что делаешь на разных языках

что делаешь

1 что делаешь

2 Что делаешь?

3 что ты.

4 что ты, чёрт возьми, делаешь?

5 что ты здесь делаешь?

6 что ты сейчас делаешь?

7 что это ты тут делаешь?

8 что ты делаешь?

9 что ты тут делаешь?

10 что ты, собственно, делаешь?

11 Что ты делаешь?

См. также в других словарях:

что делаешь — нареч, кол во синонимов: 2 • чем маешься (2) • что творишь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Что делаешь, делай скорее — Из Библии. В Евангелии от Иоанна (гл. 13, ст. 27) приведены слова Иисуса, обращенные к предателю Иуде, который медлил подать условный знак римским воинам, пришедшим схватить его учителя: «Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее». Иногда … Словарь крылатых слов и выражений

то, что делаешь для себя, не кажется утомительным — нареч, кол во синонимов: 1 • своя ноша не тянет (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что творишь — нареч, кол во синонимов: 2 • чем маешься (2) • что делаешь (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

что — хай; что ты видел? сӣ хайва ичэхэси? что ты делаешь? сӣ хайва тайси? … Русско-нанайский словарь

То, что ты делаешь — That Thing You Do! Жанр Комедия драма Режиссёр … Википедия

знай, кому добро творить и кого за что дарить — Ср. Если ты делаешь добро, знай, кому делаешь, и будет благодарность за твои благодеяния. И. Сир. 12, 1 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Левая рука не знает, что делает правая — Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 6, ст. 2 4) сказано: «Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою. У тебя же … Словарь крылатых слов и выражений

Лев Николаевич Толстой — (1828 1910 гг.) писатель …в народной речи живут и всегда действуют законы рождения языка. …нет величия там, где нет простоты, добра и правды. …самое могущественное внушение добра есть пример доброй жизни. Большая часть мужчин требует от своих жен … Сводная энциклопедия афоризмов

Источник

Смешные фразы на разных языках мира

Всем привет! Сегодняшняя фраза – I don’t know offhand

Используем выражение, когда мы не знаем чего-то в момент общения, и нам нужно проверить эту информацию.

Перевод: сразу не скажу/ я так сразу не могу сказать

Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!

Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.

Всем продуктивного дня и отличного начала недели!

Перевод: убедись сам(а), посмотри сам(а)

🔸-Kate’s got a new car. It’s a Porsche! – У Кейт новая машина. Порше!

-Come and see for yourself. Look in the car park. – Иди и убедись сам! Машина на парковке.

🔸- I bought this laptop at a 70% discount in a local store. – Я купила ноутбук с 70% скидкой в местном магазине.

— Come on! That’s impossible. – Да ладно! Это невозможно

— Go and see for yourself. – Иди и посмотри сама

Если понравилось, ставьте плюс и подписывайтесь!

Если хотите отработать эту фразу, пишите свои примеры в комментариях.

Всем продуктивного дня!

Всем привет! Сегодня поговорим про такое простое выражение – take care!

Переводить take care можно любыми разговорными словами и выражениями, которые мы употребляем при прощании: пока!, счастливо!, будь(те) здоров(ы)!, бывай!

Читайте также:  какой крем подходит для торта цифра

Близкое, казалось бы, по смыслу выражение «береги(те) себя!» употребляется реже и в основном тогда, когда действительно есть причина заботиться о здоровье или безопасности собеседника (например, он уезжает в опасное путешествие)

Что касается ответа по-английски на “take care”, то и ответить можно любым выражением, употребляющимся при прощании, например: Bye!, So long!, See you around/later!

🔸A: See you next week! – До следующей недели!

Источник

Что делаешь на разных языках

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться

Источник

Психология

Языки любви: что делать, если вы говорите на разных?

Большинство проблем в отношениях возникают от того, что для партнеров важны разные проявления любви. К примеру, кому-то нужно, чтобы ему говорили комплименты и приятные слова, а любимый человек считает, что пустая болтовня ничего не значит и ориентироваться нужно только поступки. Консультант по семейным отношениям и писатель Гэри Чепмен назвал разные проявления любви ее языками. Что делать, если вы с любимым человеком говорите на разных языках?

Но для начала давайте разберемся, что такое языки любви. По версии Чепмена, всего их пять. Конечно, в любых отношениях существуют все эти аспекты, но у каждого человека есть свой «основной», который, по его мнению, является проявлением любви.

Слова, слова, слова!

Первый язык любви – это словесные поощрения. Слова похвалы, комплименты, восхищение – часто это важно для нас, женщин. Хотя многие мужчины тоже ждут от женщины похвалы. Но как часто мы, удивляясь, что любимый не хвалит нас, натыкаемся на слова: «Ты же сама прекрасно знаешь, как я к тебе отношусь (какая ты красивая, как хорошо готовишь – нужное подчеркнуть)».

Ну, допустим, знаем. Но слышать об этом все равно каждый раз приятно. Что ему, сложно сказать, что ли?

Не сложно. Просто он искренне не может понять, почему это для вас так важно. Просто потому, что он говорит на другом языке любви. А стоит ему перейти на ваш язык, как жизнь станет лучше и приятней вас обоих. Ведь человек, которому нравится, что его хвалят, будет стараться давать больше поводов для этого. Похвалил жену за вкусный ужин, и она постарается в следующий раз приготовить еще вкуснее, чтобы заслужить новую похвалу. Так зачем же скупиться на поощрения?

Подарки

Кто-то скажет, что считать подарки проявлением любви – это меркантильно. А я не согласна. Подарок – это внимание, это материальное проявление мыслей любимого человека. В конце концов, старейший символ любви и верности, обручальное кольцо – вещь вполне материальная и к тому же часто дорогостоящая.

С другой стороны, некоторые люди относятся к подаркам довольно прагматично. Сами они заказывают подарки или просят подарить деньги, ведь никто не знает лучше них, что им нужно. Выбирать подарки они тоже не любят. Ведь гораздо логичней дать любимой деньги, чтобы она сама купила все, что хочет. Разные точки зрения в такой ситуации могут стать причиной обид и даже ссор.

Читайте также:  bass mp3 asi что это

Время

Одним из языков любви Чепмен назвал качественное совместное времяпрепровождение. Что значит качественное? Это никак не совместный просмотр фильма. Это разговоры, прогулки, совместные увлечения, любые ситуации, когда ваше внимание направлено исключительно друг на друга.

Но не все придают совместному времяпрепровождению такое большое значение. Некоторые предпочитают разделять в своей жизни любовь, дружбу и увлечения, считая, что одно совершенно не обязано пересекаться с другим.

Помощь

Люди, которые говорят на этом языке любви, хотят, чтобы им помогали, о них заботились. Для них важно выражение любви не словами, а делами. И если партнер не оправдывает их ожиданий, они чувствуют себя несчастными и нелюбимыми.

Интересно, что у супругов могут возникнуть конфликты и недопонимание, даже если они оба говорят на этом языке любви. Просто один ждет помощи в каких-то конкретных действиях, для другого важны другие. Разные диалекты, так сказать.

Физический контакт

Ну и последний язык любви – физический контакт, когда чувства выражаются через прикосновения. Для одних людей это более важно, для других – менее. Одни пытаются постоянно обнимать своего любимого человека, гладить, держать его за руку. Другие менее привычны к подобному способу выражения чувств. В такой паре одному их партнеров постоянно будет не хватать ласки, он не будет чувствовать себя любимым.

Трудности перевода

Что делать, если вы с любимым человеком говорите на разных языках? То же самое, как если бы вы влюбились в иностранца: учите языки друг друга. То есть, сначала определите на каких вы оба разговариваете, а потом учите. Понять, на каком языке любви говорит партнер, можно, поговорив о том, чего человеку не хватает в отношениях, с чем связано его недовольство.

Только запомните, ни в одном языке любви не существует претензий, упреков и требований. Если вести разговор в таком ключе, конструктивных решений добиться очень сложно. Психолог Мария Пугачева посоветовала, как вести подобный разговор.

А на каком языке любви разговариваете вы? У вас были подобные недопонимания в отношениях? Как вы решали такие проблемы?

Источник

Приветствие на 75 языках

Привет на 75 языках, написано транслитом что бы всем было понятно

Азербайджанский Salaam aleihum

Английский (Австралия) G’day

Английский (Америка, Великобритания) Hello

Арабский (Египет) Ahlan wa sahlan

Арабский (Марокко) Ahlen

Арабский (Северная Африка, Средний Восток) Marhaba

Ассирийский (Средний Восток)Shlama

Африкаанс (Южная Африка) Goeie dag

Бенгальский (Бангладеш, Индия) Nomoskaar

Боснийский (Босния и Герцеговина) Zdravo

Венгерский Jo napot

Гагаузский (Молдова) Gun aydin

Греческий Geia sou

Египетский (Древний Египет) Iiti

Зулу (Южная Африка, Лесото) Sawubona

Каракалпакский Assalomu alaikum

Команче (индейцы США) Haa

Корейский Annyoung hasimnikka

Латинский (Древний Рим, Ватикан) Ave Vale (одному) / Valete (многим)

Ндебеле (Зимбабве) Sawubona

Польский Dzien dobry

Словацкий Dobry den

Узбекский Salaam aleikhem

Хинди (Индия) Namaste

Чеченский Marsha voghiila

Шотландский Guid mornin

Эсперанто (международный язык) Saluton

Японский Konnichi wa

а я думал что нахожусь на русскоязычном сайте

Читайте также:  что делать в абхазии с детьми

и транскрипция должна быть на кириллице

А «иди в жопу» на 75 языках можешь запилить?

Эээ, а где китайский?

По-казахски «Привет» будет «Яксемаш!» Расходимся, товарищи, нас наебывают.

«Привет» по-русски будет Zdravstvuite. Таааксс. Так и запишем.

А «хай пиплы» это на каком языке? У нас в инсте один так говорил всегда. Он был кажется из Молдавии. Тут в списке по-молдавски нет.

Прежде чем писать гадость, убедитесь насколько вы правы в своих суждениях. Все приветствия тут написаны абсолютно верно.

Разговоры с британцами : понимание вещей

Я все время думал, что все люди примерно одинаковы: имеют по 2 руки, 2 ноги, мозг, понимают тебя примерно одинаково и в таком духе. Лет 10 назад, до меня дошло, что это совсем не так. Да, строение человека схоже, но работа его самой главной части тела (мозга) сильно отличается.

Так вот, нам в школе преподавали грамматику английского языка. Многие знают, что в английском языке есть 3 времени: настоящее, прошедшее и будущее. Вроде пока просто. Но если копнуть, то окажется, что времен 24, а если ещё копнуть, то и 32 врарианта времен можно обнаружить (если не ошибаюсь).

Наш вузовский препод на первом занятии поинтересовался нашим знанием времен. Из 30 человек, 99% думали, что в английском 3-5 времен максимум.

Если ещё нет, то возьмём язык, в котором нет понятия «прошлое время». То есть носители этого языка в принципе не способны понять вас, когда вы говорите о каких-то событиях в прошлом.

Пример, конечно, гипотетический, но он полезен для понимания того, что есть люди, которые могут думать иначе.

Если говорить о настрящем/прошлом/будущем английского языка, то нужно выделить о каком варианте события мы хотим говорить: длительное оно или нет.

Тип времени (present/past) Simple уместно употреблять, когда событие происходит постоянно. Заметьте, это важно.

Давайте рассмотрим что-то немного хитрее, чем I work: «I go to uni». Как бы вы перевели то, что человек постоянно «go/идти» в универ. Да, это переводится не «я иду в универ», а «я ХОЖУ в универ». Надеюсь стало немного понятнее то, что времена разные. В школьные годы это все очень меня напрягало. Я буквально не был способен понять, что все работает иначе. Что мозги иностранцев соображаю иначе, что решения принимаются иначе, что восприятие работает иначе, что есть такая страна, где люди не едят супов воооообще, а едят гамбургеры, чииизбургеры и все то, что я бы ел, когда мне было 12 🙂

Давайте ещё посмотрим на PastContinious. Оно, кстати, может быть ещё и Perfect. Это время нужно чтобы сказать о событии, которое было в прошлом, а ещё и продолжалось там какое-то время. Напртмер: я работал.

Постойте, но из «я работал», без контекста, непонятно, делаю ли я акцент на длительной работе или хочу сказать : «да, я работал/делал». То есть как это перевести: как PastSimple или PastContinious.

Хорошо, допустим, моя цель сказать о событии, которое длилось в прошлом.

Тогда: я работал = I was working

Но прстойте. Это ещё не все. I was working говорит о том, что ранее-то вы работали, а сейчас вы уже НЕ работаете. То есть вы сказали человеку не то, что хотели.

Другой вариант: I have been working.

Так вы скажете, что ранее вы работали и сейчас продолжаете работать.

А сейчас я побежал проводить соц. эксперименты, надеюсь было интересно и полезно 🙂

Источник

Сказочный портал