Связанные словари
Стэнить
Происхождение: От английского «stan»; Стало более известным после песни Eminem Stan.
Впрочем, перед тем, как я продолжу, мне хотелось бы посоветовать вам пару новых публикаций по теме модников. Например, что значит Vans, что такое Пейтинг, кто такой Офник, что означает Паль и т. п.
Итак, продолжим, что значит Стэнить? Этот термин был заимствован из английского языка » Stan«, и никак не переводится, поскольку является именем собственным.
Синоним слова Стэнить: группиз (част.).
Сначала я стэнила YG, но позже поняла свою ошибку и переключилась на BTS.
Будьте готовы к постоянному веселью, если хотите стэнить SF9, потому что с этой группой у вас не останется времени на скуку и грусть.
После того, как я узнала про «бэнгов», я стэнила только их.
Сначала я фанатела от фандомтства, но позже стала стэнить BTS.
После того, как я посмотрела дораму с EXO, у меня возник только один вопрос, каково это жить рядом с теми, кого стэнишь?
Происхождение этого слова связано с известным в узких кругах певцом Эминемом, и его печальной композицией «Stan». Более подробно об этом вы можете узнать здесь.
Сегодня понятие «стэн», по большей части относиться к К-ПОП, а точнее к самым популярным группам из Южной Кореи. Эта страна смогла создать собственную попсу, которая совершенно отличается от музыки из Пиндостана. Вероятно поэтому во всём мире к корейским певцам такой огромный интерес. Почти ежедневно в социальных сетях появляются новые паблики посвящённые тому или иному айдолу.
Вы не совсем уверены, сможете ли вы стэнить определённую корейскую группу, и испытываете двойственные чувства, поскольку эти ребята поют преимущественно на корейском языке. Вероятно, первой мыслью для вас будет, » я не смогу понять их«, однако смею заверить, что вы ошибаетесь. Ведь люди уже давно заметили, что музыка является универсальным языком, понятным каждому. Не переживайте, просто попробуйте для начала стэнить BTS, а потом возможно переключитесь на другие команды.
Прочтя эту небольшую статью, вы наконец выяснили, что значит Стэнить, и теперь не попадёте впросак, обнаружив это словцо в переписке.
Что такое «стэнить краша» и как не быть бумером: 12 молодежных слов, которые вы вряд ли знаете
Ваш ребенок или внук вдруг начал разговаривать на непонятном языке? Не спешите хвататься за сердце: времена идут, новые словечки тоже закономерно появляются. Сейчас мы объясним, что они значат — наматывайте на ус. Сможете блеснуть ими в следующий раз в разговоре за обедом!
Токсик
Ударение на первый слог, если что. Токсиками называют людей, которые проявляют пассивную агрессию: отчитывают, придираются, выражают странные недовольства. Так что если ваш подросток в следующий раз начнет бубнить какие-то претензии в вашу сторону, смело отвечайте ему, что он токсик!
Это скорее междометие. Так после одного известного клипа подростки начали выражать свое восхищение или одобрение. Так что знайте теперь!
Кринж
Кринж — это синоним выражения «испанский стыд». Так называют нечто, от чего становится очень неприятно и некомфортно. Например: «Он такой неприятный, это такой кринж!» — такая фраза говорит о неодобрении к поведению человека.
Донат
Донаты (ударение на второй слог) — это пожертвования. Часто донатить просят блогеры, которые ведут стримы (прямые эфиры) в Интернете. То есть донат — это добровольно перечисленная кому-то сумма денег.
Войсить
Войс — это слово с английского переводится как «голос». Соответственно, войсить — это записывать сообщения голосом (преимущественно в мессенджерах). Кстати, правила хорошего тона рекомендуют в наше время спросить собеседника, можно ли отправить ему войс (голосовое сообщение), так как многие их не любят или им не совсем удобно их прослушивать.
«Ты мой кра-а-а-а-ш!» — поет популярная сейчас у молодых певица Клава Кока. Что она вообще этим хочет сказать, спросите. Да любимый это ее! Крашем называют того, в кого довелось влюбиться. Причем так называют и мальчиков, и девочек.
Стэнить
Байтить
Если слышите, что вашего ребенка кто-то забайтил в школе, не торопитесь идти разбираться к директору. Байтить — значит, копировать, красть чужое, заниматься плагиатом. То есть, возможно, ваше чадо просто классно одевается и все хотят быть на него похожим. Чего плохого?
Агриться
Ударение на «а»! Это значит «злиться». Так что не агритесь на своих детишек, дорогие наши читатели!
Ливнуть
Этот глагол образован от английского leave — уходить, покидать. Поэтому значение то же самое: ливнуть что-то — значит, уйти. Смело можете кричать уходящему на прогулку ребенку: «Сына, будешь ливать — выключи свет!»
Снитч
А вот тут уже что-то серьезное. Снитчами нынешние подростки называют тех, кто совершил предательство. У нас были «редиски», у них «снитчи». Ну а что!
Бумер
Ну а бумерами (ударение на первый слог) сейчас называют старшее поколение (и это необязательно пенсионеры). Бумеры — это те, кто не разбирается в современных темах: играх, сериалах, словечках. Но вы-то теперь хотя бы в новом лексиконе разбираетесь благодаря этому тексту, поэтому смело можете открещиваться от этого прозвища!
Вот полная история о том, что на самом деле означает название BTS
Хэштег BTS имел обыкновение означать «За кулисами», то есть, конечно, до тех пор, пока группа K-Pop не захватила Twitter и все другие социальные сети. Теперь BTS чаще ассоциируется с группой «BangTanSonyeondan (방탄 소년단, Bulletproof Boy Scouts)».
Так что же все это значит?
Корейское происхождение названия:
«Bang-Tan (방탄)» переводится как «пуленепробиваемый», а «So-Nyeon-Dan (소년단)» переводится как «группа мальчиков».
В совокупности «Bangtansonyeondan (방탄 소년단)» переводится как «группа пуленепробиваемых мальчиков» или более широко известная версия: «Пуленепробиваемые бойскауты».
Агентство группы, Big Hit Entertainment, заявило, что название представляет концепцию группы «против социальной нормы, давления». Будучи «пуленепробиваемыми скаутами», участники будут бороться против социальных «пуль» стереотипов и репрессий, чтобы защитить свои ценности и музыку. Идея «защиты» от социального давления фактически распространяется на всех подростков, целевую аудиторию группы. Пуленепробиваемые мальчики, или Bangtansonyeondan, были созданы для того, чтобы охранять мечты и идеалы фанатов в подростковом и 20-летнем возрасте.
Как только группа стала глобальной, сокращенная версия «BTS» стала более широко использоваться. Это имеет несколько значений, первым из которых является простая аббревиатура «Bang Tan Scouts». Понятно также, что он происходит от «BangTanSonyeondan» или «BulleTproof boyS».
В июле 2016 года Big Hit Entertainment выпустили обновленную идентификацию бренда как для BTS, так и для фан-клуба группы ARMY. С новым логотипом группы, BTS стали символом «Beyond The Scene». Новая идентичность поддерживает первоначальный групповой идеал «защиты подросткового возраста и его ценностей», добавляя еще одно значение «молодого поколения, которое не оседает, но вместо этого непрерывно продвигается вперед, за пределы нынешних сцен реальности, с которыми оно сталкивается».
Первоначально BTS — или Bangtansonyeondan — не предназначались для того, чтобы стать группой айдолов. На самых ранних этапах производства BTS планировали стать хип-хоп группой, сосредоточенной вокруг RM. Эта рэп-группа сосредоточилась бы на пении и рэпе, а не на танцах и выступлениях. Только после того, как стали популярными рэперы, такие как Beenzino, Basick и Loco, направление группы претерпело огромные изменения и в итоге сформировалось в том же формате, что и сейчас.
Когда шесть других участников присоединились к RM, чтобы наконец сформировать группу для дебюта под названием «Bangtansonyeondan», они не были слишком уверены в себе или горды этим именем. Поскольку название было беспрецедентным и необычным для айдол-групп K-Pop, дебютировавших примерно в ту же эпоху, сами участники не были совершенно уверены в том, как к этому относиться. Хотя название было назначено за два года до дебюта группы, такие участники, как Шуга и J-Hope, пытались отрицать его до последней минуты, чтобы принять.
Джей-Хоуп и я переодевались в раздевалке в спортзале, когда кто-то подошел к нам и спросил, близки ли мы к дебюту. Когда мы ответили «да», парень захотел узнать, как будет называться группа. Я не колебался ни секунды, чтобы сказать ему, что имя еще не определено.
После дебюта имя получило жесткую критику, как и ожидалось. Члены, однако, уклонялись от таких пуль предубеждений и упорно трудились. Теперь имя «BTS» имеет тенденцию во всем мире и является синонимом успеха. Bangtansonyeondan или BTS, как самая большая группа K-Pop на данный момент, продолжает менять отрасль.
Теперь мы гордимся этим именем и не можем представить, чтобы нас называли как-нибудь еще.
Слова, связанные с BTS, которые поймут только преданные фанаты группы
За последние 6 лет ARMY разработали свой собственный красочный язык, основанный на цитатах, знаковых моментах и шутках из фэндома BTS.
Если вы новичок в фэндоме, вы, возможно, не знаете, что «ARMY» на самом деле является аббревиатурой от «Очаровательный представитель MЦ для молодежи». Это звучит немного глупо, но его значение душевное. «MЦ» (мастер церемоний) — это термин, используемый для рэперов высшего уровня, которые являются мастерами своего дела.
Нет, это не опечатка. «BST» означает песню «Blood, Sweat & Tears».
Fire 333
Это относится к определенному танцевальному движению в «FIRE», которое является основным моментом песни. Это происходит на отметке 3:33.
Хикстейп
«Hixtape» относится к любому микстейпу, созданному J-Hope.
«HYYH» означает «Hwa Yang Yeon Hwa», что означает «Самый прекрасный момент в жизни».
«Я помню ее лицо, но я не знаю ее имени»
Чонгука однажды спросили, в каком фильме снялась его голливудская любовь, он сказал: «Я знаю фильм, но я не знаю название фильма».
Infires
Шуга и Чонгук дразнили RM, неправильно произносив слово «inspires» в этом старом интервью.
Международный Плейбой
Чонгук однажды назвал себя международным плейбоем, свободно переводя свои строки из «Bulletproof Pt. 2» на английский.
Я фиолетовлю тебя (I Purple You)
V придумал эту фразу, чтобы выразить свою любовь к фанатам. Так как фиолетовый — последний цвет радуги, он говорит, что это означает, что он будет доверять и любить своих поклонников в течение длительного времени.
Эффект Чимина
Словарь определяет эффект Чимина как «короткое замыкание, которое происходит в проводке мозга, когда человек впервые испытывает визуальную встречу с Пак Чимином из BTS».
Чоншок
ARMY объединили «Чонгука» и «Шок», чтобы выразить любое время, когда Чонгук имеет это выражение.
ЛеДжиндарно
«ЛеДжиндарно» — игра слова Джин и слова «легендарный». Любой знаковый момент, за который отвечает Джин, — «леДжиндарный».
Наш президент
Лидерские навыки Намджуна, осведомленность о социальной справедливости и красноречивые публичные выступления привели к его избранию на пост президента ARMY.
Snakeu
«Snakeu» — это удав, которого когда-то ставили в зоопарке. Snakeu — также заклятый враг J-Hope.
Три доллара
В эпизоде шоу BTS 2014 года American Hustle Life BTS отработали свои приемы. Чтобы произвести впечатление, Шуга сказал: «Тебе нравится эта цепь? Три доллара». Хотя это произошло много лет назад, теперь это даже смешнее, чем было тогда, потому что члены BTS теперь чертовски богаты.
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Почему вокруг корейской группы BTS царит такой хайп
Вероятно, на этот вопрос не ответит вышедший в прокат фильм «Bring the Soul: The Movie» о BTS, зато скажут BURO. и опрошенные нами эксперты
Если вы еще не слышали про BTS, то скоро обязательно услышите. Корейская поп-группа получила мировое признание после выхода второго студийного альбома «Wings» в 2016 году, а в апреле 2019-го на первом месте хит-парада Billboard Hot 100 дебютировала их пластинка «Map of the Soul: Persona». За последние 20 лет менее чем за год на вершину американского чарта смогли забраться только The Beatles.
В этом году BTS побила рекорд Тейлор Свифт на ютубе — клип «Boy With Luv» собрал более 74 млн просмотров за сутки после публикации. Корейские артисты уже выпустили совместные треки с Эдом Шираном, Холзи, Charli XCX, Fall Out Boy, Ники Минаж и Стивом Аоки. А поработать с этой группой хотят Ариана Гранде, Шон Мендес, Трой Сиван, Maroon 5 и Fifth Harmony.
Все прочие многочисленные достижения BTS — награды, продажи, статистику — можно найти в «Википедии». BURO. же объяснит причины глобального успеха корейских артистов и попытается сформулировать, что он значит для мировой культуры.
Герои нашего времени
Если спросить рядового фаната, за что он любит BТS, тот наверняка скажет, что ребята сделали себя сами, поднялись с нуля. Группа действительно прошла тернистый путь к славе, но в какой-то степени это клише, которое хорошо усваивается в нашем обществе, где правит культ успеха по формуле self-made.
София Сно, исследователь поп-культуры и автор блога «Котятки русские больны», известного среди русскоязычных фанатов кей-попа, объясняет, что помимо очевидного невидимого труда — работы компании, проделанной весьма успешным в корейском шоу-бизнесе продюсером Бан Шихёком, — уникальное предложение BTS на музыкальном рынке сложилось из трех факторов.
«На локальном уровне группа с самого дебюта выделилась текстами песен, — рассказывает эксперт. — Изрядная часть ранних текстов BTS была написана от лица подростков, сталкивающихся со взрослым миром и всей заключенной в нем несправедливостью. Эйджизм, обесценивание, социальное неравенство, осознание того, что у некоторых есть недоступные тебе привилегии от рождения. Разумеется, лучший жанр для такого — хип-хоп, как раз с него и начинала группа».
По словам Софии, дебют BTS в 2013 году пришелся на время, когда кей-поп-группы и их агентства начинали осваивать возможности соцсетей не как информационных сервисов, а как медиума между артистами и слушателями. Они считали, что чем более эмоционально вовлечен потребитель, тем лучше идут продажи. «Если в большинстве компаний на тот момент было принято «держать лицо», то в твиттере BTS творился смешной хаос, — рассказывает Сно, — участники постили всякую ерунду, отвечали фанатам, снимали видео про то, как дурачатся в перерывах между съемками, на свой ютуб-канал. В какой-то момент это дало огромный прирост фандому, а люди извне стали узнавать группу по мемам из их фотографий».
Наконец, для продвижения группы умело использовался сторителлинг. Компания BTS начала крайне успешное сотрудничество со студией Lumpens, выработавшей для ребят достаточно узнаваемый визуальный язык клипов.
«По сути, музыкальные видео BTS долгое время выходили как эпизоды сериала с запутанным сюжетом, — продолжает София, — в котором спрятано огромное количество отсылок, загадок и пасхалок. В конечном счете эта клиповая вселенная обросла текстовыми заметками, комиксом и затем окончательно запуталась, но к тому моменту всем уже было все равно, с чего все начиналось».
Показательно, что у себя на родине BTS так и не добились статуса «номер один», хотя корейцы, разумеется, очень радуются их победам на западных сценах. В стране гораздо более популярен бойзбенд EXO — проект одного из гигантов местной развлекательной индустрии SM Entertainment. Если сюда добавить, что в корейском национальном бюджете Hallyu (то есть корейская культура за рубежом) выделена отдельной экспортной статьей, по которой ежегодно выпускают толстенные отчеты, становится более понятной стратегия компании BTS.
BTS — это авангардный отряд мирового захвата корейской культурой. Особый статус этой группы в стране красноречиво подтверждает горячее обсуждение, которое развернулось, когда в 2018 году конгрессмен Ха Тэкён предложил освободить артистов от военной службы. Общественность разделилась на два лагеря: одна сторона утверждала, что мальчикам нужно идти в армию, ведь это обязательно для всех корейских мужчин. Другая, что вклад BTS в имидж и безопасность страны соразмерен исполнению армейского долга.
Корейский нью лук
Возможно, внешний вид артистов мешает k-pop стать мировым гегемоном. «Запретите их!» — популярный комментарий, который можно встретить под фотографиями корейских айдолов в соцсетях. Фанаты имеют в виду, что их артисты настолько прекрасны, что должны быть вне закона.
Между тем в России в связи с k-pop возникали серьезные запретительные инициативы. В декабре 2018 года перед премьерой прошлой документалки «BTS: Love Yourself» в Махачкале возмутились «блюстители нравственности», и часть сеансов отменили. Тогда противники корейской поп-музыки решили, что недостаточно мужественная внешность участников бойз-бенда BTS говорит об их гомосексуальности.
Однако тут необходимо учитывать особенности того, как понимается мужская красота в Корее. Основные претензии к айдолам за пределами страны связаны с количеством декоративной косметики на сцене и в жизни. Это непросто принять представителям культур, где привыкли к более брутальным мужским образам и красоту трактуют как исключительно женское качество.
«Разумеется, кей-поп цепляет своей картинкой в плане внешности, стиля, макияжа, — объясняет Тася Зубарева, продюсер и организатор IdolCon, K-Pop Camp и других событий, посвященных корейской поп-культуре. — В Корее мужчины за собой ухаживают. Некоторые чуть больше, некоторые чуть меньше, при этом им самим нравится выглядеть хорошо. К нам это только начинает приходить».
Между прочим, накрашенные мужчины являются национальным достоянием Кореи — в древнем государстве Силла до X в. н.э. существовал социальный институт хваранов, они же «цветочные юноши». В эти группы набирали молодых людей 14–15 лет, которых обучали военному делу, управлению государством, упрочению мировой гармонии и конфуцианским заповедям. Эти молодцы были военной элитой и культурными амбассадорами правящей династии и просто обязаны были красиво выглядеть.
Если нанесение грима в древности объясняли желанием заручиться помощью духов, в современном корейском обществе макияж, а также пластические операции, салонные укладки и маникюр — это способы выиграть гонку в гиперконкурентном обществе. Благодаря развитой сфере образования в стране появилось большое число выпускников с отличными дипломами (в Корее принято прилежно учиться), и во время устройства на работу при прочих равных условиях скорее обратят внимание на внешность кандидата, чем на другие его характеристики.
В современной Корее получилось так, что на традиционную неоконфунцианскую идеологию наложились западные неолиберальные веяния, добавляет культуролог и бьюти-журналистка Яна Каримова.
«Практически это означает, что подвергаться хирургическим вмешательствам во внешность — значит, иметь контроль над собственным телом, деньгами и жизнью, уважать окружающих и общество, принося им удовольствие своим видом, таким образом показывать свое трудолюбие и ответственность, — рассказывает Каримова. — Эти установки активно подпитываются, с одной стороны, локальной медицинской и бьюти-индустрией, и с другой, цифровой визуальной средой, где удачное селфи становится главной валютой».
Получается, что сегодня корейские айдолы — главные промоутеры ежедневного использования косметики на гетеросексуальных мужчинах, и это важно. Если западное движение против гендерных стереотипов, как правило, олицетворяют представители групп, которые либо подвергались дискриминации (ЛГБТ), либо представляют какую-либо подпольную субкультуру (в том числе дрэг), то в Корее красота стала доступна для всех полов. Корейцев не удивляет, что в рекламе помады или теней снимается актер или айдол-мужчина, привлекая к покупке и женскую аудиторию, и мужскую.
Юрий Пак — музыкант с корейскими корнями и ведущий MTV Russia, также известный как Haru, — говорит, что в Корее отдают предпочтение милой красоте, а в России красота сильно завязана на сексуальную привлекательность. «По большей части, это различие между восточной и западной культурами, — считает Пак. — В России мужчинам повседневный макияж не нужен, поскольку идеальная внешность стоит не на первом месте в их приоритетах». «Лично я положительно отношусь к уходу за кожей лица, — продолжает он, — а к декоративной косметике прибегаю только на съемках, выступлениях и особенных мероприятиях, но без фанатизма».
Участники BTS тоже охотно делятся своими бьюти-ритуалами в интервью и выпускают декоративную косметику под собственным брендом VT x BTS. Поклонники группы размывают гендер еще дальше — в Сети популярны фанарты и фанфикшн с фем-версиями участников BTS, и только ленивый не побаловался, опробовав на участниках коллектива женские фильтры FaceApp.
(Не)традиционные ценности
Описывая феномен k-pop медиа часто придерживаются двух линий: либо расхваливают достижения BTS, либо рассказывают страшилки про рабские контракты исполнителей, ножи пластических хирургов и безумных фанаток. Многие уверены, что корейская поп-музыка — это временный хайп или продукт усиленного маркетинга, подкрепленный государственной политикой. Но пора признать, что k-pop — это самостоятельное явление.
Разумеется, корейская поп-индустрия впитала некоторые элементы западной поп-культуры, но при этом k-pop оказался первым глобальным жанром с неанглийскими песнями. Волна его популярности подтолкнула развитие локальных музыкальных сцен по всему востоку: C-pop в Китае, S-pop в Сингапуре, V-pop во Вьетнаме. Засветились даже постсоветские республики: в 2015 году в Казахстане появилась группа Ninety One, которая положила начало жанру Q-pop. По словам продюсера Ерболата Беделхана, казахский поп более серьезный и агрессивный по сравнению с корейским. Свой Kg-pop разрабатывает в Кыргызстане певица Айдана Дека.
Может ли появится что-то подобное в России? «На самом деле были попытки, просто они не прижились, — рассказывает Тася Зубарева. — Но если смотреть на нашу сцену, артистов с азиатской внешностью становится больше».
Упомянутый выше Haru познакомился с кей-попом задолго до того, как этот жанр стал популярным в мире. «Для меня это было нечто родное, — говорит он, — как минимум потому, что корейский — мой второй родной язык. Восточное звучание более разнообразно, чем российская поп-музыка, так что для меня музыкальная эстетика Кореи — как глоток свежего воздуха в океане шаблонов».
Сегодня k-pop — глобальный феномен, который оказался первым серьезным конкурентом для западной поп-музыки. Угроза не в том, чтобы сделать мужчин женственными, а в том, что он может потеснить англоязычный поп, долгое время правивший безраздельно, и дать импульс развитию массовой музыки на разных языках.
Теперь вы готовы к тому, чтобы смотреть новый документальный фильм про BTS.
«Bring the Soul: The Movie»
Премьера 7 августа, расписание
Присоединяйся офлайн к аудиовизуальной инсталляции «Портрет поколения» по случаю 10-летия BURO. — получи иммерсивный опыт.








