Черемшина. Перевод с украинского
Вновь в лесу кукушки голос слышу,
Ласточки гнездо свили под крышей.
А пастух тропой отару гонит,
Песнь за рощей соловей заводит.
Припев:
Вся в цвету черёмухи долина,
Как в наряде свадебном калина.
Пастушка в садочке,
Тихом уголочке,
Ждёт девчонка, ждёт.
Шла она в садок под тополями,
Любовалась дивными горами.
Где с берез спадают утром росы,
Цвет калины приколола в косы.
Уж за горизонт садится солнце,
Песня пастуха над полем льётся:
«Я приду к тебе, когда отару
С водопоя загоню в кошару.»
Припев:
Вот и вечер, овцы возле брода,
Ледяную пьют из речки воду.
А в садочке пастушка встречает
Девушка, что любит и скучает.
Оригинальный текст песни.
Черемшина
Слова: Юрійчук М.
Музыка: Михайлюк В.
Знов зозулі голос чути в лісі,
Ластівки гніздечко звили в стрісі,
А вівчар жене отару плаєм,
Тьохнув пісню соловей за гаєм.
Приспiв:
Всюди буйно квітне черемшина,
Мов до шлюбу вбралася калина,
Вівчаря в садочку,
В тихому куточку
Жде дівчина, жде.
Їшла вона в садок повз осокори,
Задивилась на високi гори,
Де з берiз спадають вранці роси,
Цвiт калини приколола в коси.
Приспiв: той же
Вже за обрiй сонечко сідає.
З полонини їй вiвчар спiває:
“Я прийду до тебе, як отару
З водопою зажену в кошару.»
Приспiв: той же
Ось і вечір, вівці біля броду
З Черемоша п’ють холодну воду,
У садочку вівчаря стрічає
Дівчинонька, що його кохає.
Приспiв: той же
Автор текста (слов):
Юрійчук М.
Композитор (музыка):
Михайлюк В.
Вновь в лесу кукушки голос слышен,
Ласточки летят в гнездо под крышей,
А пастух по полю гонит стадо,
Соловей выводит серенады.
Припев:
Расцвела черемуха в долине,
И в наряде свадебном калина,
Девушка в садочке,
В вышитой сорочке,
С парнем встречи ждет.
Солнце горизонт цепляет краем,
Песня пастуха летит над гаем:
«Я к тебе приду, когда отару
Напою и загоню в кошару.»
В сад пошла вдоль тополей высоких,
Мимо гор и близких, и далеких,
Где с берез с утра стекают росы,
Заплела цветок калины в косы.
Вот и вечер, овцы возле брода,
В Черемоше пьют устало воду,
А пастух в саду уже целует
Девушку, что ждет его и любит.
Припев: тот же.
__________________________________
Оригинальный текст песни.
Знов зозулі голос чути в лісі,
Ластівки гніздечко звили в стрісі,
А вівчар жене отару плаєм,
Тьохнув пісню соловей за гаєм.
Приспiв:
Всюди буйно квітне черемшина,
Мов до шлюбу вбралася калина,
Вівчаря в садочку,
В тихому куточку
Жде дівчина, жде.
Вже за обрiй сонечко сідає.
З полонини їй вiвчар спiває:
“Я прийду до тебе, як отару
З водопою зажену в кошару.»
Йшла вона в садок повз осокори,
Задивилась на високі гори,
Де з беріз спадають чисті роси,
Цвіт калини приколола в коси.
Ось і вечір, вівці біля броду
З Черемоша п’ють холодну воду,
У садочку вівчаря стрічає
Дівчинонька, що його кохає.
Черемша: использование, полезные свойства и выращивание в огороде
Ранней весной, лишь только сойдёт снег, по берегам рек и озёр, на опушках лесов появляются молодые зелёные листочки. Форма листьев напоминает ландыш, а по вкусу — настоящий чеснок. Это природная аптека для людей и животных — черемша.
Что такое черемша
Черемша, известная также как лук медвежий, чеснок дикий или калба — травянистый многолетник семейства амариллисовых, род луковых. Лишь только сойдёт снег, появляются его молоденькие листочки и стрелки. Проснувшиеся, истощённые за зиму медведи с удовольствием поедают сочную зелень, восстанавливая силы после спячки. Отсюда и название — лук медвежий.
Молодая зелень черемши появляется ранней весной
Черемша развивается из удлинённой тонкой луковички, не толще 1 см. Стебель трёхгранный, от 15 до 40 см, а нередко и до 50 см высотой. Длинные и тонкие черешки несут продолговатые ланцетовидные листья, по форме напоминающие ландышевые.
Листья на тонких черешках появляются из луковиц черемши
В конце мая либо в начале июня — во время цветения — стебель выпускает полушаровидный зонтик с маленькими белыми цветками в виде звёздочек. Цветение оканчивается появлением семян — чёрных мелких горошин.
Цветение черемши завершается появлением семян
Зелень черемши по вкусу и запаху похожа на чеснок. Именно поэтому не советуют пасти скот в местах произрастания лука медвежьего. Молоко и мясо животных, употреблявших в пищу черемшу, приобретают неприятный вкус и необычный цвет.
Места произрастания
Дикая черемша растёт повсеместно в Европе, на Кавказе и на большей части нашей страны. Её можно встретить на тенистых берегах рек и озёр, а также в лесах Забайкалья и Сибири, вплоть до тундры. Очень часто лук медвежий образует целые поляны, которые сказочно красивы во время цветения.
Цветущая черемша образует красивые поляны
Во многих областях России черемша занесена в красную книгу.
Собирать дикую черемшу нужно ранней весной, до наступления жары. Зелень этого растения наиболее питательна и вкусна именно в это время. Чуть позже, когда температура воздуха поднимется выше 18 °C, листья черемши грубеют и становятся несъедобными.
Использование черемши
В пищу черемшу используют как пряную зелень, причём в дело идут все части растения — и листья, и стрелки, и луковица. В свежем виде её добавляют в салаты и окрошку, но хороша она и в горячих блюдах. На Кавказе из черемши готовят супы и всевозможные соусы, в Сибири тушат с овощами, а в Германии это — прекрасная начинка для пирогов.
Бутерброды с черемшой — очень быстрый, вкусный и полезный завтрак.
Паста для бутербродов
Для начинки понадобятся:
Готовится бутерброд так:
Бутерброды с пастой из черемши — отличный завтрак
Черемшу заготавливают и на зиму. Её можно солить, мариновать и даже квасить, причём большая часть витаминов и полезных микроэлементов при этом сохраняются.
Простой способ консервирования черемши
Для соления на 1 кг черемши понадобится 600 г соли.
Солёная черемша порадует зимой
Лечебные свойства черемши
Лук медвежий — древнейшее лекарственное растение. Археологи, благодаря исследованиям поселений эпохи неолита в Альпах, обнаружили частицы черемши. Это даёт основание полагать, что люди употребляли это растение и несколько тысяч лет назад:
Все части черемши богаты витамином С, причём его содержание напрямую зависит от места произрастания вида — у растений высокогорных районов этого элемента на порядок больше. Также в черемше содержатся:
Благодаря разнообразию полезных веществ черемшу используют в лечебном питании при авитаминозах как противоцинготное, бактерицидное и улучшающее моторику кишечника средство. Кроме того, употребление этой травы в пищу помогает восстановлению обмена веществ, снижению холестерина и кровяного давления, улучшает работу сердца и сосудов.
Видео: подробно о дикой черемше
Меры предосторожности при употреблении
Из-за большого содержания фитонцидов черемша может оказывать раздражающее действие на пищеварительные органы, поэтому употреблять её в пищу нужно с осторожностью, особенно людям с заболеваниями желудка и желчного пузыря.
Сорта черемши
В дикой природе черемша встречается только одного вида. Однако благодаря селекционным работам сельхозпредприятий появляются новые сорта этого растения:
Фотогалерея: культурные сорта черемши
В Сибири черемшой также называют родственное растение — Лук победный или победоносный. Эти виды очень похожи внешне и по строению, но лук победный гораздо крупнее, хотя по содержанию ценных и питательных веществ ничем не отличается от черемши.
Лук победный — сибирская черемша
Выращивание черемши на приусадебном участке
Многие садоводы, особенно в тех районах, где дикая черемша не растёт, выращивают её на своих участках. Особых трудностей этот процесс не вызывает, но на некоторые моменты следует обратить внимание:
Семена некоторых культур, чтобы взойти, должны пройти стратификацию — понижение температуры на срок до 100 дней. В природе этот процесс проходит естественным образом, когда упавшие осенью семена всю зиму лежат под снегом, а весной затягиваются в землю талыми водами. Для стратификации садовых растений с успехом используют холодильник.
Видео: посев черемши в улитку после стратификации
Черемша — прекрасный подарок природы, позволяющий человеку разнообразить и обогатить свой рацион. Но важно понимать, что это медленно растущая трава и сбор её в промышленных масштабах приведёт к полному исчезновению ценного лука. Поэтому разведение черемши на приусадебных участках можно считать природоохранным мероприятием.
Многие слышали песню в исполнении Софии Ротару «Черемшина» на украинском языке. Пели эту песню Дмитрий Гнатюк, Александр Малинин, Тисия Повалий и др. исполнители. Но не все знат содержание этой песни в русскоязычном переводе. Предлагаю текст песни, переведенный мной для исполнения на русском языке.
Песня звучит в исполнении Таиссии Повалий и Иосифа Кобзона.
Автор текста (слов)- Юрійчук М.
Композитор (музыка)- Михайлюк В.
Вновь в лесу кукушки голос слышен,
Ласточки летят в гнездо под крышей,
А пастух по полю гонит стадо,
Соловей выводит серенады.
Припев:
Расцвела черемуха в долине,
И в наряде свадебном калина,
Девушка в садочке,
В вышитой сорочке,
С парнем встречи ждет.
Солнце горизонт цепляет краем,
Песня пастуха летит над гаем:
«Я к тебе приду, когда отару
Напою и загоню в кошару.»
В сад пошла вдоль тополей высоких,
Мимо гор и близких, и далеких,
Где с берез с утра стекают росы,
Заплела цветок калины в косы.
Вот и вечер, овцы возле брода,
В Черемоше пьют устало воду,
А пастух в саду уже целует
Девушку, что ждет его и любит.
Припев: тот же.
__________________________________
Оригинальный текст песни «Черемшина»
Знов зозулі голос чути в лісі,
Ластівки гніздечко звили в стрісі,
А вівчар жене отару плаєм,
Тьохнув пісню соловей за гаєм.
Приспiв:
Всюди буйно квітне черемшина,
Мов до шлюбу вбралася калина,
Вівчаря в садочку,
В тихому куточку
Жде дівчина, жде.
Вже за обрiй сонечко сідає.
З полонини їй вiвчар спiває:
“Я прийду до тебе, як отару
З водопою зажену в кошару.»
Йшла вона в садок повз осокори,
Задивилась на високі гори,
Де з беріз спадають чисті роси,
Цвіт калини приколола в коси.
Ось і вечір, вівці біля броду
З Черемоша п′ють холодну воду,
У садочку вівчаря стрічає
Дівчинонька, що його кохає.
LiveInternetLiveInternet
—Рубрики
—Музыкальный плеер
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Интересы
—Постоянные читатели
—Сообщества
—Трансляции
—Статистика
Черемшина ( тексты на русском и украинском языках и видео)
=Ч е р е м ш и н а=

Многие слышали песню в исполнении Софии Ротару «Черемшина» на украинском языке. Пели эту песню Дмитрий Гнатюк, Александр Малинин, Тисия Повалий и др. исполнители. Но не все знают содержание этой песни в русскоязычном переводе. Предлагаю текст песни, переведенный Сергеем Фатулевым для исполнения на русском языке.
Автор текста (слов)- Юрійчук М.
Композитор (музыка)- Михайлюк В.
Вновь в лесу кукушки голос слышен,
Ласточки летят в гнездо под крышей,
А пастух по полю гонит стадо,
Соловей выводит серенады.
Припев:
Расцвела черемуха в долине,
И в наряде свадебном калина,
Девушка в садочке,
В вышитой сорочке,
С парнем встречи ждет.
В сад пошла вдоль тополей зеленых,
Мимо гор далеких и высоких,
Где с берез стекают утром росы,
Заплела цветок калины в косы.
Вот и вечер, овцы возле брода,
В Черемоше пьют устало воду,
А пастух в саду уже целует
Девушку, что ждет его и любит.
Оригинальный текст песни «Черемшина»
Знов зозулі голос чути в лісі,
Ластівки гніздечко звили в стрісі,
А вівчар жене отару плаєм,
Тьохнув пісню соловей за гаєм.
Приспiв:
Всюди буйно квітне черемшина,
Мов до шлюбу вбралася калина,
Вівчаря в садочку,
В тихому куточку
Жде дівчина, жде.
Йшла вона в садок повз осокори,
Задивилась на високі гори,
Де з беріз спадають чисті роси,
Цвіт калини приколола в коси.
Ось і вечір, вівці біля броду
З Черемоша п’ють холодну воду,
У садочку вівчаря стрічає
Дівчинонька, що його кохає.
Из комментария Mynyasha:
«Обожаю эту песню. Мне кажется, что это символ Украины. И перевод хороший, но все равно отличается по мелочам от оригинала. В смысловом выражении. Девушка в садочке,
В вышитой сорочке,
С парнем встречи ждет. В на самом деле: У садочку вівчаря стрічає
Дівчинонька, що його кохає. То есть девушка только встречает его. По-видимому, целоваться они будут попозже :-))) И еще-пропущен один куплет: Вже за обрий сонечко сидае, с полоныны ий вивчар спивае-Я прийду до тебе, як отрау з водопою зажену в кошару. (Уже садится за горизонт солнышко, с полонины ей овчар поет-я приду к тебе, когда овец с водопоя загоню в кошару). На мой взгляд-так, как исполнил эту песню Гнатюк, никому больше не удалось, хотя везде, по-своему, исполнение красивое. Спасибо вам за такую чудесную подборку. Это большой труд.»
Песня, история создания, авторы, антология одной песни, картинки, фото, видео
события по теме,документальное, художественное, мультипликация, учебное












