Deireadh рифмуется с esseath и blath, что говорит о том, что dh и th обозначают схожие звуки. Сложно было срифмовать эти слова, если бы dh читалась как /дх/, а th как /θ/. Отмечу, что Сапковский позаимствовал из английского сочетание sh для обозначения /ш/. Логично предположить, что оттуда же пришло th = /θ/, а dh было достроено в пару к нему.
Кроме того, АС часто прибегает к добавлению h для видоизменения облика слов, например, Ragnarok > Ragh Nar Roog; валлийск. du «чёрный» > dhu; ирл. duine «человек» > dh’oine. Такое вставное h вовсе не эксклюзив, оно хорошо известно из истории: римляне вместо sulpur «сера» стали писать sulphur, чтобы оно выглядело по-гречески, более благородно. Пробавлялись этим и в Средневековье, отсюда, например, Lithuania или популярная венгерская фамилия Horváth. В обоих случаях h было призвано облагородить написание. Так вот, я могу себе представить, что АС вставляет это h для красоты, без изменения произношения, либо меняет /д/ на /ð/, но вот /дх/ здесь кажется довольно неуместным.
Наконец, хотя эльфы Сапковского так же сильно отличаются от толкиновских, как сюжеты первых двух томов Саги от сказок братьев Гримм, Старшая Речь выглядит языком певучим, мелодичным. Дх и тх в эту мелодичность совершенно не вписываются. В итоге я склонен полагать, что dh = /ð/.
А как читать гласные?
Попробуйте проскандировать стихотворение из «Крови эльфов»:
Elaine blath, Feainnewedd
Dearme aen a’caelme tedd
Eigean evelienn deireadh
Que’n esse, va en esseath
Feainnewedd, elaine blath!
У меня это иначе, чем ямбом (— | — ¦ — | — ) не получается. То есть deireadh «конец» должно звучать как /дэйрэаð/, а не /дере/, как оригинальное ирландское слово.
Так что АС и в самом деле забил на чтение гласных в языках-источниках и читал их (по крайней мере, когда писал «Кровь эльфов») по принципу «как пишется». Что ж, имеет на то право, хотя мне такой подход кажется примитивным: это как взять английский, затранслитерировать его кириллицей и назвать новым вымышленным языком, «энглисх лангуаге».
Резюме для тех, кто не ребусы пришёл разгадывать: dh’oine – не /дине/, как это было бы при сохранении ирландского чтения, но и не /дхойнэ/, а, скорее всего, /ðойнэ/.
Мир Ведьмака
3.3K поста 16K подписчика
Правила сообщества
1. Нельзя выкладывать материал, не связанный с тематикой группы.
2. Разнообразный, хороший арт только приветствуется, но прошу следить за его качеством, не заливать солянку пережатых изображений. Если хотите сделать подборку, то прошу делать от одного автора, должного качества или хотя бы соблюдать тематику изображений. Указание авторов в тегах или под картинками приветствуется. Посты не подходящие под описание выше будут переносится в общую ленту.
3. Администрация (и модераторы) в праве удалять посты и блокировать пользователей без предупреждений и, возможно, по причинам, которые пока-что не прописаны в правилах. По всем вопросам можете позвать ( @Hajen ) в комментариях.
Отличная работа, но как же мне нравится «дхойне», черт возьми.
Я тут подумал. А «Dol Blathanna» как будет читаться? Доль Блятяна?
А откуда пошло что h добавляет благородства и почему?
А ты не подумал, что 3-я строчка может рифмоваться с первыми двумя, а не последними? В таком случае, произношение Aen Seidhe как [аэн сэйд], наряду с Dh’oine [дуaн] (как в английской и польской версиях игры) имеет смысл. Сами разрабы в одном из видео про произношение подтверждали именно такое произношение Aen Seidhe.
ð что это вообще за звук?
«энглисх лангуаге». МГИМО финишед?
Йеннифер из Венгерберга
Ведьмачка Цири
Баллада Лютика из книг серии «Сага о Ведьмаке»
Ангулема. Сага о Ведьмаке
– Ганза, ганза, что за штука, черт побери, эта ганза?
– Aen hanse, – пояснил Кагыр, – это на нашем языке вооруженный отряд, но такой, членов которого связывают узы дружбы…
– Вот именно. Слово, как я вижу, вошло в местный жаргон…
– Ганза – это ганза, – прервала Ангулема. – А по-нашему – вольница или орава. О чем тут говорить? Я предупреждаю серьезно: одному против всей ганзы не устоять. К тому же еще не зная ни Соловья, ни кого-нибудь другого в Бельхавене и округе. Ни врагов, ни друзей или соратников. Не зная дорог, ведущих к городу, а ведут туда различные пути. Я говорю так: в одиночку ведьмаку не управиться. Не знаю, какие у вас обычаи в моде, но я ведьмака одного не оставлю. Он меня, как сказал дядечка Лютик, охотно и беззаботно принял в вашу дружину, хоть я и бандитка. Хоть у меня все еще волосы тюрягой воняют, некогда было умываться… Ведьмак, и никто другой, меня из этой тюри вытащил на дневной свет. За это я ему благодарна. Поэтому одного его не оставлю. Провожу до Бельхавена, до Соловья и того полуэльфа. Вместе с ним иду.
Одна из любимейших цитат
Фантастические и фэнтезийные циклы, которые начались с коротких историй
Малая форма — особый вид литературного искусства. Для того, чтобы расписать масштабный сюжет на несколько томов, и того, чтобы выразить мысль кратко и метко, авторам требуются разные умения. Тем не менее, бывает такое, что целые циклы «вырастают» из рассказов и повестей. В малой форме происходит постепенное знакомство с миром, отдельными персонажами и историями. А затем писатель на этом фундаменте выстраивает уже эпический сюжет. Вот несколько циклов фантастики и фэнтези, которые начинались с малого.
«Академия» Айзек Азимов
«Академия» — один из самых знаменитых циклов Айзека Азимова и вообще фантастики XX века. Книги, в которых сравнительно мало экшена и очень много разговоров, рассказывают историю о том, как рушатся и создаются цивилизации. На них учились другие авторы, философы, бизнесмены, политики. Основная трилогия была выпущена в 1951-1953 годах, а в 1980-х автор добавил к ним несколько романов, предыстории и эпилоги. Идеи усложнялись, сменяли друг друга, сплетались с прочим Азимовским космосом… А с чего все начиналось?
Рассказы, из которых состоит сама «Академия» — книга, которая открывает цикл — были написаны и опубликованы в Astounding Science Fiction в середине 40-х. Точнее, четыре из пяти рассказов, один автор добавил позже: тот, в котором берет начало история Селдона (и происходит его «изгнание») — великого ученого, который предсказал упадок галактической империи человечества и разработал План, как сократить срок анархии и беззакония, следующих за этим упадком. Сюжеты остальных историй строятся вокруг последователей Селдона через 50, 80, 135 и 155 лет с момента переселения в Академию. Всеми силами они пытаются поддерживать нерушимый порядок Плана.
Следующие две части оригинальной трилогии также состоят из повестей, собранных под одной обложкой. Все они были опубликованы еще в 40-х годах, но в итоге стали частью цикла. К полноценным романам Азимов перешел, издав «Академию на краю гибели» уже в 1982 году. Роман получил премии «Хьюго» и «Локус», был номинирован на «Небьюлу», а также вошел в список бестселлеров газеты The New York Times (первый в творчестве Азимова). Действие в нем разворачивается спустя 500 лет после создания Селдоном и его сторонниками первой Академии. И по реальному летоисчеслению история продолжала развиваться еще 11 лет — и три полноценных романа.
«Ведьмак» Анджей Сапковский
Cага, которую сегодня знают геймеры по всему миру и, с недавнего времени, поклонники Netflix, некогда начиналась со сборников небольших рассказов. Первую новеллу о знаменитом герое Сапковский создал в 1986 году, она была издана в нескольких антологиях и называлась просто Wiedźmin. А именно цикл начал формироваться в 1992-1993 годах, когда свет увидели сборники «Меч Предназначения» и «Последнее желание».
Тут читатели впервые знакомятся с ведьмачьим укладом, инструментарием, работой и чувством юмора. «Последнее желание» посвящено разрозненным приключениям Геральта, принципу «меньшего зла» и непростым отношениям с простыми людьми (и чародейками, разумеется). Здесь же вырисовывается геополитика мира Сапковского и основные законы, по которым он живет. А вот в «Мече Предназначения» впервые появляется Цири, так что это можно считать уже аккуратно заготовленной предысторией для последующей саги.
Дальше с 1994 по 1999 выходят пять основных романов, где раскрываются необыкновенные таланты Цири, Геральту приходится пуститься в дальнее путешествие, чтобы отыскать девочку, а фоном для этих событий становится масштабный военно-политический конфликт. Надо сказать, что это довольно необычное решение для фэнтези конца 90-х: сделать Особенным и Избранным не непосредственно главного героя, а персонажа, близкого и дорогого ему. И в целом цикл о Ведьмаке полон оригинальных литературных находок, которые и принесли ему заслуженные славу и популярность.
«Я, инквизитор» Яцек Пекара
Книги о Мордимере Маддердине не только были сборниками малой формы — они остаются ими. Первые истории — мрачные, жестокие, но не лишенные черного юмора — знакомят нас с миром, где Иисус не был распят, вместо этого он сошел с креста и перебил своих обидчиков. И вот, много веков спустя, инквизиция следует его заветам, защищая веру огнем и мечом. А защищать есть от кого: в этом мире не перевелись чудища, оборотни, коварные маги и еретики. Именно о борьбе с ними и рассказывает Пекара, хотя иногда Мордимер просто берет заказы, чтобы заработать — ведь верой все-таки сыт не будешь. И дело редко оборачивается тем, чем кажется на первый взгляд.
Первый такой сборник вышел относительно недавно, в 2003 году. Однако со временем автор принял решение ввести в свои книги сквозной сюжет, но не стал при этом менять формат подачи историй. Таким образом, общая нить впоследствии будет проходить через несколько различных повестей, каждая из которых выступает эдаким эпизодом сериала. Мир, созданный Пекарой, оказался очень объемным, и в интервью писатель говорит, что ему хотелось бы рассказать еще много историй, связанных с ним.
К счастью, Мордимер Маддердин стал отличной центральной фигурой, которая может надолго приковать к себе внимание. Циничный инквизитор, который готов на все во имя веры, сопровождающий свои похождения цитатами из святого писания. С ним в главной роли одинаково динамично выглядит и захолустный мистический детектив, и поиски врагов в сердце Святого Ватикана.
«Дневники Киллербота» Марта Уэллс
Создав первую же повесть о Киллерботе, Марта Уэллс, которая до этого писала преимущественно фэнтези, уверенно завоевала сердца читателей приключенческой фантастики. А заодно — премии «Локус», «Хьюго» и «Небьюлу». «Отказ всех систем» вышел в 2017 году, а в 2018 — следующие три. Первые истории просто крепкий детектив с космическими экспедициями, злыми корпорациями, экшн-сценами и отличными героями второго плана. Но у них был серьезный козырь — очень обаятельный и запоминающийся главный герой.
Киллербот — стандартный андроид-автостраж, которыми Компания снабжает все экспедиции на отдаленные планеты. Взломав свой модуль контроля, он обрел независимость, смог дать себе это «устрашающее» имя в качестве злой шутки и запоем смотрит сериалы. Все это, разумеется, в тайне от людей. К счастью, большую часть времени работа автостража не требует большого участия в их делах. Но, когда экспедиция подвергается серьезной и загадочной опасности, приходится переходить к решительным действиям.
После оглушительного успеха повестей было очевидно, что читатели не готовы расставаться с Киллерботом. Так в 2020 году в оригинале вышел первый полноценный роман о приключениях героя (и совсем недавно он же выпущен на русском языке). «Сетевой эффект» также получил «Локус» и «Небьюлу». А следом Марта Уэллс заключила большую сделку с издательством Тоr, согласно которой серия пополнится еще как минимум тремя романами.
Новые истории работают по той же формуле — много неприятностей и ехидный главный герой, который не стремится поддаваться дружеским порывам и просто хочет, чтобы его оставили в покое. Только вот масштаб неприятностей стал еще более внушительным, постепенно связывая воедино разрозненные ниточки сложившейся ранее вселенной.
«Хозяева Джиннов» Ф. Джели Кларк
История «Каирского цикла» Ф. Джели Кларка только набирает обороты. В 2016 году вышла повесть «Мертвый джинн в Каире», где читатели впервые смогли погрузиться в чарующую альтернативную реальность мира, куда вернулась магия. Идея не нова сама по себе, но автор использовал неожиданный подход: рассказывать не о моменте, когда мир меняется, а об устоявшейся за десятилетия ситуации, когда у алхимии и магических существ уже есть свое Министерство, и в целом волшебство стало частью привычного быта. Кроме того, автор добавил элементы стимпанка и выбрал необычную локацию: не Америка, не Британия, а Каир начала XX века, сам по себе загадочный и манящий.
Следом в 2019 году автор выпустил рассказ «Дух трамвая 015», который был номинирован на «Хьюго», «Локус» и «Небьюлу». Первый роман, «Хозяева джиннов», был выпущен в 2021 году и сейчас готовится к выходу на русском (малая форма также войдет в русское издание).
Главной героиней историй Кларка выступает Фатима эль-Ша’арави, специальный следователь из египетского Министерства Алхимии, Заклинаний и Сверхъестественных сущностей. Фатима отчасти напоминает Геральта — занимается тем, что пытается сохранить баланс между людьми и сверхъестественными сущностями. У Кларка, судя по западным отзывам, получилась атмосферная и захватывающая история с самобытным миром, детективной интригой и завершенным сюжетом, но в то же время с заделом для продолжения.
Feainnewedd что за цветок ведьмак
В играх перевод пишут в субтитрах, а книги ограничиваются сносками. Возможно, кому-то было интересно, что это за
язык такой, но сколько не ищи, в ру-сообществе везде только небольшие кусочки информации
о нём. Что ж, пора исправить это досадное недоразумение, ведь Старшая Речь не просто пара
фразочек, а самый настоящий, полноценный язык.
Да, Старшая Речь является искусственным языком. Не буду устраивать лекцию по лингвистике, а лишь скажу, что искусственные языки используются для самых разных целей — от программирования до создания реалистичного вымышленного мира и разрушения языкового барьера. Кратко обозначу признаки языка — наличие алфавита, слов, грамматики и синтаксиса и буду на сей перечень опираться для структурирования своего повествования.
Для начала рассмотрим словарь:
«Язык эльфов — это смесь, «коктейль Молотов» из уэльского, ирландского, итальянского, и — там, где я хочу, чтобы меня понимали — английского и немецкого. Для читателя это должен быть чужой язык. Он не должен знать, что там написано, он должен это чувствовать.»
Нужно сказать, что Сапковский не из воздуха взял основу для своего языка, а зиждился на реальных естественных языках. К примеру, эльфийские слова blaec и tief напоминают английские black и thief соответственно. Есть и полностью заимствованные слова (uaigh из ирландского, что значит могила) и просто образованные путём изменения изначальных слов (dearme (спать) практически одинакого с dream). Есть и полностью придуманные слова, или изменённые настолько, что нельзя понять, что служило для них основой.
В Hen Llinge существует несколько способов словообразования:
Аффиксальный способ.
Так образуются c помощью приставок или суффиксов прилагательные от существительных, наречия от прилагательных и существительных, ряд глаголов от существительных, причастия от глаголов.
Словосложение, т.е. образование нового слова путем сложения двух основ.
Например:
• gwyn (седой) + bleidd (волк) = gwynbleidd (седой волк)
Конверсия, т. е. перевод слова из одной части речи в другую.Так могут образовываться новые существительные от прилагательных и прилагательные от существительных (встречается значительно реже):
• baitrs (горький) — baitrs (горечь)
• fuar (холод) — fuar ( холодный)
Глаголы от существительных на ae-:
• aere (честь) — aere (уважать)
Прилагательные от глаголов:
• evall (ехать верхом) — evall (конный).
B Старшей Речи есть два определенных артикля: aen — для мужского и женского рода, и en — для среднего. Определенный артикль используется для выделения некого предмета из ряда таких же, и в ряде названий.
Наличие артикля исключает употребление других определителей существительного. Артикль может употребляться и перед другой частью речи, когда она использована в предложении как существительное.
• En pavien — человекообразное.
В это языке существует четыре падежа: общий, винительный, родительный и дательный.
Прилагательные в Старшей Речи не изменяются по числам и падежам.
Совершенная форма образуется с помощью слова den:
• den fuarat — самый холодный
Сопоставительная степень образуется с помощью конструкции caomh (так, настолько) + предлог le (около).
• Toruviel caomh yrre le Galarr — Торувиель такой же злой, как и Галарр.
Глаголы в Старшей Речи имеют 3 наклонения (изъявительное, сослагательное и повелительное), 2 залога (действительный и страдательный) и 4 времени (настоящее, будущее, прошедшее и незаконченное прошедшее). Кроме того, по некоторым свойствам, глаголы этого языка можно разделить на правильные и неправильные. Правильные глаголы не изменяются по лицам и числам, неравильные изменяются.
К неправильным глаголам относятся:
• esse – быть
1-е essea/ estim
2-е es/ estis
3-е est/ essen
• dice – говорить
1-е dicea/ dicea
2-е dicette/ dist
3-е dice/ dice
• caen – мочь
1-е cen/ cent
2-е caenna /caenna
3-е caen /caennen
• ha – иметь
1-е hel/ h`han
2-е his/ hatte
3-е haadh/ hatten
К правильным – все остальные.
Новые глаголы, как правило, образуются от существительных с помощью приставки ae-
• spar (стрела) — aespar (стрелять).
Действительный залог обозначает процессы-действия, направленные на предмет.
Настоящее время правильных глаголов совпадает с их инфинитивом.
Me tearth aep mantihea’er. — Я боюсь мантихору (мантикору).
Sinn mire fao morvudd. — Мы часто думаем о врагах.
Будущее время образуется с помощью глагола ha в соответствующем лице и числе и инфинитива спрягаемого глагола.
• Me hel’teart. — Я буду бояться/испугаюсь.
• Me hel’ha. — Я буду иметь.
• Me hel’esse. — Я буду.
Прошедшее (законченное) время обозначает законченное прошедшее действие.
Образуется с помощью глагола esse в соответствующем лице и числе и инфинитива спрягаемого глагола.
Прошедшее время глагола esse образуется иначе.
Образование
• M’eram — Я был.
• M’essea’tearth — Я испугался.
Страдательный залог обозначает процесс-состояние, вызванный воздействием лица или предмета.Он образуется с помощью глагола esse в соответствующем времени. лице и числе и инфинитива спрягаемого глагола. Страдательный залог не образуется от глаголов в н-м прошедшем времени.
• Aen brynie haadh’esse tuv inwidd — Доспех будет сделан завтра.
Условное наклонение образуется при помощи частицы da, практически аналогичной нашему бы, которая ставится перед глаголом.
• da aere — уважал бы
Повелительное наклонение по форме, как правило, совпадает с инфинитивом. Есть несколько исключений, вот одно из них:
• tuv — tuv’en (делать — делай).
Причастия образуется путем прибавления к глаголу окончания -an (для н.вр.) и -ar (для пр.вр.)
• Tuv — tuvan — tuvar (Делать – делающий — делавший).
Наречия по структуре бывают:
Простые могут иметь самые разнообразные окончания.
• veloe (быстрый)
• ariht (д`олжно)
Производные — образуемые при помощи окончания -st и -ist от прилагательных, иногда от существительных.
• elaine- elainest (прекрасный — прекрасно)
Лицо /Ед. число / Мн. число.
Притяжательные
Лицо /Ед. число / Мн. число
1-е mo / ar
2-е do / dhaar
3-е ei «его» /i «ее» / iad «их»
Указательные
seo — этот (эта, это)
siud – тот (та, то)
fein – сам
После существительного с притяжательным местоимением слово fein значит “собственный”.
В конструкциях “притяжательное местоимение + неисчисляемое существительное” используется слово cuid (часть).
1 — henn
2 — de
3 — teir
4 — ceateir
5 — cueg
6 — se
7 — seah
8 — hoen
9 — naoi
10 — deich
11 — henn deag
12 — de deag
13 — teir deag
14 — ceateir deag
15 — cueg deag
16 — se deag
17 — seah deag
18 — hoen deag
19 — naoi deag
20 — deadh
30 — teiredh
40 — ceateiredh
50 — cuedh
60 — seadh
70 — seahadt
80 — hoenadt
90 — naoadh
100 — cead
С грамматикой разобрались, слова составлять научились, теперь посмотрим правила для применения знаний на практике.
Для этого эльфийского характерен жесткий порядок слов. Подлежащие предшествует сказуемому, за сказуемым следует дополнение. Место обстоятельства свободно. Определение примыкает к определяемому слову, т.е. стоит до или после него. В разговорной речи (особенно в экспрессивной ее вариации) прямой порядок слов может нарушаться, но на письме это будет воспринято как неграмотность.
Повествовательное предложение
• En dh’oine evall a straede — Человек едет верхом по дороге.
Отрицательная форма образуется с помощью частицы ne.
• En dh’oine n`evall a straede — Человек не едет верхом по дороге.
Вопросительное предложение образуется с помощью вопросительных слов.
Сами вопросительные слова
• Esseath (ты есть) — Aeen esseath? (ты есть?).
• M’shaente aen Ettariel. (Я спою об Эттариэль) — Ess’me shaente aen Ettariel? (Спою ли я об Эттариэль?).
Ну и список союзов и предлогов, нужно же как-то слова связывать:
• a – по
• ach – но
• al — из направление
• as – в / к к географическим названиям
• d`taobn – относительно
• fao – о
• faoi – под
• gan – без
• i’ndiaidn – после
• idir – между
• inne – внутри
• le – около
• mid – среди
• na — из (состав, материал)
• od – а
• roi`mh – перед
• shed – и
• thar – через
• timp`eall – вокруг
• um — к ко времени
• vort – дальше
• vort – от
• yn – на
• ys – вниз
• гid – или
















