dept name of organization of affiliation что это

Название статьи

авторов 1-ой организации

Наименование 1-ой организации

авторов 2-ой организации

Наименование 2-ой организации

адрес электронной почты

Аннотация. Авторское резюме (аннотация) является кратким изложением большей по объему работы. Оно может публиковаться самостоятельно, в отрыве от основного текста, и, следовательно, должно быть понятным без обращения к самой публикации. Резюме отражает научное содержание статьи, содержит сведения о решаемой задаче, методах решения, результатах и выводах. Резюме не должно содержать рисунки, формулы, литературу и источники финансирования и ссылки на них. Рекомендуемый объем резюме от 100 до 250 слов.

Ключевые слова: не более 7 слов или словосочетаний, каждое ключевое слово или словосочетание отделяется от другого запятой.

Введение

Текст статьи набирается в настоящем шаблоне с использованием предложенных стилей. Изменение полей, отступов, интервалов, ширины столбцов, размера шрифтов недопустимо.

В тексте статьи не рекомендуется использовать «французские» кавычки. Вместо буквы “ё” следует использовать букву “е”, кроме фамилий и особых случаев.

Дефис (-) ставится в составных словах, например: все-таки, Голенищев-Кутузов (один человек). Тире (–) (Alt+0150) используется при указании границ диапазона, например, 15–20, XIX–XX вв. В этом случае тире пробелами не отбивается. Тире используется также в качестве знака «минус» в арифметических выражениях, для обозначения тире в тексте оно выделяется пробелами с обеих сторон.

Десятичные цифры набираются только через запятую, а не через точку (0,25 вместо 0.25).

Название параграфа

Формулы в статье набираются с использованием встроенного редактора формул MS Word 2007. Использование букв кириллицы в формулах не рекомендуется. Расшифровка обозначений, принятых в формуле, производится в порядке их использования в формуле.

Все формулы желательно пронумеровать, но допустимо нумеровать лишь упоминаемые в тексте. Формулу следует располагать по центру строки, а ее номер по правому краю основного текста и заключать в круглые скобки

Необходимо использовать сквозную нумерацию формул, теорем, лемм, следствий, определений и др.

Название параграфа

Указать в рамках какой программы или гранта выполнялась работа или спонсоров.

В случае отсутствия подобной ссылки – это текстовое поле удалить

Рисунки и таблицы необходимо приводить в верхней или нижней части колонок, после их упоминания в тексте. Нежелательно вставлять рисунки и таблицы в середину колонки. Если рисунки или таблицы большого размера, то ими можно занять обе колонки.

Над таблицей сверху (выравнивание по правому краю) пишется слово “Таблица” с указанием по необходимости номера. Далее без абзацного отступа (выравнивание по центру) следует название таблицы, ниже сама таблица. Точка в конце названия таблицы не ставится.

Подрисуночная надпись выравнивается по центру рисунка (колонки). Точка в конце подрисуночной надписи не ставится.

Шрифт теста в таблицах и подписи в рисунках 8 пунктов Times New Roman.

Рис. 1. Пример подписи к рисунку

При ссылках на рисунки и таблицы в тексте статьи необходимо указывать аббревиатуру “рис. 1” или “табл. 1”, даже в случае, когда с этой ссылки начинается предложение.

Заключение (Выводы)

Приводятся выводы по работе, рекомендации по использованию полученных результатов.

Литература

В списке библиографических ссылок приводятся только источники, на которые автор ссылается в тексте. Список литературы составляется в порядке цитирования в работе, все указанные источники нумеруются. Ссылки на цитируемые источники в тексте статьи приводятся в виде цифр, соответствующих номеру работы в списке литературы, заключенных в квадратные скобки. Пример оформления ссылок на цитируемые источники: [1], [1, 2], [1, 2–4]. Ссылки на неопубликованные работы не допускаются. Рекомендуется использовать 20–30 источников.

Ссылку на источник необходимо приводить на том языке, на котором он был опубликован.

Список литературы оформляется в соответствии с ГОСТ 7.1-2003. Пример оформления списка литературы приведен ниже.

Paper Title – англоязычное название статьи

Authors Name/s per 1st Affiliation (Author)

line 1 (of Affiliation): dept. name of organization

line 2-name of organization, acronyms acceptable

line 3-City, Country

line 4-e-mail address if desired

Authors Name/s per 2nd Affiliation (Author)

line 1 (of Affiliation): dept. name of organization

line 2-name of organization, acronyms acceptable

line 3-City, Country

line 4-e-mail address if desired

Abstract. В случае представления статьи на русском языке, автор должен представить авторское резюме (аннотацию) также и на английском языке. В тексте резюме на английском языке следует применять терминологию, характерную для иностранных специальных текстов. Следует избегать употребления терминов, являющихся прямой калькой русскоязычных терминов. Необходимо соблюдать единство терминологии в пределах резюме.

Keywords: приводится перевод ключевых слов или словосочетаний, каждое ключевое слово или словосочетание отделяется от другого запятой.

References

Рекомендуется использовать следующую схему описания статей из всех русскоязычных журналов:

Author A. A., Author B. B., Author C. C. Article Title [Transliteratsiya Nazvaniya Stati], Transliteratsiya Nazvaniya Zhurnala [Title of Journal], 2012, no, pp. 15–20.

· указание источника, выделенного курсивом;

· перевод названия на английский язык в квадратных или круглых скобках;

· указание выходных данных: для статей из журналов – год, том (при наличии), номер, страницы; для книжных изданий – издательство, год, страницы.

Все слова, за исключением артиклей, союзов и предлогов, в заголовках статей и названиях журналов и сборников пишутся с прописной буквы.

Примеры библиографических описаний русскоязычных публикаций:

1. Статьи из журналов:

Zagurenko A. G., Korotovskikh V. A., Kolesnikov A. A., Timonov A. V., Kardymon D. V. Techno-economic Optimization of the Design of Hydraulic Fracturing [Tekhniko-ekonomicheskaya optimizatsiya dizaina gidrorazryva plasta]. Neftyanoe khozyaistvo [Oil Industry], 2008, no.11, pp. 54–57.

2. Статьи из электронных журналов:

Swaminathan V., Lepkoswka-White E., Rao B. P. Browsers or Buyers in Cyberspace, An Investigation of Electronic Factors Influencing Electronic Exchange. J. of Computer-Mediated Communication, 1999, vol. 5, no. 2, available at: www. ascusc. org/jcmc/vol5/issue2/

Читайте также:  что делать если автосалон отказывает в гарантийном ремонте

3. Материалы конференций (название конференции указывается, если нет английского названия в транслитерации языка оригинала и выделяется курсивом):

Usmanov T. S., Gusmanov A. A., Mullagalin I. Z., Muhametshina R. Ju., Chervyakova A. N., Sveshnikov A. V. Features of the Design of Field Development with the Use of Hydraulic Fracturing [Osobennosti proektirovaniya razrabotki mestorozhdeniy s primeneniem gidrorazryva plasta]. Trudy 6 Mezhdunarodnogo Simpoziuma «Novye resursosberegayushchie tekhnologii nedropol’zovaniya i povysheniya neftegazootdachi». [Proc. 6th Int. Technol. Symp. “New Energy Saving Subsoil Technologies and the Increasing of the Oil and Gas Impact”]. Moscow, 2007, pp. 267–272.

Iznairov B. M. Obespechenie ratsionalnykh geometricheskikh parametrov mnogozvennykh soedinenii i rezervirovanie ikh elementov [Rational Geometric Parameters of Multicomponent Joints and Backup of Their Components]. Saratov, SGTU, 2008.

Nenashev M. F. Poslednee pravitelstvo SSSR [Last Government of the USSR]. Moscow, Krom Publ., 19p.

Kanevskaya R. D. Matematicheskoe modelirovanie gidrodinamicheskikh protsessov razrabotki mestorozhdenii uglevodorodov [Mathematical Modeling of Hydrodynamic Processes of Hydrocarbon Deposit Development]. Izhevsk, 20p.

5. Ссылки на интернет-ресурсы:

APA Style (2011). Available at: http://www. apastyle. org/apa-style-help. aspx (accessed 5 February 2011).

Pravila Tsitirovaniya Istochnikov [Rules for the Citing of Sources]. Available at: http://www. /doc/1034528/ (accessed 7 February 2011).

Транслитерацию следует проводить по системе Госдепартамента США.

При транслитерации можно использовать интернет-ресурс: http://www. *****/services/transliteration. aspx.

Правила транслитерации по системе Госдепартамента США

Источник

Dept name of organization of affiliation что это

Таким образом, если Вы планируете работать в вузе на позициях доцента или профессора, то через 1-2 года без международных публикаций Вам уже будет не обойтись. Следует отметить, что в связи с последними диссертационными скандалами, многие диссоветы стали требовать у диссертанта наличия хотя бы одной международной публикации в научном журнале, включенном базы цитирования. Это позволяет вежливо отклонить «пустые» (не содержащие новизны) диссертации, коих сейчас пишется очень много. Поэтому наличие международной публикации по теме диссертации в Web of Science или Scopus открывает Вам двери во многие диссертационные советы. Считается, что первичную проверку на актуальность и новизну Ваша работа прошла.

Публикации в зарубежном издательстве на русском языке не являются международной публикацией, кто бы что Вам там не говорил. Просто по той причине, что не существует ни одной международной базы цитирований, в которую включаются публикации на русском языке. А без включения в международные базы цитирования Ваша статья де-факто не является международной публикацией.

По личному опыту скажу, что если нужна быстрая публикация, то лучше публиковаться в журналах, входящих в Scopus. Там и журналов побольше и правила попроще. Но если нужна качественная публикация, то нужно ориентироваться на журналы, включенные в Web of Science. Рейтинг у этих журналов значительно выше. И с такой публикацией Вы можете претендовать на более высокие позиции в грантах и конкурсах при приеме на работу.

Это очень интересный вопрос. Когда я стал сравнивать рейтинг (Journal Citation Reports) журналов Web of Science за 2011 год с актуальным состоянием этой базы цитирования (на апрель 2013 г.), то выяснилось, что несколько журналов, числившихся в 2011 г. в Web of Science, в 2013 г. из нее пропали. Стал смотреть подробности и наткнулся на вопиющий случай:

Журнал: Energy Education Science and Technology, ISSN: 1301-8361, Турция.

А ведь был соблазн опубликоваться в таком «высокорейтинговом» журнале 🙂

Вы можете сделать это сами, не выходя из дома.

2. Здесь проверяем входит ли журнал в Web of Knowledge (Web of Science):
http://ip-science.thomsonreuters.com/mjl/

На форуме есть также тема по Web of Knowledge. Можно обратиться за помощью в той теме.

является одним из разделов в базе

Как проверить входит ли журнал в Web of Knowledge (Web of Science) или Scopus?

Вы можете сделать это сами, не выходя из дома.

2. Здесь проверяем входит ли журнал в Web of Knowledge (Web of Science):
http://ip-science.thomsonreuters.com/mjl/

На форуме есть также тема по Web of Knowledge. Можно обратиться за помощью в той теме.

ЗЫ. Lutatovsky, огромное спасибо за тему. Устаешь одно и тоже повторять по несколько раз. Лучше сделать тему прикрепленной, чтобы не терялась.

Это очень интересный вопрос. Когда я стал сравнивать рейтинг (Journal Citation Reports) журналов Web of Science за 2011 год с актуальным состоянием этой базы цитирования (на апрель 2013 г.), то выяснилось, что несколько журналов, числившихся в 2011 г. в Web of Science, в 2013 г. из нее пропали. Стал смотреть подробности и наткнулся на вопиющий случай:

Журнал: Energy Education Science and Technology, ISSN: 1301-8361, Турция.

А ведь был соблазн опубликоваться в таком «высокорейтинговом» журнале 🙂

Источник

Правила оформления докладов в сборнике AtlantisPress

Paper Title* (use style:paper title)

Subtitle as needed (paper subtitle)

Authors Name/s per 1st Affiliation (Author)

line 1 (of Affiliation): dept. name of organization

line 2-name of organization, acronyms acceptable

line 3-City, Country

line 4-e-mail address if desired

Authors Name/s per 2nd Affiliation (Author)

line 1 (of Affiliation): dept. name of organization

line 2-name of organization, acronyms acceptable

line 3-City, Country

line 4-e-mail address if desired

Abstract—This electronic document is a “live” template and already defines the components of your paper [title, text, heads, etc.] in its style sheet. *CRITICAL: Do Not Use Symbols, Special Characters, or Math in Paper Title or Abstract. (Abstract)

Keywords—component; formatting; style; styling; insert (key words)

I. Introduction (Heading 1)

This template, modified in MS Word 2007 and saved as a “Word 97-2003 Document” for the PC, provides authors with most of the formatting specifications needed for preparing electronic versions of their papers. All standard paper components have been specified for three reasons: (1) ease of use when formatting individual papers, (2) automatic compliance to electronic requirements that facilitate the concurrent or later production of electronic products, and (3) conformity of style throughout a conference proceedings. Margins, column widths, line spacing, and type styles are built-in; examples of the type styles are provided throughout this document and are identified in italic type, within parentheses, following the example. Some components, such as multi-leveled equations, graphics, and tables are not prescribed, although the various table text styles are provided. The formatter will need to create these components, incorporating the applicable criteria that follow.

Читайте также:  какой мазхаб у таджиков

II. Ease of Use

A. Selecting a Template (Heading 2)

First, confirm that you have the correct template for your paper size. This template has been tailored for output on the A4 paper size. If you are using US letter-sized paper, please close this file and download the file “MSW_USltr_format”.

B. Maintaining the Integrity of the Specifications

The template is used to format your paper and style the text. All margins, column widths, line spaces, and text fonts are prescribed; please do not alter them. You may note peculiarities. For example, the head margin in this template measures proportionately more than is customary. This measurement and others are deliberate, using specifications that anticipate your paper as one part of the entire proceedings, and not as an independent document. Please do not revise any of the current designations.

III. Prepare Your Paper Before Styling

Before you begin to format your paper, first write and save the content as a separate text file. Keep your text and graphic files separate until after the text has been formatted and styled. Do not use hard tabs, and limit use of hard returns to only one return at the end of a paragraph. Do not add any kind of pagination anywhere in the paper. Do not number text heads-the template will do that for you.

Finally, complete content and organizational editing before formatting. Please take note of the following items when proofreading spelling and grammar:

Источник

Правила оформления докладов в сборнике трудов конференции в издательства Atlantis Press, индексируемом в WOS

Paper Title* (use style: paper title)

*Note: Sub-titles are not captured in Xplore and should not be used

line 1: 1 st Given Name Surname
line 2: dept. name of organization
(of Affiliation)

line 3: name of organization
(of Affiliation)
line 4: City, Country
line 5: email address or ORCID

line 1: 4 th Given Name Surname
line 2: dept. name of organization
(of Affiliation)
line 3: name of organization
(of Affiliation)
line 4: City, Country
line 5: email address or ORCID
line 1: 2 nd Given Name Surname
line 2: dept. name of organization
(of Affiliation)

line 3: name of organization
(of Affiliation)
line 4: City, Country
line 5: email address or ORCID

line 1: 5 th Given Name Surname
line 2: dept. name of organization
(of Affiliation)

line 3: name of organization
(of Affiliation)
line 4: City, Country
line 5: email address or ORCID
line 1: 3 rd Given Name Surname
line 2: dept. name of organization
(of Affiliation)

line 3: name of organization
(of Affiliation)
line 4: City, Country
line 5: email address or ORCID

line 1: 6 th Given Name Surname
line 2: dept. name of organization
(of Affiliation)

line 3: name of organization
(of Affiliation)
line 4: City, Country
line 5: email address or ORCID

Abstract—This electronic document is a “live” template and already defines the components of your paper [title, text, heads, etc.] in its style sheet. *CRITICAL: Do Not Use Symbols, Special Characters, Footnotes, or Math in Paper Title or Abstract. (Abstract)

Keywords—component, formatting, style, styling, insert (key words)

I. Introduction (Heading 1)

This template, modified in MS Word 2007 and saved as a “Word 97-2003 Document” for the PC, provides authors with most of the formatting specifications needed for preparing electronic versions of their papers. All standard paper components have been specified for three reasons: (1) ease of use when formatting individual papers, (2) automatic compliance to electronic requirements that facilitate the concurrent or later production of electronic products, and (3) conformity of style throughout a conference proceedings. Margins, column widths, line spacing, and type styles are built-in; examples of the type styles are provided throughout this document and are identified in italic type, within parentheses, following the example. Some components, such as multi-leveled equations, graphics, and tables are not prescribed, although the various table text styles are provided. The formatter will need to create these components, incorporating the applicable criteria that follow.

II. Ease of Use

A. Selecting a Template (Heading 2)

First, confirm that you have the correct template for your paper size. This template has been tailored for output on the A4 paper size. If you are using US letter-sized paper, please close this file and download the Microsoft Word, Letter file.

B. Maintaining the Integrity of the Specifications

Читайте также:  inprocserver32 в реестре что это

The template is used to format your paper and style the text. All margins, column widths, line spaces, and text fonts are prescribed; please do not alter them. You may note peculiarities. For example, the head margin in this template measures proportionately more than is customary. This measurement and others are deliberate, using specifications that anticipate your paper as one part of the entire proceedings, and not as an independent document. Please do not revise any of the current designations.

III. Prepare Your Paper Before Styling

Before you begin to format your paper, first write and save the content as a separate text file. Complete all content and organizational editing before formatting. Please note sections A-D below for more information on proofreading, spelling and grammar.

Keep your text and graphic files separate until after the text has been formatted and styled. Do not use hard tabs, and limit use of hard returns to only one return at the end of a paragraph. Do not add any kind of pagination anywhere in the paper. Do not number text heads-the template will do that for you.

A. Abbreviations and Acronyms

Define abbreviations and acronyms the first time they are used in the text, even after they have been defined in the abstract. Abbreviations such as IEEE, SI, MKS, CGS, sc, dc, and rms do not have to be defined. Do not use abbreviations in the title or heads unless they are unavoidable.

B. Units

· Use either SI (MKS) or CGS as primary units. (SI units are encouraged.) English units may be used as secondary units (in parentheses). An exception would be the use of English units as identifiers in trade, such as “3.5-inch disk drive”.

· Avoid combining SI and CGS units, such as current in amperes and magnetic field in oersteds. This often leads to confusion because equations do not balance dimensionally. If you must use mixed units, clearly state the units for each quantity that you use in an equation.

· Use a zero before decimal points: “0.25”, not “.25”. Use “cm3”, not “cc”. (bullet list)

C. Equations

The equations are an exception to the prescribed specifications of this template. You will need to determine whether or not your equation should be typed using either the Times New Roman or the Symbol font (please no other font). To create multileveled equations, it may be necessary to treat the equation as a graphic and insert it into the text after your paper is styled.

Number equations consecutively. Equation numbers, within parentheses, are to position flush right, as in (1), using a right tab stop. To make your equations more compact, you may use the solidus ( / ), the exp function, or appropriate exponents. Italicize Roman symbols for quantities and variables, but not Greek symbols. Use a long dash rather than a hyphen for a minus sign. Punctuate equations with commas or periods when they are part of a sentence, as in:

D. Some Common Mistakes

· The word “data” is plural, not singular.

· The subscript for the permeability of vacuum m0, and other common scientific constants, is zero with subscript formatting, not a lowercase letter “o”.

· In American English, commas, semicolons, periods, question and exclamation marks are located within quotation marks only when a complete thought or name is cited, such as a title or full quotation. When quotation marks are used, instead of a bold or italic typeface, to highlight a word or phrase, punctuation should appear outside of the quotation marks. A parenthetical phrase or statement at the end of a sentence is punctuated outside of the closing parenthesis (like this). (A parenthetical sentence is punctuated within the parentheses.)

· A graph within a graph is an “inset”, not an “insert”. The word alternatively is preferred to the word “alternately” (unless you really mean something that alternates).

· Do not use the word “essentially” to mean “approximately” or “effectively”.

· In your paper title, if the words “that uses” can accurately replace the word “using”, capitalize the “u”; if not, keep using lower-cased.

· Be aware of the different meanings of the homophones “affect” and “effect”, “complement” and “compliment”, “discreet” and “discrete”, “principal” and “principle”.

· Do not confuse “imply” and “infer”.

· The prefix “non” is not a word; it should be joined to the word it modifies, usually without a hyphen.

· There is no period after the “et” in the Latin abbreviation “et al.”.

· The abbreviation “i.e.” means “that is”, and the abbreviation “e.g.” means “for example”.

An excellent style manual for science writers is [7].

IV. Using the Template

After the text edit has been completed, the paper is ready for the template. Duplicate the template file by using the Save As command, and use the naming convention prescribed by your conference for the name of your paper. In this newly created file, highlight all of the contents and import your prepared text file. You are now ready to style your paper; use the scroll down window on the left of the MS Word Formatting toolbar.

Источник

Сказочный портал