Ребят, всем привет. Кто знает, как будет по-армянски «таракан»?
Комментарии (71)
Гурген Мирзоян
Arsen Aaa
Александр Гукасян
DELETED
Алиса Михайлова
Александр Гукасян
Люди, которые постоянно спрашивают, как будет то или иное слово, вы не знаете о существовании гугл переводчика?
Аревик Гевондян
Гагик Оганнисян
DELETED
Karina Shikanyan
DELETED
Не знаю зачем люди спрашивают, но благодаря вам я тоже много нового узнаю😅спасибо.
Ани Мартиросян
Артур😂😂 только ты мог такое спросить
Карина Аревикян
А разве в Армении бывают тараканы?😀😀
Владислав Шахов
Владимир Аракелян
Армен Гаспарян
Армен Гаспарян
Карина, а почему нет?)))😂
Карина Аревикян
Армен, столько лет жила там,ни разу не видела ))
Армен Гаспарян
Александр, переводчик не всегда переводит правильно и не всегда знает перевод.
Армен Гаспарян
Карина, есть. Они везде)))☺
Карина Аревикян
Армен, теперь буду знать как они называются))
Яна Лукашова
Таракан, но с акцентом
Карина Аревикян
Lyuba Yengoyan
Зина Агаян
Арпине Татоян
Настя Привалова
DELETED
А как будет на армянском упрямая и вредная?)) Скажите, пожалуйста
DELETED
Владимир, kokordilose tarakanna?😏😕
Иван Иванов
DELETED
Chgitem, bayc ️es misht aselem bloch kame vochil😂🔫
DELETED
Лиана, упрямая или вредная?
Иван Иванов
Нара, два в одном,ну а если серьезно то упрямая-hamar, а вредная смотря в каком смысле,на армянском не употребляют это слово как черту характера
DELETED
Лиана, понятно, спасибо тебе большое☺
Владимир Аракелян
DELETED
Владимир, kokordilose krokodilna 😂🔫 Ese kartumem, [email protected] chem berum vonc te kokordilose vochila😂😂😂ene inch vochil
Илона Шабунц
Лав хндацрик,особенно Эрдоган 😂 😂 😂 😂
Гагик Оганнисян
Армен Гаспарян
Гагик Оганнисян
Армен, амар это же смелая
Гагик Оганнисян
Гарик, эрдоган это же крыса😃
Армен Гаспарян
Владислав Шахов
Гагик, Эрдоган и в Африке Эрдоган. Разницы нет, как именно его называть. Смысл не меняется.)
Гагик Оганнисян
Нара, ошибся хент это сумасшедший..Армен правильно написал
Гагик Оганнисян
Армен, да ты прав я уже позабыл все..старею😃
Армен Гаспарян
Гагик, ты перепутал с словом Համարձակ (hamardzak) тоже означает смелый)
Артём Антонян
Артур Казарян
Всем привет. Я этот вопрос задал чисто из любопытства, чтобы посмотреть, знает ли кто из армян)) Среди моих знакомых никто не ответил мне, поэтому я задал этот вопрос здесь. В одном из интернет-словарей (не в Google переводчике, он не настолько умён) даётся как раз перевод хаварасер (խավարասեր). Но! Также я встречал перевод утич, но это был обычный сайт, не словарь и не переводчик. Однако некоторые здесь ответили, что именно утич и ахко. Так что такой теперь вопрос: это на каких диалектах?))
Александр Карапетян
Артур, не знаю как по всей Армении, но в Гюмри мы тараканов называем чичу (chichu) читайте слово вместо буквы «ч» буква «che» не знаю понятно ли вам? ))) во всяком случае в Гюмри мы так тараканов называем.)
Александр Карапетян
Александр, «гугл переводчик» нормально русские слова не может перевести не, то что армянские. ))) армянский язык очень богатый язык гуглу не понять)))
Александр Гукасян
Александр, одно слово правильно переводит, а вот со словосочетаниями получается набор слов
Александр Карапетян
Александр, согласен так и есть)
Артур Казарян
Александр Карапетян
Артур, да да я тоже слышал слово чиджу, наверно ворд тоже где то слышал, но не помню точно))) блин и вопрос прикольный и переводы😀😀😀
Артур Казарян
Alexander, ну, мы употребляем оба слова, и «ворд», и «чиджу». Кстати, слово «чичу» часто использовал один из героев сериала армянского. Названия вот не могу вспомнить, но вот имена главных героев Гор и Элен. 😄
Александр Карапетян
Артур, «мы» это в каком регионе можно уточнить, чтобы в будущем знал интересно же?)
Барев дзес и другие способы говорить по-армянски «здравствуйте»
Приветствовать на армянском языке можно разными способами. В данной статье перечисляется всё многообразие армянских приветствий, а также описывается смысл, вкладываемый армянами в каждое из них.
Армянский язык имеет отношение к индоевропейской языковой семье. Его основы были заложены примерно в 405-406 гг. н. э. священником и учёным Месропом Маштоцем.
Немного об особенностях армянского языка
В 2005 году армянскому алфавиту исполнилось ровно 1600 лет, это событие массово отмечали во всем мире. Говорят на армянском языке всего около 6,5 миллиона человек. Большинство из них составляет население территории Армении и Азербайджана, меньшая часть — эмигрирующие оттуда в другие страны.
Барев дзес и прочие приветствия на армянском языке
Приветствий в армянском языке насчитывается достаточно много. Вот основные из них:
Обычно, встречая на улице знакомого человека, армяне говорят ему «Барев дзес!», что в примерном переводе на русский означает простое «Здравствуйте!», а в дословном и буквальном — «Доброго солнца Вам!». «Бари» значит «добро», «арев» — «солнце», «дзес» — «вам, вас». Чтобы добавить немного уважения в своё приветствие, можно сказать: «Барев дзес аргели!». «Аргели» — «уважаемый». Есть также сокращенный вариант «барев дзеса» — простое «барев», в большинстве ситуаций его хватает сполна. Ещё его можно заменить словом «вохчуйн».
Приветствие на армянском так же можно выбрать, ориентируясь на текущее время суток. «Барии луйс» надо использовать утром, «луйс» значит свет. «Барии ор», где «ор» — это «день », как можно догадаться, является распространённым дневным приветствием. Вечернее приветствие звучит примерно как «Барии ереко», в переводе на русский — «Добрый вечер». Чтобы пожелать человеку спокойной ночи, нужно сказать «Барии гишер».
После того, как армянин вас поприветствует, он, в большинстве случаев, спросит что-то вроде: «Инч ка чка?», если переводить не дословно, а примерно, это будет значить нечто вроде — «Какие новости? Не случилось ли чего-нибудь нового в вашей жизни?». Есть также у армян особая традиция — проявлять интерес к жизни всех членов семьи собеседника после его приветствия. Переходить к сути дела сразу считается некультурным, так что нужно быть заранее готовым к подробному расспрашиванию, и только после этого — обсуждению интересующего, его или вас самих, вопроса.
Прочие распространённые фразы на армянском
Тасиб
Армяне — народ в принципе очень гостеприимный и приветливый. Существует даже специальная традиция, связанная с этой их национальной особенностью — так называемый «тасиб».
Невзирая на бурный темперамент и вспыльчивый нрав, армяне с очень большим радушием принимают гостей в своём доме. Независимо от того, какой у гостя статус в армянском обществе, хозяева всячески окружают его вниманием и почестями, охотно предоставляют ночлег при надобности. Накрытый для гостей стол обычно ломится от всевозможных угощений. «Кушайте хлеб» — фраза, зовущая гостей к столу.
Вкратце о семейных традициях армян
Любая армянская ячейка общества выстроена строго иерархически, на каждого из членов семьи налагается обязанность поддерживать с другими членами уважительные отношения. Старших принято уважать особым образом, эти основы впитываются армянскими детьми вместе с молоком матери, и закрепляются в процессе наблюдения за тем, как каждый из членов ведёт себя по отношению к другому. Обязанности между родственниками, как правило, чётко распределены.
В общем, старшие члены активно заботятся о младших членах, а младшие, взамен, относятся к старшим если не с теплотой, то как минимум с уважением. Армянский народ является очень сплочённой общиной не только, когда речь идёт о близких родственниках. Любой армянин всегда знает, где и как можно найти членов своей родни, какими бы далёкими они ни были, старается поддерживать с ним связь.
Видео
Интересную и полезную информацию об армянском языке вы узнаете из этого видео.






