ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

Ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

П р и в е т с т в и я___и___В е ж л и в о с т ь

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

К о р о т к и й_______р а з г о в о р

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

Д н и________н е д е л и

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

У ч и м с я___ з а д а в а т ь ____в о п р о с ы

СПАСЕЛ-ЖДАТЬ
ЧСПАСЕЛ-НЕ ЖДАТЬ
ЧИ СПАСУМ-НЕ ЖДЕТ
МТАЦЕМ Э-ДУМАЮ
ТУР ИНДЗ-ДАЙ МНЕ
КОРЦНЕМ-ПОТЕРЯТЬ
БАЙЦ ЕС ЧИГИДЕМ-НО Я НЕЗНАЮ
АМОТА-СТЫДНО
ХПАРТУТЮН-ГОРДОСТЬ
ХАЙТАРАКУТЮН-ПОЗОР
ЕСАСИРУТЮН-ЕГОИЗМ
СУРБ-СВЯТОЙ
ЖПТА-УЛЫБНИСЬ
ТАР ИНДЗ КЕЗ ХЕТ-ВОЗЬМИ МЕНЯ С СОБОЙ
МЕЗ МОТ-У НАС
МИАСИН-ВМЕСТЕ
ИНДЗ ХЕТ-СО МНОЙ
КЕЗ ХЕТ-С ТОБОЙ
КЛИНИ-БУДЕТ
ИСКАКАН,НЕРКА-НАСТОЯЩИЙ
ИНКЕ БАЦАКАЮМ,ИНКЕ ЧКА-ЕГО(ЕЁ)НЕТ
ЕС АЙДПЕС ЧЕМ КАРОХ-Я ТАК НЕ МОГУ
ИНДЗ АМАР ДЖВАРЭ-МНЕ ТЯЖЕЛО
АЙРЕНИК-РОДИНА
ПАЙКАР-БОРЬБАДУ ШАТ СИРУН К ХОСАС-ТЫ КРАСИВО ГОВОРИШЬ

ДУ ИМ СЕРНЕС-ТЫ МОЯ ЛЮБОВЬ
ЕС ЗБАХВАЦЕМ-Я ЗАНЯТА
ДУ ИМ КЯНКС-ТЫ МОЯ ЖИЗНЬ
ЕС СИРУМЕМ МИАНК КЕЗ-ЛЮБЛЮ ТЕБЯ ОДНОГО
ЕС МЕРНУМЕМ АРАНДЗ КЕЗ-Я УМРУ БЕЗ ТЕБЯ
КЯНКИТ МЕРНЕМ- УМРУ ЗА ТЕБЯ
ЕС УЗУМЕМ КЕЗ УРАХЕМ-ХОЧУ ТЕБЯ ОБНЯТЬ
ДУ ИРАН СИРУМЕС?-ТЫ ЕГО ЛЮБИШЬ?
ИНДЗ ЧЕ МОРАНАС-НЕЗАБУДЬ МЕНЯ
ДУ ИНДЗ СИРУМЕС?-ТЫ МЕНЯ ЛЮБИШЬ?
ЕС ХАБЕЦИ-ОБМАНУЛА
КО АМАР-ДЛЯ ТЕБЯ
КЕЗ ПЕТКА ИМ СЕР?-ТЕБЕ НУЖНА МОЯ ЛЮБОВЬ?
ЕС КЕЗ КЯНКИЦ ШАТЕМ СИРУН-ЛЮБЛЮ ТЕБЯ БОЛЬШЕ ЖИЗНИ

Добро пожаловать. бари галуст
Семья. ынтаник
унесу боль твою. ЦАВТ ТАНЕМ
Брат (дружественное обращение). аhпер джан
Армения. hayastan
Армянин. hай
Армяне. hаер
Армянское. haykakan
Обращение к мужчине. парон
Обращение к женщине. тикин
Удачи!(прощание). hajoh
До свидания. цтесуцьюн

Источник

35 главных слов и фраз для общения с армянами

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

Большое количество армян свободно общаются на русском языке, что исключает недопонимание в общении. Однако, приезжая в Армению, можно заранее выучить ряд слов, которые помогут наладить и облегчить контакт с местными жителями и расположить к себе.

Учим армянские слова

«Да» по-армянски «Айо» (Ayo)

«Извините»- «Кнерек» (Knerek)

«Добрый вечер!»- «Бари ерэко» (Bari ereko)

Почему так получилось, доподлинно не известно, но по одной из версий укоренение французского «мерси» в армянском разговорном языке связывают с влиянием большой армянской диаспоры Франции, контакты которой с исторической родиной очень сильны.

Если вы услышали слово «Хамецек» (Hamecek), это значит, что вас приглашают куда-то. Попросту армяне вам говорят: «Пожалуйте», «Извольте».

Бари галуст Айастан!

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

В обменном пункте можно сказать работнику: «Хндрумем манрек у драм твек» (Xndrumem manrek u dram tvek ), что означает «Прошу, разменяйте и дайте драмы».

В Армении прекрасная кухня, фрукты, овощи, зелень, оригинальные сувениры. Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне.

Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» (Kilo), так что предложение «Сколько стоит килограмм?» звучит так: «Килон инч арже?» (Kilon inch arje?). Фраза «Где купить?» звучит «Вортех арнел?» (Vortex arnel?).

Доброе слово

Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» (Ser), а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» ( Es kez sirumem).

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

Хотите приехать в Армению? Мы с нетерпением ждем вас! Приезжайте к нам, погуляем, покажем вам страну, вкусно поедим и поговорим… Можем и на армянском!

Источник

Краткий разговорник армянского

ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

В Армении почти все владеют хотя бы минимальным базовым знанием русского языка. А чаще всего вам будут встречаться люди, владеющие русским языком на очень высоком уровне. Если вы приобретёте тур в Армению у нас, то почти наверняка вам эта статья не понадобится. Но, точно не будет лишним если вы будете знать некоторые основные фразы и кое-какие идиоматические выражения, которые помогут вам в общении и даже помогут “сойти за своего”.

Здравствуйте — “Барев дзез”

Привет — « Барев»

До свидания – “Стесуцюн”

Доброе утро — «Бари луйс»

Спокойной ночи — «Бари гишер»

Спасибо – “Шноракалюцюн” (но не удивляйтесь, услышав даже в самых отдалённых уголках французское слово «Мерси», оно неведомым образом прижилось в речи)

Пожалуйста – “Хндрем” (или “Хндрумем”, если вы просите что-то, а не просто вежливо отвечаете на слово Спасибо)

Да — “Аё” (или более простое и часто-употребимое “Ха”)

Нет — “Воч” (или “Че” — так говорят гораздо чаще)

Как дела? — «Вонцек»

Приятного аппетита — “Бари ахоржак”

Я люблю тебя — “Ес кез сирумем”

Извините – “К’нерек”

Как вас зовут? — “Инчпес э дзер анунэ?”

Меня зовут… — “Им анунэ…”

Вы говорите по-русски? — “Дук хосумек русерен?”

Я вас не понимаю — “Ес дзез чем хасканум”

Сколько это стоит? — “Са инч аржи?”

Это дорого – “Са танге” (не стесняйтесь торговаться, особенно на рынках)

И, напоследок, несколько абсолютно непереводимых слов и выражений, которыми наполнена речь жителей Армении. Зная их значение можно смело чувствовать себя в любом диалоге, а ввернув одно или два “к месту” можно обеспечить себе восхищение местных!

“Джан” — на русский язык его можно было бы перевести в контексте, как “дорогой”. Слово применяют как вместе с именем: “Вова джан”, так и просто как обращение к кому-то. Это выражение привязанности, доброжелательности, любви.

“Цавт танем” — прямой перевод “я заберу твою боль”, а в контексте означает,что человек опять же выражает доброжелательность, готовность помочь. Иногда, в зависимости от интонации, может означать сочувствие и даже некую долю возмущения происходящим.

«Инч ка» или «Инч ка чка»— дословно переводится как «что есть?» и «что есть нету?» чаще применяется как «что нового?»

“Ачкс луйс” или “Ачкт луйс” — одно из самых сложных выражений. Буквально означает “свет в мой глаз” или, соответственно, “Свет в твой глаз” В зависимости от ситуации может обозначать почти всю гамму эмоций: от “акчс луйс, у нас родился ребенок” до саркастичного “ачкт луйс, ты купил старую сломанную машину”.

“Воткс херов лини” — «Пусть моя нога принесет удачу», если в буквальном переводе. Эту фразу произносят впервые заходя в дом, в офис, даже в машину.

Конечно, в Армении есть много диалектов и наречий, в каждом из них есть своя красота и своя особенность и путешествуя по стране вы непременно сможете уловить на слух эти самые особенности. Но фразы, которые мы предлагаем вам запомнить, универсальны и как минимум понятны даже в самых отдаленных уголках Армении и Нагорного Карабаха. Хорошего вам путешествия!

Получайте свежие новости и информацию о новых турах и путешествиях.

Источник

Ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

Еще пожалуйста помогите перевести фразу «по моему это будет в первый и в последний раз»

Дорогие форумчяне откликнетесь пожалуйста!! мне очень срочно надо.

Ес эль айдпес мтацум

Еще пожалуйста помогите перевести фразу «по моему это будет в первый и в последний раз»

Ереви клини аррачин ев верчин анкам

добрый вечер..помогите перевести вот ето. Barev @nger djan vonces? Grecir prcar.

Привет подружка дорогая, как ты?Закончила писать?

. Barev @nger djan vonces? Grecir prcar

Привет подружка дорогая, как ты?Закончила писать?

LAV APREL KAREVOR CGHI EDQAN MAQUR APRELNA KAREVOR

Не столь важно жить хорошо, важно жить с честью.

Да шат д@жвар hарц@ э ))

Да шат д@жвар hарц э)
:flower:

Привет всем! просьба перевести вот это—-HASAX LAVA CHUZOXNERS THOX CHURAXANA|||||||||||||||||||||||||||||| спасибо.

[QUOTE=Миланочка;313731]Но я иногда по-армянски буду говорить, ок?)

Xndrum em aetpes mi ara

Прошу, не делай так.

ИНЧИЦЕС НЕХАЦЕЛ ВОР ЧЕС ВЕКАЛУМ,АРХАЙН

А сколько тебе лет?Что с тобой?

Спасибо.Вот ещё чуть большой текст)))

Хорошо.А на почту кто нибудь сбросит мне перевод?Ну очень нужно.Пожалуйста.
alex-panoff@mail.ru

Нет!
Впредь, и на будущее для остальных пользователей,
НЕ ВЫСТАВЛЯТЬ для перевода чужую переписку!
Нет желания оказать медвежью услугу!

Randell, передайте вашей хорошей знакомой, что такая смс-ка
не стоит ее мучений и тот, кто прислал тоже не заслуживает внимания.

Спасибо большое. Думаю, такой ответ ее устроит.

Bari luys haraza​­t.tra​­mt vonca

Доброе утро, родной(ая), как настроение?

Viki-toria, а вы уверены, что это вам адресовано, чтоб перевести?
Явно чужая переписка!

да, брат написал моему мужу.мужа нету. а нам надо ехать в ессентуки. брат по русски не понимает чтобы написать

да, брат написал моему мужу.мужа нету. а нам надо ехать в ессентуки. брат по русски не понимает чтобы написать

Хорошо, будем считать, что убедили)))

Барев ахперс,ду ел бареви.ете вах@ паспортс екав,30ин дурс кгам,2ин клинем ессентуки.3300 км а им ахпер поезов 200 км пити этам уришь кахак,@ндехиц похем поезс у 3300км минчев ессентуки,2 сутка 16жам им ахпер.самалетов минводы карам гнам,байц минчев амси 14@ томс чка.дра амар ел поезов ем эталу.

Хороших людей мало.

Et vidit Deus quod esset bonum!

что означает-
И увидел Бог, что это хорошо.

Что означает «чнаять»?

Несмотря:) И скорее «чнаяЦ».

Спасибо большое. Просветили темноту:aj:

:biggrin2: нету ))это сигналят так ))))

а что там было :biggrin2:?

Тебе все скажи))))))
Хотя, и ни для кого не секрет, как иногда «восторгаются»
наши парни девичьими прелестями))))

Помогите, пожалуйста, перевести)

ес кес ми бан ето касем чтоб подозрения отвести)))))
има генем соворем у касем))

ба инч бан касес?
а что ты скажешь?

кароха инк чгити?
может он не знает?

хом енц ененц че зангец инц ето
не просто так он(а) позвонил(а) мне после этого

ес кес ми бан ето касем
а тебе потом кое-что скажу

има генем соворем у касем
сейчас пойду поучу и скажу

Гагик тебя очень любит, моя ненаглядная девочка. я схожу с ума от твоей любви и от скуки.
Как-то так.

не от скуки, а от тоски)

Барев дзез!А как переводится НАЗОВ,в песне поётся АРИ НАЗОВ.. АРИ- приди,а НАЗОВ?У меня в словаре есть НАЗ-кривляться..Что-то некрасиво получается. ac:

в принципе, все эти слова с корнем наз- используются
в основном в песнях) Но есть и женское имя Назели (Назик)

в принципе, все эти слова с корнем наз- используются
в основном в песнях) Но есть и женское имя Назели (Назик)

Мне вот недавно сказали что,ари назов-это как бы приди танцуя. НАЗОВ-САЗОВ.Назов-танцуя,Сазов-с песней. Хочеться вполне правильно понять смысл этого слова.

Мне вот недавно сказали что,ари назов-это как бы приди танцуя. НАЗОВ-САЗОВ.Назов-танцуя,Сазов-с песней. Хочеться вполне правильно понять смысл этого слова.

Te xent lezus anunt ta,es ksexmem atamlerov,te a4qers qez voronen es ksexmem mut koperov,bayc erb sirts,sists e uzum,in4ov pakem srtis lezun. переведите вот ето позжалуйста

п.с.
не звучит на русском )

Te xent lezus anunt ta,es ksexmem atamnerov,te a4qers qez voronen es ksexmem mut koperov,bayc erb sirts,sirsts e uzum,in4ov pakem srtis lezun.

Арм, это же слова из песни, которую поет по моему Дзах Арут,
или другой? Но песня звучит очень проникновенно, а русский
вариант конечно не передает не то что смысл, а всю полноту
такого эмоционального исполнения)

ХИЕС МАКРЕ ГРАЦТ​­.КАСЕС АРАЗАТ

Почему стер(ла) написанное, скажешь мне, родной(ая)?

Ba en mi harcis xi 4es patasxane

А на мой тот вопрос почему не ответил(а)?

Это называется общение с сурдопереводом))))

:girl_smile:чтото вроди етого.

только его девочка
Русскими буквами:

Миайн ира ахчик@
Латинскими буквами:

miayn ira ahchik@
Армянскими буквами (бонус):

шат гехецик ес :* кез hамар русерен тареров.

шат гехецик ес :*
очень красивая

кез hамар русерен тареров.
для тебя,русскими буквами

Лорик, «франгерена»?)))
Если я правильно ставлю интонацию, то должно быть так.

КЕЛЕ КДРАМ?
идем пилить/резать?

ЫНДЕ ЧИ ЛА?
он/она не плачет?

P.S.: перевод может быть не совсем правильный, поскольку русскими буквами не передать все звуки армянского языка и в итоге может получиться совсем не то.

Лорик, «франгерена»?)))
Если я правильно ставлю интонацию, то должно быть так.

P.S.: перевод может быть не совсем правильный, поскольку русскими буквами не передать все звуки армянского языка и в итоге может получиться совсем не то.

RESCUER,спасибо за помощь.Извините,а что такое «франгерена».

Бари ор!Скажите пожалуйста,как переводится КЕЛЕ КДРАМ? и ЫНДЕ ЧИ ЛА?

Такое не переведешь. Уточните точно что хотите,переспросите еще раз.

-кани тариа,вор чэс тесел?
-ми 7 тaри клни)
помогите с переводом. заранее спасибо)

Доброе утро!Если можно перевести вот это стихотворение))))Заранее спасибо.

красиво написано очень, на русском не так красиво.

Доброе утро!Если можно перевести вот это стихотворение))))Заранее спасибо.

С запутанными мыслями тебя я ищу
Для тебя лишь на свете этом живу
Лишь тебя всю свою жизнь
Люблю всей душой, и мучаюсь любя.
Зачем полюбил. почему решил что и ты любишь меня.
Полюбила ты душой, но полюбила другого.
Трудно мне жить с этими мыслями.
Твои нежные поцелуи подарила ты другому
Не получилась у на любовь, меня ты проигнорировала,
Мне надо уходить, тебя забыть
Забыть что любил тебя всей душой
Ухожу я, ты и не вспомнишь
Что любил тебя всей душой, жил лишь тобой,
И безвозвратно ушел любя.

красиво написано очень, на русском не так красиво.

С запутанными мыслями тебя я ищу
Для тебя лишь на свете этом живу
Лишь тебя всю свою жизнь
Люблю всей душой, и мучаюсь любя.
Зачем полюбил. почему решил что и ты любишь меня.
Полюбила ты душой, но полюбила другого.
Трудно мне жить с этими мыслями.
Твои нежные поцелуи подарила ты другому
Не получилась у на любовь, меня ты проигнорировала,
Мне надо уходить, тебя забыть
Забыть что любил тебя всей душой
Ухожу я, ты и не вспомнишь
Что любил тебя всей душой, жил лишь тобой,
И безвозвратно ушел любя.

ой. спасибо. как красиво все равно. на русском так не напишешь.

UXARKIR SA 5 @NKERNERIT
FORUMI MEJ HETO SEXMIR F6 U
KIMANAS QEZ SIROX MARDU
ANUN@

Барев дзез ынкернерэ!Переведите пожалуйста,ХАБЕЛЬ,ТАПЕНК.

UXARKIR SA 5 @NKERNERIT
FORUMI MEJ HETO SEXMIR F6 U
KIMANAS QEZ SIROX MARDU
ANUN@

Очередной спам (бред!) в одноклассниках)

Отправь это 5 друзьям на форуме, потом нажми на F6
и узнаешь имя человека, который любит тебя)

подскажите пожалуйста как будет «глупый» (русскими буквами если можно)

hимар
только для познания.
применять в общении не советую)))

Ничего, милая(ый) моя(мой).

Что означает слово чкнах? ))

Ничего, милая(ый) моя(мой).

барев дзез 🙂
подскажите перевод:
«че им кахцрс, сах лава.»

че им кахцрс, сах лава.»

нет, моя сладкая, все хорошо)

добрый день..переведите вот ето пожалуста. Barior axpero lav du lav @lnes​­,aziz 2 oric gali..

Вы явно не axpero(братан), кому это адресовано.
Зачем вам перевод?

Яете мимиляон долар уненая ахчикнери шатер ксиреяен инз цавок срти менак цахикнерем карум нвирел
Если б у меня было миллион долларов большинство девочек влюблялись бы в меня,жаль только цветы могу дарить

Сирелу амар нерел пити иманас сирелу амар каротин пити диманас
Чтобы любить,нужно уметь прощать,чтобы любить нужно быть терпеливее к скуке

Азар миляон уненая масиси дошин кафе куненая азрбеджанум зугаран куненая ахчикнериц ми мец банак куненая
Если б имел тысячи миллионов на горе Арарат имел бы кафешку а в Азербайджане туалет и имел бы большую армию девочек)

Тохек инз ангист яес сирумем ми ахчка болорнел гитен те ове сртис тер
оставьте меня в покое я люблю одну девочку и все знают кто хозяйка моего сердца

Сарер кахачем микич цацрацек ми чанба бацек яес им яаринем пнтрум
Горы,умоляю,укоротитесь и дорогу откройте мне,я свою любовь ищу

Изур серс кез твеци ачерт хумар ункерт камар анушик яар ари инзи тар им кнкуш севаер
Зря я свою любовь отдал тебе,твои глаза светлые,брови полукруг,сладкая моя приезжай забери меня,моя черноволосая

Цахикнери ащхарум цнкачоке манекел тесак тесак мехакнер сирун жан кезамарем авагел сртис дурнем бацарел
в стране цветов,на коленях проходил и много гвоздик для тебя красивая моя собирал,и открыл тебе дверь своего сердца

Источник

Ba inch exav vor voroshecir grel что значит на русском

Конечно! :aj: Знаю.. Спасибо. )

Помогите с переводом песни)))

Du gnacir indz cheir karotum
Hima ekel u nerum es xndrum
Ayn jamanak um du havanecir
Indz qeznic vanecir
Heracir

Axr hishir erb du der imn eir
Es aranc qez kyanq ases chunei
Sirel em qez ansahman imacir
Bayc du indz xabecir
Hheracir

Qez uzum em @ndmisht moranal
Chnayel erbeq el qo achqerin
Bayc mi or te uzes het darnal
Es gitem qez nerelu em eli
Es qo gerin vonc darca
Hima xndrum em asa
Vor hambuyrov el hogis ches ayri

Vonc azatvem qo siruc sirelis
Хima inchpes es nayum achqeris
Asa inchu indz anser toxecir
Indz um het poxecir
Heracir

Qez uzum em @ndmisht moranal
Chnayel erbeq el qo achqerin
Bayc mi or te uzes het darnal
Es gitem qez nerelu em eli
Es qo gerin vonc darca
Hima xndrum em asa
Vor hambuyrov el hogis ches ayri

Es qo gerin vonc darca
Hima xndrum em asa

Qez uzum em @ndmisht moranal
Chnayel erbeq el qo achqerin
Bayc mi or te uzes het darnal
Es gitem qez nerelu em eli
Es qo gerin vonc darca
Hima xndrum em asa
Vor hambuyrov el hogis ches ayri

Colats tsarer arevn anush
Shoxern @nkan qo marmar tsoc
Shapaxn arav minch Van u Mush
Sirts lcvav krak u boc

Colats tsarer arevn anush
Shoxern @nkan qo marmar tsoc
Shapaxn arav minch Van u Mush
Sirts lcvav krak u boc

Le le le le le le le le
Hogut matax kamac qele
Le le le le le le le le
Yar mi ktrir stris teler
Le le le le le le le le
Hogut matax mer tun qele
Le le le le le le le le
Yar mi ktrir stris teler

Lrik mnjik cavs du es
Im minuchar mi herana
Ashxaris mech sers du es
Ari ari mots mna

Lrik mnjik cavs du es
Im minuchar mi herana
Ashxaris mech sers du es
Ari ari mots mna

Le le le le le le le le
Hogut matax kamac qele
Le le le le le le le le
Yar mi ktrir stris teler
Le le le le le le le le
Hogut matax mer tun qele
Le le le le le le le le
Yar mi ktrir stris teler

Gishernern en astxatapi
Shur em galis dzer drnerin
Xosq es tvel indz mi xapir
Tox hyur darnam qo shurterin

Le le le
Le le le
Le le le le le le le le OooUuu
Hogut matax kamac qele
Le le le le le le le le
Yar mi ktrir stris teler
Aman
Le le le le le le le le
Hogut matax mer tun qele e
Le le le le le le le le e
Yar mi ktrir stris teler
Yar mi ktrir stris teler
Yar mi ktrir stris teler
Yar mi ktrir stris teler
Ax
Yar mi ktrir stris teler
Yar mi ktrir
Yar mi ktrir stris teler

Dzmer ekav achqs arav en sari lanjin
Mekel hankarc sirts tenchac im xent anushin
Dzmer ekav achqs arav spitak sari lanjin
Mekel hankarc sirts tenchac im xent anushin

Garnan anush axmukov garnan ergov du ekar
Qaylov parqov u shuqov xentutyunov xelagar
Garnan anush axmukov garnan ergov du ekar
Qaylov parqov u shuqov xentutyunov xelagar

Vay et inchqan dard em arel es en sari doshin
Ter im astvac parqev ara indz im xent anushin
Vay et inchqan dard em arel es en sari doshin
Ter im astvac parqev ara indz im xent anushin

Dzmer ekav achqs arav en sari lanjin
Mekel hankarc sirts tenchac im xent anushin
Dzmer ekav achqs arav en sari lanjin
Mekel hankarc sirts tenchac im xent anushin

Vay et inchqan dard em arel es en sari doshin
Ter im astvac parqev ara indz im xent anushin
Vay et inchqan dard em arel es en sari doshin
Ter im astvac parqev ara indz im xent anushin

Vay et inchqan dard em arel es en sari doshin
Ter im astvac parqev ara indz im xent anushin
Vay et inchqan dard em arel es en sari doshin
Ter im astvac parqev ara indz im xent anushin

Syuna noraharsi nman unqer unes ker u kamar
Es nayum em horizonin karotum em qo achqerin
Vay et inchqan dard em arel es en sari doshin
Ter im astvac parqev ara indz im xent anushin
Vay et inchqan dard em arel es en sari doshin
Ter im astvac parqev ara indz im xent anushin

A ra jin, a ra jin ser
A ra jin, a ra jin ser

Orer@ galis ancvnum en gnum
Im erazner@ irenc het tanum
Tanum en heru andarc heruner
Txur e kyanqs miaynakan ser
Orer@ galis ancvnum en gnum
Im erazner@ irenc het tanum
Tanum en heru andarc heruner
Txur e kyanqs miaynakan ser

Arden hognel em menak mnalov
Mtqers ays u ayn koxm shax talov
Lav e es lsem im srti kanchin
Gnam u gtnem sers arajin

Ax
A ra jin im arajin ser
Ax qo ser@ shat anush er
A ra jin im arajin ser
Im lav u vat oreri @nker
Ax
A ra jin im arajin ser
Ax qo ser@ shat anush er
A ra jin im arajin ser
Im lav u vat oreri @nker

Qaylum em ayspes u chem haskanum
Te kyanqi champan indz ur e tanum
Bayc ur el gnam ur el vor linem
Ser im et kgam u qez kgtnem
Qaylum em ayspes u chem haskanum
Te kyanqi champan indz ur e tanum
Bayc ur el gnam ur el vor linem
Ser im et kgam u qez kgtnem

Arden hognel em menak mnalov
Mtqers ays u ayn koxm shax talov
Lav e es lsem im srti kanchin
Gnam u gtnem sers arajin

Ax
A ra jin im arajin ser
Ax qo ser@ shat anush er
A ra jin im arajin ser
Im lav u vat oreri @nker

A ra jin im arajin ser
Ax qo ser@ shat anush er
A ra jin im arajin ser
Im lav u vat oreri @nker

A ra jin im arajin ser
Ax qo ser@ shat anush er
A ra jin im arajin ser
Im lav u vat oreri @nker
Ax
A ra jin im arajin ser
Ax qo ser@ shat anush er
A ra jin im arajin ser
Im lav u vat oreri @nker

A ra jin im arajin ser
Ax qo ser@ shat anush er
A ra jin im arajin ser
Im lav u vat oreri @nker
Im lav u vat oreri @nker
Im lav u vat
Im lav u vat oreri @nker

Garuns kga,havats kga
Karots kzgas u et kgas
Gisher@ vor ga lusnyaks kga
U ir shoxerov indz ser kta
Havatum em es der spasum em qez
Vor asem,vor asem sirum em

Dzyun@ stris halela halela halela
Xand@ hogus marela marela marela
Qo karotic im sirt@ molorvela
Ari yar ari
Dzyun@ stris halela halela halela
Xand@ hogus marela marela marela
Qo karotic im sirt@ molorvela
Ari yar ari
Ari yar ari

Hushers vka im ser@ kga
Gitem aranc indz na chi mna
Im huys@ kga,arevs kga
U ir jermutyamb indz ser kta
Havatum em es ders spasum em qez
Vor asem,vor asem sirum em

Dzyun@ stris halela halela halela
Xand@ hogus marela marela marela
Qo karotic im sirt@ molorvela
Ari yar ari
Dzyun@ stris halela halela halela
Xand@ hogus marela marela marela
Qo karotic im sirt@ molorvela
Ari yar ari
Ari yar ari

Dzyun@ stris halela halela halela
Xand@ hogus marela marela marela
Qo karotic im sirt@ molorvela
Ari yar ari
Dzyun@ stris halela halela halela
Xand@ hogus marela marela marela
Qo karotic im sirt@ molorvela
Ari yar ari
Ari yar ari

Армен, а армянскими буквами не было?((((
Очень жаль( Я просила в армянской транскрипции(

Но все равно спасибо!

Чар лезунерин hаватац им яры
Арцункнерэ лцвец cев-сев ачеры
Чар лезунерин hаватац им яры

Арцункнерэ лцвец cев-сев ачеры
Айc ашхары шат пуч бане hеранал
Узумеи hераналУ моранал
Айc ашхары шат пуч бане hеранал
Узумеи hераналУ моранал

Эт ко серуц молорвацем кун чунем
Амбохч гишер арцункнеров танджвум ем
Эт ко сериц молорвацем кун чунем
Амбохч гишер арцункнеров танджвум ем
Яр джан,индзниц ми hерана сирум ем
Анцортнеры карцум ен те яр чунем
Яр джан,индзниц ми hерана сирум ем
Анцортнеры карцум енте яр чунем

Незнаю это ли ты искала Ёжик)))
но вот смотри)))

Инч вор касес ес канем ко цав танем
Джан балес,балес.
Ду им кянкс имацир,сирт имарчи бацир
Джан балес,балес.
Инч вор касес ес канем ко цав танем
Джан балес,балес..
Аствац наи тес ара им бален минучара
Джан балес,балес.
Вор мишт теснем джипталов,сегам бацем ко галус

Аствац наи тес ара им бален минучара
Джан балес,балес.
Вор мишт теснем джипталов,сегам бацем ко галус
Джан балес,балес.
Менк ми туненк ми ахпюр,дун кочагес зулал джур
Джан балес,балес.
Серт чи пагес тагун мернем балеги гокун
Джан балес,балес..
Менк ми туненк ми ахпюр,дун кочагес зулал джур
Джан балес,балес.
Серт чи пагес тагун мернем балеги гокун

Es mernim en hai achqerin/ Умру я за те глаза
Vor misht nayum e Masis sarin/ Что всегда смотрят на Масис
Es mernim en hai achqerin
Vor misht nayum e Masis sarin
Es el hervic em qez misht nayum/ А я издалека всегда смотрю
Qo djermak gagatn em hambyurum/ Твою тёплую вершину целую
Es el hervic em qez misht nayum
Qo djermak gagatn em hambyurum

Masis@s txure, Anin avervatc/ Масис грусти, Ани разрушен
Kyanqis kamurdjner@ cxum en ayrvatc/Мосты моей жизни как пепел згоревший
Het tchampa chunem es, im huysn e marvatc/Назад дороги нет, потухла надежда моя
Inchpes aprem es asa Ter Astvatc/Как мне жить, скажи Господи

Aprum em erb du kas im srtum/ Живу, когда ты есть в моём сердце
Ashxarum es im tunn em pntrum/В мире я свой дом ищу
Aprum em erb du kas im srtum
Ashxarum es im tunn em pntrum
Uzum em mer djric ha xmem/Хочу нашей воды напиться
Paperis hoxum haverj qnem/На землях предков навеки уснуть
Uzum em mer djric ha xmem
Paperis hoxum haverj qnem ************

vsem privet. isu slova pesen:» Arevik» (mus. K. Orbeliana),i Ov sirun,sirun- saranee ogromnoe spasibo

Вот здесь посмотрите ; )

припев
гишер у церек ми хабар берек
индзаниц ярис ми барев тарек
асек дурс га дурс га эн дэрниц
хоске тэвел тох га hарс тани индз 2р

еркар цамерес hюсел капелем
ачкерэс сев сурмайов неркелем
ко хоскерин hаватацелем
екелем дзер тан димац кангнел ем

бардзракЭрунк кошикс hагелем
нахшун акеров готис капелем
hазив hазив тэниц пахел ем
екелем дзер тан димац кангнелем 2р

Ов, сирун, сирун
Ов, сирун, сирун, инчу мотецар,
Сытыс гахтникы инчу имацар.
Ми анмех сиров ес кез сиреци,
Байц ду анирав давачанецир.
Ми анмех сиров ес кез сиреци,
Байц ду анирав давачанецир.

Иск етэ ангам орериц мек ор
Ес кез андипем тхур у молор.
Ынкер кидарнам ес ко виштерин
Менак чем тохни им сирац ярин.
Ынкер кидарнам ес ко виштерин
Менак чем тохни им сирац ярин

HAROUT BALYAN
QEZ HAMAR

Korcrac sers vortexic gtnem
Nra sirun tesq@ es kpntrem
Sirun axchikner nra pes shat kan
Bayc nra hoqu pes chka nman
Amen or erazis mech em tesnum
Siro xosqer es akanjis asum
Erazis kes@ eraz chliner
Kyanqis orer@ erdjanik liner

Qez hamar heru-molor champekic kgam es
Vor gone mek anqam tesnem qez
Bayc de baxtis champeq@ qez haverj taran
El chem tesni qez
.
Chem tesni qez

Amen anqam yar djan qez hishelis
Arcunqi tcov e darnum im hoqis
El chem dimana es ays caverin
Vonc patahec qez korcreci im angin
Amen or erazis mech em tesnum
Siro xosqer es akanjis asum
Erazis kes@ eraz chliner
Kyanqis orer@ erdjanik liner

Помогите,очень нужен текст Suzie-Andzrevnere Haskanum (анг.буквами). заранее спасибо :ak::ak::ak:

SYUZI
ANDZREVNER HASKANUM EN MEZ

Arden vaghuc anorosh mtqerov kutakvats,
Menq erkusov bajhanman mer champhin enq kangnats,
Voch es, voch du el anzor enq phordzel
Qandogh dzerhqerov mi ban karhucel:

Mi oroshum, mi vchirh petq e shut kayacnenq,
Arden el voch chmnac, or irar el xabenq:
Phordzenq bajhanvel, heto phoshmanel,
The chisht, the sxal, chkoghmnoroshvel:

Tesnes inchn e, or pahm ee mez ayspes,
Andzrevner@ haskanum en mez kartses:
Tesnes inchn e, or pahum e mez ayspes,
Andzrevner@ haskanum en mez kartses:

Mot mek amis anorosh vichakum gtnvats,
Koghqic arden erevum e orqan enq hognats:
Inchic enq hognats, inchic djhgohats,
Harcer en hnchum, bayc the um en ughghvats:

Ethe el ser chmnac, ek dnenq verjaket,
Bayc es gitem, chem uzum aydpes, du el indz het:
Mer hin oreric mi ban sovorenq,
Amen inch noric sksenq kam thoghnenq:

Tesnes inchn e, or pahum e mez ayspes,
Andzrevner@ haskanum en mez kartses:
Tesnes inchn e, or pahum e mez ayspes,
Andzrevner@ haskanum en mez kartses:

Tesnes inchn e, or pahum e mez ayspes,
Andzrevner@ haskanum en mez kartses:
Tesnes inchn e, or pahum e mez ayspes,
Andzrevner@ haskanum en mez kartses:

всем привет! кто нибудь пожста напишите слова к песне hay sirun acher

Hаи ачер,
Сирун ачер
Сев ампне дзез
Патель дарер
Севинчне дзез
Машель танджель
Дзезниц жпитн
Арель тарель

Луйсин ичав
Ачкер тртум
Ай сет дарцак
Айспес хндум

Кркнохуцюн:
2 анкам
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Сирун аче-е-е-е-е-е-р

Hаи ачер
Ачер таксот
Дук мишт хонар
Дук мишт анчар
Танджвох марту
Hамар лац-у-у-у-у-м
Тар миайн
Мек ор пайцар

Луйсин ичав
Ачкер тртум
Ай сет дарцак
Айспес хндум

Кркнохуцюн:
2 анкам
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Сирун аче-е-е-е-е-е-р

Hаи ачер,
Джаель луйсин
Эль чи мтни
Еркинке дзер
Бацвеле дурн
Аршалуйси-и-и-и
Шухков лцвел
Еркинке ме-е-ер

Луйсин ичав
Ачкер тртум
Ай сет дарцак
Айспес хндум

Кркнохуцюн:
2 анкам
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Сирун аче-е-е-е-е-е-р

припев
гишер у церек ми хабар берек
индзаниц ярис ми барев тарек
асек дурс га дурс га эн дэрниц
хоске тэвел тох га hарс тани индз 2р

еркар цамерес hюсел капелем
ачкерэс сев сурмайов неркелем
ко хоскерин hаватацелем
екелем дзер тан димац кангнел ем

бардзракЭрунк кошикс hагелем
нахшун акеров готис капелем
hазив hазив тэниц пахел ем
екелем дзер тан димац кангнелем 2р

СИЛЬВА АКОПЯН
ТНИЦ ПАХЕЛ ЕМ

Красно-зеленое платье надела
Приданное собрала
Тайком из дома сбежала
Пришла и напротив вашего дома стою

гишер у церек ми хабар берек
индзаниц ярис ми барев тарек
асек дурс га дурс га эн дэрниц
хоске тэвел тох га hарс тани индз 2р

Ночь и день, принесите весть
От меня любимому «привет» передайте
Скажите, пусть выходит ко мне
Слово дал, пусть женится на мне

еркар цамерес hюсел капелем
ачкерэс сев сурмайов неркелем
ко хоскерин hаватацелем
екелем дзер тан димац кангнел ем

Длинные косы заплела
Глаза свои сурьмой накрасила
Твоим словам поверила
Пришла напротив вашего дома стою

бардзракЭрунк кошикс hагелем
нахшун акеров готис капелем
hазив hазив тэниц пахел ем
екелем дзер тан димац кангнелем 2р

На высоких шпильках туфли одела
Пояс с камнями повязала
Еле-еле из дома сбежала
Пришла и встала напротив вашего дома

АРМАН ОВАННИСЯН
СИРЕЛИС

ашхарэ датаркер аранц кез\ мир был пуст без тебя
кянкэ чар катаке аранц кез\ жизнь была зла, без тебя
им сере мормоке им ергэ бохоке\моя любовь истерзанная, моя песня жалобная
айрох кэрак марох кэрак.\ горящий огонь, гаснущий огонь

ашхарэ датарк ер аранц кез!\ мир был пуст без тебя

айрох кэрак марох кэрак\ горящий когонь, гаснущий огонь,
айрох кэрак марох кэрак\ горящий когонь, гаснущий огонь

Да про эту, большое спасибо))))))))))):bf:

СОФИ МХЕЯН
OR@ EV NERKAN

Es aisor uzum em moranam
Ais ashxarum ammeninch
Ev uzum em toxnem heranam
U xentanam mikich
U parem anverch
U name kez
Siraharvem noric
Te uzumes
Mernen huiser@
Varen luiser@

Кркнохуцюн:
Inchel lini, imaci
Ammen pah@ mi ankame
Ore urax du anci
Ammeninch ais kyankum mer popoxakan@
Du aisor mi heraci
Miasinen hima mer srterk@
Lav@ hima inch vor ka
Nerka…nerkaaaaaaa

Erp knac kaxak@ artnana
Noric kgam kez mot
Isk hima indz het es kmnam
Minch aravor
Urax u anxok gisher@
Ev luiseri nman mer huiser@
Suten xosker@
Mute mer ser@
Muteeeeeeeee

Кркнохуцюн:
Inchel lini, imaci
Ammen pah@ mi ankame
Ore urax du anci
Ammeninch ais kyankum mer popoxakan@
Du aisor mi heraci
Miasinen hima mer srterk@
Lav@ hima inch vor ka
Nerka…nerkaaaaaaa

Inchel lini, imaci
Ort urax du anci
Du aisor mi heraci
Lave hima inch vor ka
Nerka…nerkaaaaaaa

Кркнохуцюн:
Inchel lini, imaci
Ammen pah@ mi ankame
Ore urax du anci
Ammeninch ais kyankum mer popoxakan@
Du aisor mi heraci
Miasinen hima mer srterk@
Lav@ hima inch vor ka
Nerka…nerkaaaaaaa

Hаи ачер,
Сирун ачер
Сев ампне дзез
Патель дарер
Севинчне дзез
Машель танджель
Дзезниц жпитн
Арель тарель

Луйсин ичав
Ачкер тртум
Ай сет дарцак
Айспес хндум

Кркнохуцюн:
2 анкам
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Сирун аче-е-е-е-е-е-р

Hаи ачер
Ачер таксот
Дук мишт хонар
Дук мишт анчар
Танджвох марту
Hамар лац-у-у-у-у-м
Тар миайн
Мек ор пайцар

Луйсин ичав
Ачкер тртум
Ай сет дарцак
Айспес хндум

Кркнохуцюн:
2 анкам
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Сирун аче-е-е-е-е-е-р

Hаи ачер,
Джаель луйсин
Эль чи мтни
Еркинке дзер
Бацвеле дурн
Аршалуйси-и-и-и
Шухков лцвел
Еркинке ме-е-ер

Луйсин ичав
Ачкер тртум
Ай сет дарцак
Айспес хндум

Кркнохуцюн:
2 анкам
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Hаи аче-е-е-е-е-е-р
Сирун аче-е-е-е-е-е-р

спасибо конечно, но это не та песня (((я ищу Hayi Sirun Achker поёт Tiko Asatryan.
там припев такой achker achker hayi sirun achker.

СИЛЬВА АКОПЯН
ТНИЦ ПАХЕЛ ЕМ

Urel tani champan, otar aper
Hay@ mnum e hay, menk enk u sarer@ mer
Hay@ hayin tesav, kyanke lsel u stexcel Hayastan
Menk enk u sare@ mer

Amen tar@ luys u ser,
Menk enk u grer@ mer,
Qacheri haxtanakner,
Menk enk u arcax@ mer,
Or@ bacvum e, u artnacnum e,
Im srti xosk@ Hayastan.

Urel tani champan, otar aper
Hay@ mnum e hay, menk enk u sarer@ mer
Hay@ hayin tesav, kyanke lsel u stexcel Hayastan
Menk enk u sarer@ mer

Pojalyusta, kto to mojet napisat slova k etoy pesni?? Spasibo za ranee =)

Pojalyusta, kto to mojet napisat slova k etoy pesni?? Spasibo za ranee =)

Achqers arcunq lcvum,henc anunt em hishum
Qo ser@ indz het e, im srtum.
Sirahar enq menq jahel, ankexc ser em es pahel
Urishin, urishin chem tvel.

Achqers arcunq lcvum,henc anunt em hishum
Qo ser@ indz het e, im srtum.
Sirahar enq menq jahel, ankexc ser em es pahel
Urishin, urishin chem tvel.

Mer ser@ haverj lini, bajanox tox chlini.

Qez ktam, qez ktam im ser@ miak
Ksirem, ksirem es qez sharunak

Mer ser@ haverj lini, bajanox tox chlini.

Mer ser@ haverj lini, bajanox tox chlini.

Nor kyanq e ser@ mez hamar darcel,
Sirts drnern e qo archev bacel,
Ners ari u tes sirus ashxar@,
Txur e aysor qo sirac yar@.

ПОЖАЛУЙСТА, если можно перевод и текст этой песни, плиззззззз

A mne, esli tozhe mozhno, perevod i tekst etoj :girl_pinkglassesf:

Барев!
Помогите, пожалуйста с переводом песни Сирушо Gisher@. Очень уж понравилась. Вот слова.
Gi-she-re, yerp qnac klines, im ser.
Kamac. vor hankarc chartnanas, im ser.
Yes kyerqem qez hamar
u kororem qo yeraznern im yerqerov,
yev du qnit mech kjptas..
yev du qnit mech kjptas.

Yes kgoxanam lusine ays gisher qez hamar.
u kglorem nran kturneri vrayov,
u kpshrven astxere kapuyt yerknqum,
yev du qnit mech kjptas, im ser.
isk yes, sirelis, kyerqem qez hamar.
u kororem qo yeraznern im yerqerov.

Может еще кто-нибудь подскажет, где можно найти аккорды :))) Благодарю!

Сильвы Акопян Де гна

Aha djbaxt mi patahar mer ays zuykeri masin,
Nrank sirumeyn irar nvirvac mek@ mjusin,
Nrank pashtumen irar inchpes arev u lusin,
Sirhrvac miasin shshnjum xosker angin.

Sirumem kez ashxarums miaknes,
Chka kez pes siruns nvirumem kez,
Es arandz kez chem karox aprel gites,
Du im sernes es sirumem miayn kez.

U ayspes ancnume kyank@ urax erkustel myasin,
Aprumejn @nbaxt vochinch cher karox iranc sirun xangarel,
Vochvok cherel hamarcakvi nranc angin ser@ marel.

Sirumem kez ashxarums miaknes
Chka kez pes siruns nvirumem kez
Es arandz kez chem karox aprel gites
Du im sernes es sirun sirumem miayn kez.

Uraxucun ejn kisum erjankucunejr aprum,
Lcvac nranc srterum misht irar het handipum,
Manejn galis miasin serejn aprum tankagin,
Djvarucyan paherin irar het misht miasin,
Aprumejn makur u parz vochvoki chejn xangarum,
Iranc kyanknejn vaelum, lav martkanc sirum hargum,
Misht barinejn kamenum vaterinel atesum,
Xelagar sirov lcvac makur srter handipac.
Nrank patmumen miasin chunenk kyank arandzin
Urax oreren hishum ancyalic hush mnacac.

Hishumes ser mer ayn or@ erjanik,
Erb menk miamit mek meku handipecink,
Hervums tesa mi shat sirunik axchik,
Ev ayt orvanic sireci kez im caxik.

Nranc cankucun@ mecer misht irar het apreyn,
Arten piti nshanvejn nshandrekicel arach,
Xndirner arachacav hayastanum karevor,
Vor txen piti gna mi kani shapat mna.
Siro sirt@ karotov @nkeruhun toxnelov,
Gna karch jamanakov na gnac ir gorcerov,
Verchacrec veradarcav @nkeruhun handipec,
Urax srtov hambjurec u matin nshan drec.
Axchka sirt@ lcvec uraxucunic huzvec,
Sirac eak@ koxkin miasin artasvecin,
Haskacan vor irakan sirunen arjanacel,
Haskacan vor ays kyankum ameninch nora sksvum.
Uraxanalov depi tun uraxucun@ kiselu,
Cnoxneri het nshelu bolorov havakvecin,
Miasin uraxacan havesov kef arecin,
Amboxch gisher nshecin lav nshandrek arecin.
Vorosh jamanak ancav nranc ser@ xoracav,
Jamanaki het gnum aveliejn kapnvum,
Erp txen aracharkec sers piti psakvenk,
Axchik@ mi pah lrec kyanks ari hamperenk.

Sirumem kez ashxarums miaknes,
Chka kez pes siruns nvirumem kez,
Es arandz kez chem karox aprel gites,
Du im sernes es sirun sirumem miayn kez.

Mi andzrevot ush gisher mrajlot xavar astxer,
Et txen porcec kni anhangister cher karum,
@nkeruhuner hishum achki arach hajtnvum,
U miasin grkvum andzrevi nerko parum.
U miamit vertrav goralov indz oknecek,
@nkeruhuner tesel hivandanocer ekel,
@nkeruhun tun zangec pokr kur@ vercrec,
Ura kurt harcrec hivandanoca asec.
Doxumer txen vaxic, durs vazec miankamic,
Nstec mekenan vaxov u depi hivandanoc,
Mtav ners na goralov bjishkner@ motecan,
Hangstacrecin nran u bun temain ancan,
Doxumer txen lacum indz asek xndrumem dzez,
Sirts el chi dimanum bjishkner@ asecin,
Na uner srti arat amboxch ujov porcecink,
Sakayn na chdimacav @nkeruhin mahacav.

Ures im ser kez pntrumem du chkas,
Toxnelov menak im srtum misht kmnas,
Ures im ser havatumem vor kgas,
Kez sirumem ax pntrumem du chkas.
Vor mexkis hamar kez xntrumem ter Astvac,
Sers indz hamar mi caxik srtum bacvac,
Bajc na taramec pshur pshur kotrvec,
Ov indz anicec im caxik@ taramec.

En txen el inch aner ax inch karoxer anel,
@nkeruhun korcrac es srtov el vonc aprer,
Sirecin irar erkar u dajan mi patahar,
Char@ haxtox durs ekav sirac eakin tarav.
Iranic heru ashxar mi mas@ heracav,
Hreshtaki pes pari tox hokin lujsavorvi,
Im hokin kez het kapri karces shshnjumer na,
Txenel djbaxtacav sirox sirt@ choracav.
Aax im miak ser hima arandz kez voncem aprelu.

Uzum em vor im@ lines
Uzum em vor koxkis lines
Uzum em vor im@ lines
Uzum em vor koxkis lines
Yes Uzum ey get mi hampuyr garyun qo taq shurteric
Da er miayn yerazanqs mer bajanman ayn pahic
Yerp asecir el ches galu
Yerp asecir heracir
Ays Xent kyanqi xchox miuyn
Du inz menak toxecir
Uzum em vor im@ lines
Uzum em vor koxkis lines

Yes xenti pes qez ey pntrum
Yes porcum ey haskanal
Sa e arcyok irakan@ te inz petqe artnanal
Ayn yerazic vor karzumey yerpek el chi avartvi
Sakayn kyanq@ dajan xax er
Nman anverch yerazic

Uzum em vor im@ lines
Uzum em vor koxkis lines
Menq ays siro gerinernenq
Chunenq paxust nranic
Yes gitem sirum es inz
Da ey uzum qezanic
Tox gisher@ anverch lini
Tox astxer@ chmaren
U mer siro ays heqyat@ menq anavart kpahenq
Uzum em vor im@ lines
Uzum em vor koxkis lines

Переведите плиз))))))))))))Очень песенка нравится)))

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *